Аатагара - Aatagara

Аатагара
Рекламный плакат Aatagara.jpg
Постер фильма
РежиссерК. М. Чайтанья
ПроизведеноДваракиш
Йогиш Дваракиш
Сценарий отК. М. Чайтанья, Каннан Парамешваран
РассказКаннан Парамешваран
В главной ролиЧирандживи Сарджа
Мегхана Радж
Парул Ядав
Анант Наг
Ану Прабхакар
Ачют Кумар
Дваракиш
Пракаш Белавади
Музыка отАнуп Силин
КинематографияСатья Хегде
ОтредактированоHaridoss KGF
Производство
Компания
Дваракиш Читра
Дата выхода
  • 28 августа 2015 г. (2015-08-28)
СтранаИндия
ЯзыкКаннада

Аатагара (перевод: Игрок) индиец 2015 года Каннада романтический триллер режиссер К. М. Чайтанья и произведен Дваракиш Читра в его 49-м производстве.[1] В фильме есть ансамбль с 10 главными героями в исполнении Чирандживи Сарджа, Мегхана Радж, Парул Ядав, Ану Прабхакар, Ачют Кумар, Пракаш Белавади, Баладжи Манохар, Павана Гауда, Садху Кокила, Аарохита Гауда вместе с Анант Наг, П. Рави Шанкар и Р. Дж. Нетра в ключевых ролях второго плана.[2] Музыка написана Ануп Силин. Фильм вышел 28 августа 2015 года.[3] Трио продюсера Йогиша Дваракиша - режиссер Чайтанья - герой Чирандживи снова продолжило работу в Aake и Амма, я люблю тебя. Фильм основан на Агата Кристи Детективный роман 1939 года А после там не было ничего.[4][5]

участок

Десять человек увлекаются реалити-шоу, снятым на острове. Торговец наркотиками Джай (Чирандживи Сарджа) встречает Сакши (Мегхана Радж), фотография которого у него в сумочке, и оба вскоре влюбляются.

Однако людей убивают. Остальные пятеро узнают от судьи (Анант Наг), что все они совершили преступления.

Маллика (Парул Ядав) водила машину в нетрезвом виде и убила двух бабушек и дедушек. Она заплатила своему невиновному водителю, чтобы тот взял на себя вину.

Сандхья (Ану Прабхакар) - директор школы, в которой учитель изнасиловал маленькую девочку. Но чтобы спасти репутацию своей школы, она использовала девушку, чтобы ложно обвинить отца, который затем покончил жизнь самоубийством.

КП (Баладжи Манохар) бросил свою девушку, которая забеременела его ребенком, в результате чего она потеряла рассудок.

Сакши (Мегхана Радж) оставил сына богатого человека в бассейне, зная, что мальчик не умеет плавать.

Маллика, Сандхья и КП убиты. Сакши и Джай убегают из дома. Но Джей застрелен. Сакши галлюцинирует, видя, как ребенок говорит: «Тетя, иди сюда, я собираюсь плавать», и в конце концов прыгает в море. Однако Джай спасается полицией и, наконец, начинает новую жизнь, производя ватные конфеты.

В ролях

Полемика

Фильм обвинили как ремейк тамильского фильма 2011 года. Адутатху режиссер Таккали Шринивасан. Однако директор К. М. Чайтанья очистил воздух, сказав, что оба фильма основаны на Агата Кристи детективный роман А после там не было ничего где около десяти персонажей оказались на необитаемом острове. Он также утверждал, что, хотя некоторые персонажи - Мегхана Радж (модель, которая намеренно позволяет утонуть ребенку), Садху Кокила (повар, убивший своего хозяина) и Пракаш Белвади (врач, который всегда подозрительно относится к другим и ведет себя странно) - были непосредственно основаны на персонажах из романа, другие - Ану Прабхакар (главный герой разноцветный школы, где был зарегистрирован случай сексуального насилия над детьми), Ачют Кумар (агрессивный телеведущий, который не позволяет другим высказывать свои взгляды) и Парул Ядав (известная кинозвезда, ускользнувшая от аварии на машине и сбежавшей из-за алкоголя) обрамление водителя) - были основаны на реальных происшествиях.[6]Тем не менее, были подняты вопросы о сходстве между внезапным появлением главного разума в подвале секретной комнаты как в каннадской, так и в тамильской версиях, несмотря на то, что персонаж был анонимным и не появлялся в романе. Сходства были также обнаружены на фоне реалити-шоу: десять лиц Равана, характеристика следователя и одного предателя среди участников реалити-шоу (ни одного из которых в романе не обнаружено). Также утверждалось, что вместо десяти лиц Раваны, команда могла бы изменить его на Дашаватар с метафорической ссылкой, но не сделала этого, так как это было сразу взято из тамильского фильма. На данный момент команда Аатагара организовал специальный показ фильма для Таккали Шринивасана в Бангалоре. Сринивасан пояснил, что это не ремейк его фильма. Он также похвалил «Аатагара» за очень хорошо сделанный фильм. Он также сообщил, что снял сериал по роману Агаты Кристи. А после там не было ничего в 1995 году. Позже снял фильм Адутатху вдохновлен тем же. В обоих случаях над историей работал Каннан Парамешваран. Каннан также написал рассказ и стал соавтором сценария для Аатагара вдохновлен одноименным романом. Шринивасан также сказал, что ничего похожего на роман, а не на его фильм. Он также сказал, что любой, кто говорит, что фильм является римейком, был невежественен, и называть этот фильм ремейком было бы неправильно. абсолютная шутка.[7][8]

Саундтрек

Саундтрек написан Ануп Силин.[9] Первоначально Силин сочинила всего 4 песни, и, как сообщается, создатели фильма исключили песню, чтобы не повлиять на темп фильма. Сообщается, что команда придумала песню-загадку, в которой прославляли легендарных артистов кинематографа каннада.[10]

Отслеживание

Нет.заглавиеТекст песниПевица (и)Длина
1.«Аатагара»Рохит ПадакиШашанк Шешагири 
2."Тарамайя"Рохит ПадакиСантош Венки, Суприя Лохит 
3."Halooralli Uliyoryaaru"Рохит ПадакиАрчана Удупа, Ануп Силин 

использованная литература

  1. ^ "Дваракиш Читра Далее". Indiaglitz. 1 октября 2014 г.. Получено 22 августа 2015.
  2. ^ «Десять главных героев в Аатагаре». Новый индийский экспресс. 20 августа 2015 г.. Получено 22 августа 2015.
  3. ^ «Обзор фильма Аатагара - предварительный просмотр фильма». Indiaglitz. Получено 22 августа 2015.
  4. ^ «На загадочном поезде | Синемаэкспресс». m.cinemaexpress.com.
  5. ^ "Агата Кристи и кино: большая любовь ко всему этому". ComingSoon.it.
  6. ^ «Аатагара - это не римейк». Бангалор Зеркало.
  7. ^ "Тамильский режиссер положил конец спорам об Аатагаре - Эксклюзив - chitraloka.com | Новости, обзоры фильмов на каннаде | Изображение". www.chitraloka.com.
  8. ^ https://www.youtube.com/watch?v=_dE2_8qw-_I
  9. ^ "Песни из фильмов на каннада Aatagara 2015". Southsongs4u. Архивировано из оригинал 12 августа 2015 г.. Получено 22 августа 2015.
  10. ^ «Песня-загадка из триллера Аатагара». Бангалор Зеркало. 17 июля 2015 г.. Получено 22 августа 2015.

внешние ссылки