Андаз Апна Апна - Andaz Apna Apna - Wikipedia

Андаз Апна Апна
Andaz Apna Apna.jpg
Плакат
РежиссерРаджкумар Сантоши
ПроизведеноВинай Кумар Синха
НаписаноРаджкумар Сантоши
Дилип Шукла
В главных роляхАмир Кхан
Салман Хан
Равина Тандон
Каришма Капур
Пареш Равал
Шакти Капур
Музыка отТушар Бхатия (песни)
Виджу Шах (счет)
КинематографияИшвар Бидри
ОтредактированоВ. Н. Маякар
РаспространяетсяФотографии Vinay
Кинофильмы Viacom 18
Дата выхода
  • 4 ноября 1994 г. (1994-11-04)
[1][2]
Продолжительность
160 минут
СтранаИндия
Языкхинди
Бюджет29 миллионов[3]
Театральная кассастандартное восточное время.86,5 миллиона[3]

Андаз Апна Апна (перевод У каждого свой стиль) это 1994 Индийский язык хинди комедийный фильм режиссер Раджкумар Сантоши, произведено Винай Кумар Синха, в главных ролях Амир Кхан, Салман Хан, Каришма Капур, Равина Тандон, Пареш Равал и Шакти Капур в главных ролях; Мехмуд, Говинда и Джухи Чавла появление гостя. Фильм был выпущен 4 ноября 1994 года. Сюжетные элементы фильма были позже использованы в фильмах на других языках, таких как Уллатай Аллита (1996), Veedevadandi Babu (1997) и Галате Алиандру (2000), хотя ни один из них не был покадровым ремейком. Фильм стал культовый фильм с годами. В лексикон фильма стал частью повседневного языка. Кульминация этого фильма - переработанная версия кульминации фильма 1972 года. Виктория № 203.[4]

участок

Амар и Прем - двое мечтателей с общей целью: разбогатеть, женившись на богатой наследнице Равине Баджадж, дочери богатого Рама Гопала Баджаджа. Равина едет в Индию со своим секретарем и другом Каришмой. Она в Индии, чтобы найти подходящего жениха. Мужчины сталкиваются друг с другом в автобусе, направляющемся в Ути, где живет Равина, и вскоре понимают, что у них общая цель. Затем двое терпят неудачу в различных попытках ухаживать за женщиной.

Тем временем они решают проникнуть в ее дом. Амар притворяется человеком, который потерял память после того, как его ударила Равина, а Прем притворяется врачом. Мальчики не знают, что Равина и Каришма поменялись личностями. Секретарь «Каришма» - настоящая Равина, а богатая наследница «Равина» - на самом деле Каришма. Равина сменила имя, потому что хотела найти мальчика, который полюбил бы ее, а не ее деньги.

Никто не знает, что у Рам Гопала есть брат-близнец по имени Шьям Гопал Баджадж, он же Теджа. Теджа - преступник, который забрал много денег у Криминального мастера Гого. Теджа надеется получить богатство сам, похитив своего брата и представившись Рамом. Он также поселил в доме своих друзей Роберта и Бхаллу. Роберт и Бхалла несколько раз безуспешно пытаются убить Равину.

Рам прибывает в Индию, и Теджа планирует украсть деньги Рама, конвертированные в алмазы. Рам видит настоящую природу Амара и Прем, таким образом отказываясь от брака Равины с кем-либо из них. Дуэт планирует инсценировать похищение, героически «спасая» Рама. Они не знали, что Теджа также планировал похитить Рама.

Теджа удается похитить Рама. Амар и Прем идут спасти Рама, но Теджа заставляет их поверить, что он Рам, и входит в дом Рама. Поначалу никто ничего не подозревает, но вскоре девочки чуют крысу. Мальчики узнали настоящие личности девочек. Прем влюбился в настоящую Равину, а Амар влюбился в настоящую Каришму.

Девочки рассказывают мальчикам о своих подозрениях. Мальчики следят за Тедей и вскоре узнают правду. Здесь Рам обманывает Теджу и сбегает из тюрьмы. Однако мальчики ошибочно принимают его за Теджу, в результате чего Рама снова заключают в тюрьму - с Амаром и Премом. Однако Амару и Прему удается убедить Роберта и Бхаллу, что Рам - Теджа.

Мальчики вместе с Робертом и Бхаллой останавливают Теджу. Между тем, на протяжении всего фильма Роберт и Бхалла постоянно преследуются Гого, который требует вернуть свои деньги. Вскоре он узнает об алмазах и похищает Рама вместе с Равиной и Каришмой. В логове Гого мальчики пытаются контролировать ситуацию вместе с Рамом. В комическом противостоянии раскрывается истинный мотив каждого злодея. Однако, из-за смекалки мальчиков, полиция совершает набег на логово Гого, задерживая всех преступников. Рам получает свои бриллианты и наконец решает позволить Каришме и Равине выйти замуж за Амара и Прем соответственно.

