Навсегда Моцарт - For Ever Mozart

Навсегда Моцарт
РежиссерЖан-Люк Годар
ПроизведеноАлен Сарде
НаписаноЖан-Люк Годар
В главных роляхМадлен Ассас
Галия Лакруа
Фредерик Пьеро
КинематографияКателл Джиан
Жан-Пьер Федрицци
Кристоф Поллок
ОтредактированоЖан-Люк Годар
РаспространяетсяNew Yorker Films (СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ)
Дата выхода
  • 4 июля 1997 г. (1997-07-04)
Продолжительность
84 минут
СтранаФранция
Швейцария
ЯзыкФранцузский

Навсегда Моцарт - художественный фильм 1996 года, режиссер, сценарий и монтаж которого - Жан-Люк Годар. Название фильма - двуязычный каламбур намеренно означало звучать как «Faut rêver Mozart» («Мечта Моцарта, мечта» на французском языке).[1] Фильм был выбран швейцарской премией Лучший фильм на иностранном языке на 70-я награда Академии, но не был принят в качестве номинанта.[2][3]

участок

Фильм разделен на четыре части, которые впоследствии назвал Годар.

Театр

В первой части Вики Виталис, пожилой кинорежиссер, занимается кастингом нового проекта под названием «Роковое болеро», которому помогает его племянник Жером. На прослушивание выстраивается группа актеров, но Вики недовольна прочтением каждой из их строк. Тем не менее, режиссеру удается получить финансирование от человека по имени барон Феликс, который сам охраняет одну из актрис по имени Сабина, к огорчению жалобного парня Сабины. Позже Жером сопровождает дочь Вики, Камиллу, профессора философии, когда она ищет копию книги. Игра любви и случая, пьеса Пьер де Мариво. Ее намерение состоит в том, чтобы поставить пьесу в раздираемый войной Сараево. Однако, не сумев найти копию, она останавливается на Альфред де Мюссе играть в Нельзя шутить с любовью, с радостью отметив, что она носит то же имя, что и героиня пьесы. Жером, пораженный своей кузиной, решает отправиться с ней в Сараево, к ужасу своей матери Сильви. Сильви уговаривает своего брата Вики сопровождать их, и горничная Джамила тоже решает пойти. Камилла и Жером решают сыграть Джамилу в пьесе в роли Розетты.

В Сараево нельзя шутить с любовью

Во второй части четверо садятся на поезд, чтобы Босния и грубо это в дикой природе. Все более неспособный разделять идеализм своих молодых подопечных, Вики отказывается от них, исполняя роль западноевропейца, который отворачивается от ужасов боснийской войны. Призрак танков начинает появляться в лесу, и вскоре после этого Камилла, Жером и Джамила захвачены сербскими военизированными формированиями и доставлены в заброшенный особняк, который они используют в качестве базы. Там Камилла и Жером образно копают себе могилы, поправляя сербского военачальника за его убийство. Жорж Дантон участие в французская революция. После анального насилия они вынуждены буквально копать себе могилы и погибают в результате нападения на базу. Джамиля и полюбившийся ей солдат убегают.

Фильм беспокойства

В третьей части Вики работает над «Fatal Bolero» на берегу моря. Барон Феликс, финансист фильма, судится в соседнем казино. Там бывшая актриса Сабина, теперь послушный помощник барона, расшифровывает диалог с анально зафиксированным порнофильмом в то время как барон скупо деньгами для фильма Викки. На пляже Вики размещает неназванных актрису и актера на песке, имитируя смерть Камиллы и Жерома. Позже он безжалостно снимает дубль за дублем Актрисы, когда она пытается сформулировать свои реплики - высказывания, когда-то произнесенные Камиллой - посреди потока ветра и дождя. В конце концов пожилой режиссер приказывает молодой актрисе просто крикнуть «да». Сцена переходит к дебюту фильма в небольшом кинотеатре. Выстроившиеся в очередь люди даже не попадают внутрь. Понимая, что это художественный фильм, снятый в черно-белом цвете, изображающий ужасы войны и нисколько не похотливый, они с отвращением блуждают, чтобы увидеть что-то под названием «Терминатор 4», в то время как владелец кинотеатра поспешно снимает плакаты к фильму фильм. Приходит бывший парень Сабины и заявляет барону Феликсу, что «справедливость восторжествовала».

Навсегда Моцарт

В четвертой и последней части группа людей направляется в богато украшенный зал, чтобы присутствовать на Моцарт фортепианный концерт в исполнении молодежного оркестра. Представление не может начаться до тех пор, пока пианист, изможденный молодой человек в старинной одежде, не обеспечит одного из бегунов из "Fatal Bolero" в качестве переворачивающего страницы. Когда представление начинается, утомленная Вики держит время под музыку в коридоре, не в силах пройти мимо вершины лестницы. Внутри играет музыка, и страницы с тщательно продуманной нотацией Моцарта продолжают перелистываться.

Бросать

Фон

Отправной точкой для фильма стала статья Филипп Соллерс в Le Monde о Сьюзан Зонтаг идея поставить спектакль Сэмюэл Беккет с В ожидании Годо в Сараево. В статье Соллерс критикует план, считая Беккета слишком удручающим для боснийской войны, и вместо этого предлагает вариант Мариво. Игра любви и случая. Сам Годар не смог найти пьесу в книжном магазине в своем родном городе Ролле, поэтому он заменил пьесу Мюссе, как это делает Камилла в фильме.

Прием

Писать в Разнообразие, Дэвид Стрэттон назвал фильм «ужасающе поверхностным и бесчувственным» за его «банальное представление о резне в Боснии»; пока Джонатан Розенбаум объявил фильм Годара «наименее вдохновляющим с конца 60-х годов». Французские критики были гораздо более восприимчивыми. В США, Эми Таубин, написав в Village Voice, решительно одобрила фильм, заявив: «Столкнувшись с неспособностью искусства изменить ход истории и моральным обязательством художника, тем не менее, свидетельствовать о своем времени, Навсегда Моцарт ступает по земле, настолько знакомой, что можно сыграть только в фарс. . . В эпоху безрассудства. . . красивые изображения. . . столкнуться, разбиться и разлететься ".

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Навсегда Моцарт Обзор к Джонатан Розенбаум )
  2. ^ Библиотека Маргарет Херрик, Академия кинематографических искусств и наук
  3. ^ «44 страны надеются на номинацию на« Оскар »». Академия кинематографических искусств и наук. 24 ноября 1997 г. Архивировано с оригинал 13 февраля 1998 г.. Получено 13 октября 2015.

внешняя ссылка