Совершенный мир - A Perfect Peace
Первое издание (иврит) | |
Автор | Амос Оз |
---|---|
Оригинальное название | מנוחה נכונה |
Переводчик | Гилель Халкин |
Страна | Израиль |
Язык | иврит |
Жанр | Литературная фантастика |
Издатель | Харкорт Брейс Йованович |
Дата публикации | 1982 |
Опубликовано на английском языке | 1985 |
Тип СМИ | Печать (твердая обложка) |
Страницы | 374 |
ISBN | 0-15-171696-X |
Совершенный мир (иврит: מנוחה נכונה) - это роман 1982 г. Израильский автор Амос Оз это было первоначально опубликовано в иврит к Am Oved. Это было переведено Гилель Халкин и опубликовано в США Харкорт Брейс Йованович в 1985 г.
участок
Действие происходит в Израиле за восемнадцать месяцев до Шестидневная война, роман изображает жизнь на вымышленном кибуц, Грано, где поколение основателей и их дети изо всех сил пытаются примириться друг с другом и идеологической напряженностью в израильском обществе. Оз документирует разрыв между социалистической мечтой основателей и напряженными реалиями израильской жизни, но, по словам автора, это также мистическая история о «тайном слиянии шести или семи очень разных людей, которые стали семьей в в самом глубоком смысле этого слова ".[1]
Критический прием
Совершенный мир был встречен Publishers Weekly как "великолепный" после его выпуска и описанный Книжный мир Washington Post как «самый странный, рискованный и богатый роман Оза». Он выиграл Премия Бернштейна в 1983 г.[2]
Рекомендации
- ^ Цитируется у Грейс Шульман (2 июня 1985 г.), "Летнее чтение: фантастика, не имеющая отношения к миру", Нью-Йорк Таймс (по состоянию на 27 марта 2013 г.).
- ^ «Амос Оз - Премии, награды и почести». Университет Бен-Гуриона в Негеве. Получено 21 февраля 2016.
дальнейшее чтение
- Балабан, Авраам. Между Богом и зверем: исследование прозы Амоса Оза (Penn State University Press, 1993), стр. 110–30, 211–29.
- Мазор, Яир. Мрачная похоть: Искусство Амоса Оз, пер. Марганит Вайнбергер-Ротман (State University of New York Press, 2002), стр. 139–57.