Бросать

Производство

После успеха дебютного фильма Гаял (1990), режиссер Раджкумар Сантоши к нам обратился продюсер Винай Кумар Синха для фильма. Последний хотел снять фильм с Амир Кхан.[5] Сняв фильм на серьезную тему, Сантоши сейчас хотел снять комедию.[6] Тогда было решено, что он напишет историю о двух враждующих приятелях, человеческие версии Том и Джерри.[5] Сантоши написал сценарий с Дилипом Шуклой, также моделируя персонажей на Арчи комиксы.[7] Несмотря на то, что фильм казался импровизированным, каждая сцена и диалоги были в сценарии.[7]

Затем Сантоши решил бросить Салман Хан за ними следуют относительные новички Каришма Капур и Равина Тандон в роли женщины, ведущей вместе с Парешом Равалом в двойной роли.[6] Сантоши закончил сценарий после кастинга.[8] Он также написал несколько диалогов на съемочной площадке, которые были в его голове, а не в сценарии.[7] Амриш Пури должен был играть роль младшего брата Могамбо, Зорамбо. Но из-за продолжительности фильма персонаж был удален.[7] Санни Деол должен был сыграть эпизодическую роль в фильме, которого в то время не было. Это было сделано Говинда.[7]

Первоначально Салман Хан хотел иметь больше экранного пространства, чем другой, но позже согласился иметь такое же количество экранного времени.[9] Тинну Ананд Ему предложили роль злодея «Гого», но он не смог этого сделать из-за проблем с датой.[8] В конечном итоге его сыграла Шакти Капур. Во время съемок Сантоши пришлось призвать к сокращению, так как почти вся команда, включая директора по съемке, смеялась так сильно, что это сотрясало камеру.[7] В Мухурат расстрелян было сделано игроком в крикет Сачин Тендулкар.[9] Андаз Апна Апна потребовалось три года на создание, в результате чего некоторые непрерывность вопросы.[8][9] Фотографом был Ишвар Бидри, редактором - В. Н. Маякар.[10]

Саундтрек

Андаз Апна Апна
Альбом саундтреков к
Тушар Бхатия
Вышел11 апреля 1994 (1994-04-11)[11]
ЖанрСаундтрек к художественному фильму
ЭтикеткаСоветы Музыка
Внешний звук
значок аудио Аудио Музыкальный автомат на YouTube

В фильме четыре песни, написанные Тушаром Бхатиа на слова Majrooh Sultanpuri.

Нет.ЗаголовокПевица (и)Длина
1."До Мастане Чале"С. П. Баласубрахманьям, Дебашиш Дасгупта06:03
2."Дил Карта Хай"Мангал Сингх04:58
3."Йе Раат Аур Йе Доори"С. П. Баласубрахманьям, Аша Бхосле05:12
4."Элло Элло"Бехроз Чатерджи, Вики Мехта05:55
5."Jaane Tune Jaana Nahin (Не в фильме)"Абхиджит Бхаттачарья, Бехрозе Чатерджи, Дебашиш Дасгупта, Садхана Саргам04:36
6."Шола Шола Ту Бхадке (Не в фильме)"С. П. Баласубрахманьям, Бехрозе Чатерджи, Дебашиш Дасгупта, Сапна Мукерджи05:03
Общая длина:31:47

Выпуск, прием и наследие

Фильм получил умеренные кассовые сборы; он смог окупить свои бюджетные расходы в основном за счет бизнеса из больших городов, но не стал массовым хитом, вопреки всеобщим ожиданиям. Он заработал превышение ₹5 крор nett в Индии.[12] Его общий внутренний валовой доход был 8,18 крор, а его валовая прибыль за рубежом составила 150 000 долларов США, в результате чего мировая валовая прибыль составила 8,653 крор (эквивалентно 46 крор или 6,4 миллиона долларов США в 2019 году).[3] Это был 17-й по величине индийский фильм в году.[13]

Отсутствие публичности и жесткая конкуренция со стороны других фильмов этого года, включая Лаадла, Mohra, Hum Aapke Hain Koun ..!, Krantiveer и 1942: История любви были причины для его среднего бизнеса.[14] Сантоши также объясняет неудачу тем, что фильм не был выпущен и плохо распространялся из-за нового дистрибьютора.[7] Все эти фильмы были очень хороши по кассовым сборам и Андаз Апна Апна, принадлежащие к другому жанру, не могли хорошо конкурировать. Однако в последующие годы он достиг культовая классика статус среди хинди аудитории.[5][6]

Популярны несколько диалогов из этого фильма, такие как «Теджа мэйн ху. Марк Идхар хай», «Мастер преступлений Гого, Могамбо ка Бхатиджа», «Dost ek cup me chay piyenge» и т.[15][16] Это послужило источником вдохновения для сюжета тамильского фильма. Уллатай Аллита, фильм на телугу Veedevadandi Babu и фильм каннада Галате Алиандру. Также сообщалось, что кульминация фильма 1973 года Виктория № 203, включая сцену и действие, в этом фильме копировались по кадрам.[17]

