В Центральном парке (фильм) - Up in Central Park (film) - Wikipedia

В Центральном парке
Вверху в Центральном парке 1948 года Poster.jpg
Афиша театрального релиза
РежиссерУильям А. Зайтер
ПроизведеноКарл Тунберг
Сценарий отКарл Тунберг
На основеВ Центральном парке (играть в)
к Герберт Филдс
В главных ролях
КинематографияМилтон Р. Краснер
ОтредактированоОтто Людвиг
Производство
Компания
РаспространяетсяУниверсальные картинки
Дата выхода
  • 5 марта 1948 г. (1948-03-05) (Лос-Анджелес-Премьера)
  • 26 мая 1948 г. (1948-05-26) (Соединенные Штаты)
Продолжительность
84 минут
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
Бюджет2 миллиона долларов[1]

В Центральном парке американский мюзикл 1948 года комедийный фильм режиссер Уильям А. Зайтер и в главной роли Дина Дурбин, Дик Хеймс и Винсент Прайс. По пьесе В Центральном парке Герберта Филдса по сценарию Карла Тунберга. Фильм рассказывает о газетном репортере и дочери обслуживающего персонала-иммигранта, которые помогают разоблачать политическую коррупцию в Нью-Йорке в 1870-х годах.[2][3]

участок

В Нью-Йорке в 1870-х годах, когда город готовился к предстоящим выборам, коррумпированный политический босс Уильям Твид (Винсент Прайс ) И его политическая машина Тамани Холла трудолюбивый переизбрать своих кандидатов, в том числе мэр Oakley (Хобарт Кавано), для того, чтобы продолжать эксплуатировать казну города и государства. Единственный голос, выступающий против организации Босса Твида, - Джон Мэтьюз (Дик Хеймс ), молодой наивный репортер Нью-Йорк Таймс.

Когда ирландский иммигрант Тимоти Мур (Альберт Шарп ) и его поющая дочь Рози (Дина Дурбин ) прибывают в Нью-Йорк в надежде на лучшую жизнь, на них немедленно нападает Роган (Том Пауэрс), один из людей Босса Твида. Неграмотный Тимоти соглашается двадцать три раза проголосовать за билет в Таммани и получает в награду 50 долларов и приглашение на вечеринку по случаю победы босса Твида. На вечеринке Рози нечаянно подслушивает последний план босса Твида по присвоению городской казны путем ненужного ремонта здания. Центральный парк. Опасаясь, что Рози может знать о его плане, босс Твид назначает неосведомленного Тимоти на должность суперинтенданта парка.

Некоторое время спустя Джон встречает Тимоти, нового суперинтенданта парка. Не зная, что Джон является репортером, Тимоти сообщает, что некоторые животные в зоопарке на самом деле выращиваются для потребления Босса Твида. После того, как история Джона появляется в газете, Тимоти увольняют, но когда Рози обращается к увлеченному боссу Тиду, чтобы дать ее отцу еще один шанс, он соглашается. Также влюбленный в Рози, Джон предлагает Тимоти работу в его газете. Вскоре после этого Джон пытается убедить Рози в нечестности Босса Твида, но безуспешно. Позже той ночью Рози почти обнаруживает истинный характер Босса Твида, когда он делает многочисленные развратные ухаживания за ней во время ужина, но ее прерывает Тимоти, который ошибочно полагает, что он был приглашен.

После того, как Рози устраивает встречу между Джоном и боссом Твидом, политический босс предлагает спонсировать предложенный Джоном роман, если он согласится уволиться с работы в Нью-Йорк Таймс. Джон отказывается от взятки. Позже Джон обнаруживает, что Тимоти ходит в класс гимназии; с помощью школьной учительницы по имени мисс Марч старик узнает о коррупции Босса Твида. Когда Тимоти пытается рассказать своей дочери об истинном характере Босса Твида, она отказывается слушать, завязав романтические отношения с женатым мужчиной.

Благодаря влиянию Босса Твида, Рози вскоре проходит прослушивание в оперной труппе, и хотя ей предлагают роль в предстоящей постановке, Твид настаивает на том, чтобы ее сыграли в нынешнем шоу. Тем временем Тимоти, расстроенный связью своей дочери с Твидом, подходит к Джону и предлагает ему помочь собрать доказательства против политического босса, взломав мэрию и изучив финансовые отчеты города. Двое мужчин обнаруживаются пьяным мэром Окли, когда он заходит в свой офис, но они обманом заставляют его передать свои копии финансовых сделок босса Твида журналисту.

После того, как их коррупция была разоблачена в газетах, Босс Твид и его соратники готовятся бежать из страны, но Твид не приносит никаких извинений Рози за свои действия, заявляя о своей вере в права сильных над слабыми. После того, как он уходит от нее, Рози бродит по Центральному парку, где ее обнаруживают Тимоти и Джон. Просив прощения у отца, Рози воссоединяется с Джоном.

