Али Бабачахи - Ali Babachahi

Али Бабачахи
باباچاهی 2012.jpg
Родившийся (1942-11-10) 10 ноября 1942 г. (возраст 78)
Бушер, Иран
Род занятийПоэт, писатель, исследователь и литературный критик
НациональностьИранский
ОбразованиеШиразский университет
СупругФархондех Бахтиари
ДетиГазаль Бабачахи
Бехранг Бабачахи
Интернет сайт
www.babachahi.com

Али Бабачахи (Персидский: علی باباچاهی, Родился 10 ноября 1942 г. в г. Бушер, Иран ) - иранский поэт, писатель, исследователь и литературный критик.

Бабачахи - один из самых выдающихся писателей и поэтов Ирана постмодернизма, опубликовавший более 50 литературных произведений в различных формах. С 1989 года он занимается составлением словаря персидского языка в Издательском центре Университета, а также редактирует поэтическую колонку ежемесячного журнала Adineh.

Жизнь и поэзия Али Бабачахи

Иранский поэт и критик Али Бабачахи родился в 1942 году в Бушере, самом южном портовом городе Ирана. Выпускник факультета персидской литературы Ширазского университета, он был выдающимся поэтом за последние три десятилетия. Его первая книга «Ненадежность» была опубликована в 1968 году. Этот поэт-ветеран основал свою скандальную книгу «Моя морось» в 1996 году, которая сделала его пионером постмодернистской иранской поэзии. Его эссе и комментарии к «Другой способ иранской поэзии» и постмодернистские литературные взгляды показывают его беспокойный динамичный ум. Его произведения и интервью всегда вызывали дискуссии среди критиков и поэтов. В течение десяти лет Бабачахи был поэтическим редактором Adineh и руководил поэтическим семинаром в Тегеране. Он уже издал 40 книг; половина - это сборники стихов, а другая половина - это поэтические исследования, рецензии и критика. Он также написал стихи-повествования для молодежи. Некоторые из его стихов были написаны на арабском, английском, испанском, шведском, французском и курдском языках. Примечательно, что Али Бабачахи развивает книгу за книгой, и его поэтические этапы непредсказуемы, что очень напоминает в этом отношении американского поэта Джона Эшбери.[1]

Идеи о современной иранской поэтике

(Из интервью)[2]

… «Надо быть абсолютно современным» - это изречение Артура Рембо имеет новое значение в каждую эпоху. Наша поэзия последнего десятилетия имеет некую качественную конфигурацию, которую я назвал «поэзией пост-нимайе». В любом случае я ищу своего рода другое письмо и назвал все категории разных произведений - «Поэзия в другом стиле». В моей последней книге «Пикассо в водах Персидского залива» используются сатира, парадокс и гротеск, например: Поэт говорит счастливые рожденные ангелами, которые потом пойдут и немного научатся человечности - водят грузовик и пустые глаза вылезают из города!

… Нет, если я постмодернистский поэт. Во всяком случае, я не верю в упрощение вопросов. Диапазон постмодернизма может быть расширен до Гомера. Итак, работа должна иметь постмодернистские требования. Вы не можете создать свою работу по мотивам «Одна зимняя ночь, путешественник» Кальвино, а затем стать писателем постмодерна! Мои взгляды на ситуацию с критикой сегодня в Иране подробно изложены в моей статье «Критика литературной критики», опубликованной в Leaping Off The Line, но нам, безусловно, нужны более профессиональные критики. Я не верю в великих лидеров или авторитетов в поэзии. Эпоха героизма давно прошла. Однако влиятельные фигуры, такие как Шамлоу, могут бросить вызов поэтам других жанров. Поэзия авангарда не должна отвергать лиризм и предлагать просто коллаж извращенного нигилизма. Мои недавние лирические стихи отклоняются от устоявшихся условностей нашей классической поэтики и даже «играют» с доминирующим современным лиризмом, пьесой, в которой актеры играют каламбур, иронию, парадокс и гротеск, не для того, чтобы отвергать такие элементы, как малая доля и терпимость, а для того, чтобы создать непонимание. лиризм. Новая поэзия отменяет стандартизацию ранее действовавших концепций и деконструирует спасительные мета-нарративы героизма.