При просмотре Гранд Масти в 2013 году критик Халид Мохамед описанный Андаз Апна Апна в «сборнике отличных комедий» из кино хинди.[18] Кинокритик Раджа Сен назвал ее «классической кукурузой» и «одной из величайших комедий за последнее время».[19] В 2014 году комик Адити Миттал написал: "Писать о Андаз Апна АпнаЯ понял, это все равно что писать о материнской любви. У каждого своя версия того, как это влияет на них, какие строки они запоминают больше всего ».[20] Фильм был показан в Filmfare 's Серия 100 дней.[21] Он доступен на потоковой платформе Netflix.[22]

Сюжетные элементы фильма были использованы на многих языках, как Уллатай Аллита (1996), Veedevadandi Babu (1997) и Галате Алиандру (2000). Андаз Ная Ная - болливудский анимационный 3D-фильм, являющийся официальным ремейком Андаз Апна Апна, но он был отложен по неизвестным причинам.[23] Продюсер Сидхарт Джайн начал сомневаться в том, что фильм принесет пользу в прокате, потому что индийские анимационные фильмы не получают хорошего рынка, поэтому Джайн отложил фильм после того, как был сделан 35%.[24]

Награды

НаградаКатегорияНоминант (ы)Результат
40-я премия FilmfareЛучший фильмВинай Кумар СинхаНазначен
Лучший режиссерРаджкумар СантошиНазначен
Лучший актерАмир КханНазначен
Лучшее исполнение в комической ролиШакти КапурНазначен

Рекомендации

  1. ^ «Андаз Апна Апна: 20 веселых диалогов». Индия сегодня. 11 апреля 2014 г.. Получено 1 декабря 2018.
  2. ^ «Andaz Apna Apna работает 23 года, вот несколько запоминающихся диалогов ваших любимых персонажей». Индия ТВ. 11 апреля 2017 г.. Получено 1 декабря 2018.
  3. ^ а б c «Андаз Апна Апна». Касса в Индии. Архивировано из оригинал 21 июля 2016 г.. Получено 21 июля 2016.
  4. ^ Бхаттачарья, Рошмила Бхаттачарья (18 октября 2015 г.). «Infocus: Дадамони, Пран и веселые времена». Бангалор Зеркало. Получено 8 декабря 2019.
  5. ^ а б c "Раджкумар Сантоши: Не знал, что Андаз Апна Апна будет таким смехотворным бунтом". НДТВ. 11 апреля 2014 г.. Получено 12 апреля 2014.
  6. ^ а б c Чинтамани, Гаутам (12 апреля 2014 г.). «От провала до культового фильма: Путешествие Андаз Апна Апна». Первый пост. Получено 11 января 2016.
  7. ^ а б c d е ж грамм 25 лет Андаз Апна Апна: Раджкумар Сантоши: Раджив Масанд. YouTube (Кинофильм). Индия: Раджив Масанд. 12 ноября 2019.
  8. ^ а б c Шривастава, Абхишек (19 апреля 2014 г.). "Самое смешное флоп-шоу". Техелка. Получено 11 января 2016.
  9. ^ а б c "Андаз Апна Апна: малоизвестные факты". Таймс оф Индия.
  10. ^ "Andaz Apna Apna Cast & Crew". Болливуд Хунгама. Получено 29 ноябрь 2020.
  11. ^ "Andaz Apna Apna (саундтрек к фильму)". iTunes.
  12. ^ "100 дней кинофестиваля: 74 - Andaz Apna Apna". Filmfare. 7 июля 2014 г.. Получено 11 января 2016.
  13. ^ "Лучшие мировые сборщики за 1994 год". Касса в Индии. Получено 10 ноября 2018.
  14. ^ Сингх, Прашант (8 марта 2014 г.). «У Andaz Apna Apna не было шансов: Аамир Хан». Hindustan Times. Получено 12 января 2016.
  15. ^ «Андаз Апна Апна: 20 веселых диалогов». Индия сегодня. 11 апреля 2014 г.. Получено 12 января 2016.
  16. ^ «Андаз Апна Апна: 20 культовых диалогов Салмана Кхана, Аамира Кхана, главного героя». Hindustan Times. 11 апреля 2015 г.. Получено 12 января 2016.
  17. ^ Бхаттачарья, Рошмила (13 октября 2015 г.). «В центре внимания: Дадамони, Пран и развлечения». Мумбаи Зеркало. Получено 22 июля 2016.
  18. ^ Мохамед, Халид (27 сентября 2013 г.). "В дурном вкусе". Khaleej Times. Получено 12 января 2016.
  19. ^ Сен, Раджа (23 декабря 2005 г.). "Часы выходного дня: Andaz Apna Apna". Rediff.com. Получено 12 января 2016.
  20. ^ Миттал, Адити (6 апреля 2014 г.). "Нам, свои". Индийский экспресс. Получено 12 января 2016.
  21. ^ "100 дней кинофестиваля: 74 - Andaz Apna Apna". Filmfare. 7 июля 2014 г.. Получено 29 ноябрь 2020.
  22. ^ «Андаз Апна Апна». Netflix. Получено 29 ноябрь 2020.
  23. ^ "Салман Хан озвучит Андаз Ная Ная". Hindustan Times. Получено 12 января 2013.
  24. ^ "Новости Андаз Ная". Коимои. 29 августа 2013 г.

внешняя ссылка