Бросать

Производство

В феврале 1946 года Universal объявила, что купила права на экранизацию мюзикла в качестве средства передвижения для Дины Дурбин. Продюсировать его должен был Феликс Джексон.[5] Студия заплатила 100 тысяч долларов.[6]

В апреле 1946 года Дуайту Тейлору поручили написать сценарий.[7] В октябре тогдашний руководитель производства Universal Уильям Дозье сказал, что хотел Фред Астер режиссировать фильм, который должен был быть снят в «Техниколоре» в январе 1947 года. «Это во многом зависит от того, как Фред может организовать свои другие деловые интересы», - сказал Дозье. «Я знаю, что Фред очень хочет это сделать, но, поскольку мы планируем это как крупное производство, ему нужно много времени и подготовки. Астер снимался во многих картинах, он умен и креативен, как черт, и мы думаем, что он мог бы и был бы подходящий человек для работы ".[8]

В ноябре Джексон покинул Universal и Джозеф Систром стал продюсером. Съемки были отложены, потому что лаборатория Technicolor не могла справиться с требованиями создания фильма в течение нескольких месяцев (они особенно сильно пострадали от забастовки).[9] В конце концов, Систром перевели в другой проект, а Карл Тунберг напишет и продюсирует фильм.[1]

Тунберг изменил имена некоторых персонажей в сценарии на основе реальных людей, чтобы избежать судебных разбирательств с их потомками. Мэр А. Окли Холл был изменен на «Окли», Большой Джим Фиск был изменен на «Фитца», губернатор Хоффман был изменен на губернатора Морли, шериф О'Брайен и контролер О'Коннер были объединены в «Шульца». Танберг также изменил сюжет с бродвейского мюзикла, чтобы сосредоточиться на двух ирландских иммигрантах, которые приезжают в Нью-Йорк, изначально являются поклонниками Твида, а затем приезжают посмотреть на его коррупцию.[1]

В марте 1947 года директором был назначен Уильям Зайтер.[10] В июне Дик Хеймс разорвал свой контракт с 20th Century Fox и подписал контракт с Universal на два фильма, одна из которых должна была сыграть главную роль. в Центральном парке.[11] В следующем месяце Винсент Прайс был брошен на роль Босса Твида; Ноа Бири-старший играл роль на Бродвее, но роль была изменена так, чтобы Твид мог стать романтическим соперником персонажа Дурбина.[12] «Я принял участие в этой роли, потому что Фред Астер собирался режиссировать, но он ушел в день открытия съемок», - сказал Винсент Прайс. «Возможно, он наконец прочитал сценарий».[13]

В сентябре роль отца Дурбина была отдана Альберту Шарпу, бывшему в Радуга Финиана на Бродвее и был заимствован у РКО. Это был его кинодебют.[14]

Universal объединилась в Universal-International. Новый руководитель производства Уильям Гетц решил сделать фильм черно-белым, так как он был дешевле, а на возврат фильмов из лаборатории Technicolor уходило несколько месяцев.[15]

Съемки начались в октябре 1947 года. Съемки длились 52 дня с бюджетом в 2 миллиона долларов. Над фильмом работали Хелен Тамарис, поставившая сценический спектакль, и Ховард Бэй, который занимался оформлением сцены.[1]

Саундтрек

  • «Когда она ходит по комнате» (Зигмунд Ромберг и Дороти Филдс)
  • «Карусель в парке» (Зигмунд Ромберг и Дороти Филдс)
  • "О, скажи, ты видишь (что я вижу)" (Зигмунд Ромберг и Дороти Филдс)
  • "Pace, pace mio Dio" из оперы La Forza del Destino (Джузеппе Верди, Франческо Мария Пьяве)[16]

Прайс подписал контракт со звукозаписывающей компанией на запись четырех песен из мюзикла: «Up in Central Park», «The Boss», «Rip Van Winkle» и «May I Show You My Currier and Ives».[17]

Третий муж Дурбина Чарльз Дэвид сказал, что она «ненавидела» снимать последние три фильма и что она будет смотреть все свои старые фильмы, кроме этих трех.[18]

Прием

В своем обзоре 1948 г. Нью-Йорк Таймс, T.M.P. написал, что фильм был «несколько менее успешным как развлечение, чем спектакль».[19] Решение продюсеров сократить количество песен не помогает.

