Са Угой нг Дуйан - Sa Ugoy ng Duyan - Wikipedia

"Са Угой нг Дуйан"
Песня
ЯзыкТагальский
Английское название"Раскачивание детского гамака"
Написано1948
Композитор (ы)Лучио Сан Педро
Автор текстаЛеви Селерио

"Са Угой нг Дуйан"(буквально в Тагальский: «В колыбели колыбели»; официальное английское название: "The Sway of the Baby Hammock"[1]) это Филиппинский Колыбельная песня. Музыка написана Лучио Сан Педро в то время как текст был написан Леви Селерио.[1] Оба они были Национальные артисты Филиппин и эта песня была их самой популярной совместной работой. Благодаря своей популярности на Филиппинах, он был отмечен авторами развлекательных программ в Филиппинский развлекательный портал так же знакомо, как гимн Филиппин.[2] Он был интерпретирован и записан различными филиппинскими артистами.

Сочинение

Лучио Сан Педро сочинил музыку "Угой нг Дуйан"; это было получено из четвертой части его собственного Люкс пастораль в 40-х гг.[3] Сан Педро черпал вдохновение в сочинении музыки для песни из мелодии, которую напевала его мать, Соледад Диестро, когда он и его братья и сестры были усыплены в детстве.[1] Песня должна была стать заявкой на конкурс 1943 года, во время Японская оккупация Филиппин.[3] Однако, поскольку он не смог найти соавтора для написания текста, он не смог его отправить.[3]

В 1947 году Сан-Педро учился в Джульярдская музыкальная школа в Нью-Йорке.[1] В 1948 году он поднялся на борт корабля SS Gordon, чтобы вернуться на Филиппины. Во время остановки в гавайском городе Гонолулу, он встретил Леви Селерио, который стал автором текстов Сан-Педро для его композиции и написал слова "Ugoy ng Duyan" во время оставшейся части поездки.[1] Песня была закончена к тому времени, когда они приземлились в Маниле.[4] И Сан-Педро, и Селерио позже были названы Национальные артисты Филиппин; они умерли в 2002 году, всего через два дня друг от друга.[1]

Текст песни

Текст написан от первого лица. Он состоит из двух строф по четыре строки в каждой. В первой строфе певец желает, чтобы его детство и воспоминания о матери никогда не исчезли. Он также хочет снова услышать песню своей матери, которую считает песней о любви. Во втором он описывает свой сон как мирный, в то время как звезды наблюдают и охраняют его. Для него его жизнь становится как рай, когда его мать поет ему свою колыбельную. Наконец, он раскрывает причину своего стремления: он переживает некоторые невзгоды, поэтому он жаждет колыбельной матери. в последняя строка, певец обращается к матери, желая, чтобы он снова мог спать в своей старой колыбели.

Исполнения

Песня изначально задумывалась как Artong, и в результате одними из его первых интерпретаторов были баритон Аурелио Эстанислао и сопрано Эвелин Мандак.[4] С тех пор он был интерпретирован и записан различными певцами и певческими группами, в том числе Пилита Корралес (часто исполняющий произведения Селерио)[5][6] с Джеки Лу Бланко,[7][8] Кух Ледесма,[9] Леа Салонга,[10] Айза Сегуэрра[11] и Регина Веласкес.[12] Песня также является частью саундтрек из филиппинского фильма 2001 года Абакада ... Ина и это было сделано филиппинской группой Jeremiah.[8][13] Его также исполнили Кристиан Баутиста в течение похороны бывшего президент Корасон Акино в 2009.[14] В 2017 году Корралес и Бланко вместе с сыном Корралеса Рамоном Кристофером Гутьерресом исполнили песню на концерте под названием Вечер с Пилитой.[15]

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж Батонгбакал-младший, Луизито (14 мая 2017 г.). "Мать, вдохновившая Са Угой Нг Дуйана'". Бюллетень Манилы. Получено 27 апреля, 2018.
  2. ^ Годинез, Бонг (13 декабря 2007 г.). "Гений композитора Леви Челерио". Филиппинский развлекательный портал. Получено 27 апреля, 2017.
  3. ^ а б c Хила, Антонио К. (10 февраля 2013 г.). «Вспоминая Маэстро Лучио Д. Сан Педро, творческого националиста». Филиппинский Daily Inquirer. Получено 27 апреля, 2018.
  4. ^ а б Несмотря на пренебрежение, Лучио Сан Педро и Леви Челерио остались верны своей Музе. - из Philippine Daily Inquirer, из архива Google News.
  5. ^ Диас, Джанница (29 июня 2012 г.). "Селерио, музыка и автострада". Рэпплер. Получено 27 апреля, 2018.
  6. ^ «Музыка Леви Селерио увековечена в моде». Новости ABS-CBN. 11 июня 2012 г.. Получено 27 апреля, 2018.
  7. ^ Гил, Бэби А. (3 мая 2002 г.). «Все вдохновляющие песни Матурана в одном альбоме». philstar.com. Филиппинская звезда. Получено 27 апреля, 2018.
  8. ^ а б Гил, Бэби А. (8 апреля 2002 г.). "Прощай, Селерио и Сан-Педро | Philstar.com". philstar.com. Филиппинская звезда. Получено 27 апреля, 2018.
  9. ^ Гиль, Бэби А. (1 июня 2007 г.). «Кух поет классику». philstar.com. Филиппинская звезда. Получено 27 апреля, 2018.
  10. ^ «Я хочу научить мир петь (оригинальный саундтрек) Леа Салонга», iTunes, 9 сентября 1997 г., получено 27 апреля, 2018
  11. ^ Бернабе, Кирстин (3 июня 2013 г.). "'Носимая "классическая филиппинская музыка". Филиппинский Daily Inquirer. Получено 27 апреля, 2018.
  12. ^ "Регина Веласкес: Тагала Талага", Amazon, Викор, 1991, получено 27 апреля, 2018
  13. ^ «Абакада… Ина- ОСТ разных исполнителей», iTunes, 6 января 2002 г., получено 27 апреля, 2018
  14. ^ ""Угой Нг Дуйан "- Кристиан Баутиста". Новости ABS-CBN. 4 августа 2009 г.. Получено 27 апреля, 2018.
  15. ^ Ло, Рики (24 ноября 2017 г.). "Смех и слезы на нашем вечере с Pilita | Philstar.com". philstar.com. Филиппинская звезда. Получено 27 апреля, 2018.