… Самореферентный аспект языка утверждает, что язык не только выражает значение, но и придает значение - слова образуют формы, а поэтические формы оправдывают какое-то значение. Чем больше поэтические формы полагаются на музыкальный потенциал, тем отчетливее становится литературная отсылка.

… По словам Лиотара: Под языковыми играми Витгенштейн подразумевает различные приложения языка. Таким образом, поэты борются с определенным смыслом, господствующим в обществе.

… Я как за, так и против значения: я против значений, которые встроены в структуры выражений, зависящих от своего рода силы - идеологической силы ассимиляции и ознакомления смысла. Отвергая эти типы смысла, моя поэзия обретает другие смыслы. Стоя на плюралистической и неэлитарной точке зрения, я отвергаю иерархическую точку зрения, линейное повествование и догмы, вызванные бинарными оппозициями. Поэтому я пишу тексты, что-то вроде письма, в котором лелеют «различия». Постмодернистская поэзия связана с высказыванием Лиотара о том, что мы должны делать наши знания глубже, чем то, что происходит в языке.

Опубликованные работы

Без поддержки 1967

Мир и голубые огни 1970

Солнца 1974

Шум песка 1977

Из наших могил приходит рассвет 1981

Песни моряков 1989 г.

Избранные стихотворения Али Бабачахи - Первое издание 1990 г.

Избранные стихи Али Бабачахи - Издание второе 1993 г.

Без направления (с задержкой) 1997

Мягкий дождь - это я - Первое издание 1996 г.

Голова меня беспокоит - Первое издание 2000 г.

Голова меня беспокоит - Издание второе 2013

Да, у меня лицо очень подозрительное 2002 год

Я ходил на китобойный промысел! 2003 г.

Избранные стихотворения Али Бабачахи - Первое издание 2004 г.

Избранные стихотворения Али Бабачахи - Издание второе / третье 2011 г.

Пикассо в водах Персидского залива - Первое издание 2009 г.

Пикассо в водах Персидского залива - второе издание 2011 г.

Только русалки меня не ранят 2009

Мне хватило мыслей и переживаний маттиолы 2012

Тысячодневный дождь цветок 2011

Мир ошибается 2012

Соберем ракушки (стихотворения) 2012

Они влюбляются по-своему! 2012 г.

он такой гранатовый сад 2012

В пещерах, полных нарциссов 2013

Собрание стихотворений (Том 1) 2013 г.

Корабль, полный тайн 2014

Вечером 2016 года у людей нет имен

Индивидуальные предикаты (том 1) 1997

Индивидуальные предикаты (Том 2) 2001

Индивидуальные предикаты 2010

Обзор трех десятилетий профессиональной поэзии 2002 г.

Выпрыгивая из строя 2006

Самые романтичные 2005

Сегодняшняя поэзия, Today’s Woman 2007

Прикрепленные предикаты 2014

Традиционная поэзия и музыка Южного Ирана 1990 г.

Избранные стихи Манучехра Шейбани 1994

Какая это милая песня! 2001 г.

Избранные стихотворения Манучехра Нейестани 2005

Ты красивее безумия 2008

Кто открыл клетку? 1977 г.

Весенний сувенир 1977 г.

Устная история современной литературы Ирана 2005 г.

Дверь в комнату аргументов 2015

Рекомендации

  1. ^ Это тоже было шуткой, Саид Саидпур, июнь 2011 г., Тегеран, Vistar Publications.
  2. ^ Это тоже было шуткой, Саид Саидпур, июнь 2011 г., Тегеран, Vistar Publications.