Ach, wie wärs möglich dann - Ach, wie wärs möglich dann
Ach, wie ist's möglich dann также известен как Treue Liebe (True / Loyal Love) - это традиционная немецкая песня. Фридрих Вильгельм Кюкен (1810 - 1882), немецкий композитор и дирижер, утверждал, что написал мелодию и что позже она была изменена, «вероятно, Зильчер "(" wahrscheinlich von Silcher her ") и дал общее название Тюрингер Volkslied («Тюрингенская народная песня»). Его популярность помогла Кюхену стать избранным при дворе великого князя. Пауль Фридрих фон Мекленбург-Шверин.[1] Мелодия используется в Вест-Пойнте, Университет Линкольна (штат Миссури) (Линкольн, О, Линкольн) и Университет Уэйк Форест. Марлен Дитрих спела песню, и она была использована в нескольких фильмах.
Тексты песен обычно приписываются Гельмина фон Шези.
Ach wie ist's möglich, dann Blau ist ein Blümelein, Wär ich ein Vögelein,
| О, как это возможно Голубой цветочек, Если бы я был маленькой птичкой, |
внешние ссылки
- Видео красивого исполнения песни в исполнении на фортепиано
- Моэглих ах ви иста в архиве песен включая ноты с текстами
использованная литература
- ^ Гейнор Г. Джонс, «Фридрих Вильгельм Кюкен». Словарь музыки и музыкантов New Grove. Лондон: Macmillan, 2001.