Афсар (1950 фильм) - Afsar (1950 film) - Wikipedia

Афсар
Афсар (1950) .jpg
Плакат
РежиссерЧетан Ананд
ПроизведеноДев Ананд
Сценарий отЧетан Ананд
На основеГосударственный инспектор
к Николай Гоголь
В главных роляхДев Ананд
Сурайя
Музыка отСачин Дев Бурман
КинематографияВ. Ратра
Производство
Компания
РаспространяетсяNavketan Films
Дата выхода
6 января 1950 г.
Продолжительность
122 мин.[1]
СтранаИндия
Языкхинди

Афсар это 1950 хинди -язык романтическая комедия фильм режиссера Четан Ананд. Это было произведено и снялось в главной роли Дев Ананд. Он играл одну из главных ролей Сурайя, который также записал воспроизведение пения для фильма. В основе фильма Николай Гоголь игра Государственный инспектор.[1] Афсар был первым фильмом, снятым в Navketan Films баннер.[2]

участок

История умело разворачивается в последнюю эпоху британского правления, когда после нескольких исторических земельных реформ на субконтиненте правительство столкнулось с гигантской проблемой оценки фактических доходов землевладельцев, чтобы использовать их для получения государственных доходов. Для целей прямых оценок были назначены налоговые инспекторы, а для большего количества косвенных оценок людей отправляли и рассылали по деревням под видом различных профессий и на более длительные периоды времени, чтобы тайно провести свою собственную оценку реалий на местах и ​​реальных источников. и доходы.

Дев Ананд, умный, но давно безработный городской молодой человек, не подозревающий о том, что люди были тайно отправлены в деревни под переодеванием, идет вместе с неграмотным причудливым помощником, без оборудования, с голой соломенной мебелью и без малейших медицинских знаний. в деревне и открывает аптеку как последнюю попытку заработать себе на жизнь.

Вскоре нелепые деревенские простаки разных размеров и форм в деревенских одеждах, акцентах и ​​манерах - настоящее развлечение в фильме, обнаружив, что Дев Ананд находится далеко от своей доли, - начинают следить за его действиями, заглядывая в амбулаторию через падающие окна. и начинают рассказывать истории о том, что он был замаскированным агентом, которого, по слухам, послали для оценки доходов и их источников, и придумывают свои истории так убедительно, что хозяин всей деревни, домовладелец, уже опасаясь потеряв часть своего дохода и даже собственность в пользу государства, верит своим людям и их сказкам.

Он приглашает Дева Ананда в свое впечатляющее хавели, принимает его и уважает и начинает обсуждение некоторых медицинских вопросов. Однако неубедительные, наивные и уклончивые ответы Дев Ананда на медицину еще больше заставляют домовладельца поверить, что он действительно агент, посланный государством, чтобы связать его и его огромные доходы. Он предлагает Деву Ананду остаться в своем хавели, и Дев, поняв, за что его принимают, начинает умело разыгрывать свою ошибочную личность или, скорее, неверно воспринимаемую личность. Хозяин представляет Дев Ананда, специально сделанного постоянным гостем своей дочери, которая изучает танцы и музыку, и она развлекает Дев Ананда классическими песнями и танцами, которые являются частью фильма.

Оставаясь в хавели, без особых усилий и времени Дев Ананд соблазняет ее своими чарами на отношения, не думая о последствиях.

Хозяину сообщили его люди, что все отчеты, которые Дев Ананд отправляет своему начальству в городе, обязательно будут проходить через деревенское почтовое отделение, где по замыслу их можно проверить и вернуть домовладельцу, чтобы он увидел их содержимое.

Назовите это неудачей или кульминацией приезда. Дев Ананд отправляет письмо другу в свой город, рассказывая ему, как он наслаждается в деревне из-за ошибочной личности. Он также комментирует каждого, хозяина, его дочь и деревенских жителей, и их особенности в самых юмористических и где-то пренебрежительных словах. Это письмо по схеме снова попадает в руки домовладельца и читается на деревенском собрании.

Дев Ананд также узнал от кого-то о письме, попавшем в руки жителей деревни, и он планирует сбежать. Однако он признается дочери помещика, что он не тот, кем все думают, а просто безработный несчастный молодой человек, который приехал открыть диспансер в деревне. Героиня говорит, что принимает его таким, какой он есть, и всегда будет его товарищем, и оба планируют сбежать из деревни и направиться к небольшой железнодорожной станции.

Тем временем жители села, которые прочитали письмо, разоблачающее Дев Ананда, и его саркастические комментарии обо всех в деревне, и зная, что он сбежал с дочерью помещика, бегут к железнодорожной станции. Пока они преследуют его, яростно преследуя парочку, Дев и его сбежавшая леди опаздывают на поезд на несколько минут. Что происходит, можно хорошо представить, но конец не в памяти этого писателя.

Бросать

Музыка

Отслеживать #ПесняПевица (и)
1"Манн Мор Хуаа Матаваль"Сурайя
2"Наин Диване Эк Нахи Мане"Сурайя
3"Пистолет Пистолет Пистолет Боле Ре Бханвар"Сурайя
4"Preet Ka Nata Jodne Wale"Гита Датт, Сурайя
5"Джхат Хол Де Кивад Пат Хол Де"Сурайя
6"Pardesi Re Jate Jate Kiya Mora Liye Ja"Сурайя
7"Садху Ке Гар Чокария До"Манмохан Кришна

Рекомендации

  1. ^ а б c d е Раджадхьякша, Ашиш; Виллемен, Пол (1998) [1994]. Энциклопедия индийского кино (PDF). Oxford University Press. п. 316. ISBN  0-19-563579-5.
  2. ^ "Дев Ананд | Индийский актер и режиссер". Энциклопедия Британника.

внешняя ссылка