Исчезли и большинство песен, что, к сожалению, исключено, так как Дина Дурбин всегда под рукой и с очень хорошим голосом. Ее вводный номер «О! Скажи, ты видишь» - новое, если не слишком яркое дополнение; "Карусель в парке" - старая, но хорошая песня, а также классическая "Pace, Pace Mio Dio", дополняющая вокальный диапазон. Голос мисс Дурбин чистый и звонкий, но такого ограниченного репертуара вряд ли хватит, чтобы дать ей достойную тренировку. А Дик Хеймс, который приятно поет, ограничивается «Когда она ходит в комнате» и участвует в «Карусели в парке».[19]

Что касается кастинга, рецензент написал: «Дурбин выглядит свежо, по-девичьи, и демонстрирует убедительную долю наивности, а мистер Хеймс достаточно мил, хотя выглядит и ведет себя больше как профессиональный подросток, чем опытный репортер. Альберт. Шарп, как заботливый родитель мисс Дурбин, вносит свой вклад в некоторый юмор ».[19] Что касается выбора Винсента Прайса на роль Босса Твида, рецензент написал: «Трудно представить себе более неподходящий выбор».[19] Наконец, в фильме не используется очевидный выбор места съемок в Центральном парке, ограничиваясь несколькими кадрами зоопарка, карусели и немного зелени вокруг дома смотрителя. По мнению рецензента, режиссеру следовало «переместить камеру на луга, вместо того, чтобы так сильно сосредотачиваться на шикарных душных интерьерах».[19]

В своем обзоре для РовиХэл Эриксон написал, что лучшей сценой в фильме был балет Currier & Ives, один из немногих пережитков сценической версии.[2]

Радиоадаптация

В Центральном парке был представлен на Игроки экранной гильдии 28 июня 1948 года. В 30-минутной адаптации Дурбин и Хеймс сыграли свои экранные роли. Чарльз Ирвин и Уиллард Уотерман также были представлены.[20]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c d «Вверху в Центральном парке», переделанный для камеры - вспомогательное средство для записи - Другие предметы Автор THOMAS F. BRADY. Нью-Йорк Таймс, 12 октября 1947 г .: X5.
  2. ^ а б c «Вверху в Центральном парке (1948)». Нью-Йорк Таймс. Получено 15 сентября, 2012.
  3. ^ "Вверху в Центральном парке". База данных фильмов в Интернете. Получено 15 сентября, 2012.
  4. ^ "Актеры и съемочная группа" Ап в Центральном парке ". База данных фильмов в Интернете. Получено 15 сентября, 2012.
  5. ^ УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ДЛЯ ФИЛЬМА «В ЦЕНТРАЛЬНОМ ПАРКЕ»: студия получает права на мюзикл Майкла Тодда в главной роли для Дины Дурбин местного происхождения. Специально для THE NEW YORK TIMES 21 февраля 1946: 17.
  6. ^ ШУМЛИН ЗАКРЫВАЕТ «ДЖЕБ» В ЧЕТВЕРГ: КОМИК-ПЕРЕДАЕТСЯ СЕРЬЕЗНЫМ Автор Сэм ЗОЛОТОВ. Нью-Йорк Таймс 25 февраля 1946 г .: 31.
  7. ^ СОВМЕСТНАЯ РОЛЬ RUTH WAR WICK: ее увидят в «Swell Guy» Хеллингера в Universal - 5 премьер в «Неделе местного происхождения» New York Times 29 апреля 1946 г .: 25.
  8. ^ ПОСТОЯННО: Возраст советует молодежи Автор А.Х. ВЕЙЛЕР. Нью-Йорк Таймс 20 октября 1946 г .: X3.
  9. ^ НЕБЕНЗАЛЬ ДЛЯ СЪЕМКИ ЗАПАДНОЙ КАРТИНЫ New York Times] 27 ноября 1946: 22.
  10. ^ SINATRA сыграет драматическую роль: сыграет «скромного священнослужителя» в «колокольном чуде» RKO - не будет петь в киноАвтор ТОМАС Ф. БРЭДИ New York Times 26 марта 1947: 32.
  11. ^ ДЕНЬ ЛАРЕНА ПРИЗНАКИ ДЛЯ ФИЛЬМА С UA New York Times 14 июня 1947: 19.
  12. ^ ДРАМА И ФИЛЬМ: Цена за твид; «Цыпленок» снова заглох, Los Angeles Times, 5 июля 1947 г .: 6.
  13. ^ Боуден, Джеймс и Миллер, Рон. Вы еще ничего не слышали. Университетское издательство Кентукки: Лексингтон, Кентукки, 2017.
  14. ^ РАСПРОСТРАНЕНИЕ JOM ПЕРЕНОСИТСЯ НА RKO New York Times 10 сентября 1947 г .: 31.
  15. ^ ГОЛЛИВУД ЖУЕТ New York Times 28 сентября 1947 г .: X5.
  16. ^ "Саундтреки к фильму" Ап в Центральном парке ". База данных фильмов в Интернете. Получено 14 сентября, 2012.
  17. ^ Винсент Прайс восклицает песни из "Центрального парка" Los Angeles Times, 9 ноября 1947: B2.
  18. ^ ПО СЛЕДУ ДЕАННЫ ДУРБИН Пасков, Давид. Los Angeles Times, 25 апреля 1982 г .: м3.
  19. ^ а б c d е T.M.P. (27 мая 1948 г.). "'В Центральном парке, «Мюзикл о боссе Твиде и его временах». Нью-Йорк Таймс. Получено 15 сентября, 2012.
  20. ^ "То были времена". Дайджест ностальгии. 40 (1): 32–39. Зима 2014.

внешняя ссылка