В баре 51 - Bar 51

Постер фильма

В баре 51 (Иврит: בר 51) - 95-минутный израильский независимый андеграундный драматический художественный фильм 1986 года на английском и иврите, снятый режиссером Амос Гуттман и написано с Эдна Мазиа [он; ро ] и Эли Тавор [он ].[1][2][3][4][5][6]

Синопсис

Фильм посвящен Томасу (Джулиано Мер-Хамис ) кровосмесительная любовь к своей сестре Марьяне (Смадар Кильчинский [он ]): После того, как они вместе прибывают в Тель-Авив-Яффо, после побега из Мигдаль-ха-Эмек из-за смерти их матери-христианки, Евы (Рахель Шор [он ]) и устраивая домашнее хозяйство в неряшливой части города, Томас зарабатывает деньги как «содержатель» для двух разных женщин, которые работают в ночном клубе, в баре, заполненном гомосексуальными, уродливыми и нетрезвыми работницами, Луной (Белинка Мецнер) и Зара. она же Сара Азулай (Ирит Шелег [он ]). Он впервые пытается работать в отеле, но его увольняют за кражу припасов для Марианы, и ему приходится прибегать к грязному укрытию. В то же время он привлекает внимание влюбчивой проститутки-трансвестита и стриптизерши («Ада Валери-Таль», то есть Серджиу Валери), называющей себя «Аполония Гольдштейн» (персонаж, основанный на Гила Гольдштейн который выступал в реальном баре под названием Bar 51), который позволяет братьям и сестрам жить в его квартире. Его неестественная любовь к сестре остается невыраженной, однако его ревность нельзя контролировать. Если его сестра хочет вести нормальную жизнь, ей нужно будет сломать зависимость от брата и двигаться дальше. Пленка, проявленная в Студии Герцлии [он ] и распространяется Шапира Фильмы [он ], звезды среди прочего Алон Абутбуль, Моско Алкалай,[7] Поли Решеф [он ], и Дэвид Уилсон и включает музыку Арик Рудич [он ] и Шимрит Ор [он ] (помимо песни в исполнении Сарай Шарон [он ] и написано Дуду Барак [он ] и Ешаягу (Шайке) Пайков [он ]), кинематография Йоси Вейн [де ],[8] редактирование Това Ашер [он ],[9] и производство Энрике Роттенберг и Эфрат Штиглиц [он ].[10] Фильм заканчивается тем, что Томас насилует Мариану, после чего она убивает его.[11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27]

Прием

Журналистка Яэль Исраэль [он ] выгодно сравнил этот фильм с работами Райнер Вернер Фассбиндер и Мартин Скорсезе,[28] журналистка Нахман Ингбер [он ] раскритиковал фильм за отсутствие «стиля», хотя он, тем не менее, назвал его одним из величайших израильских фильмов 1980-х годов,[29] в то время как журналист Дэниел Варт также отметил сходство с Фассбиндером и Пьер Паоло Пазолини, но утверждал, что они остались только на поверхности, поскольку в этом фильме не было «послания».[30] Тем не менее, совсем недавно он стал 30-м лучшим израильским фильмом из 40, включенных в опрос критиков, проведенный Маарив,[31] а также получил два голоса (Марат Пархомовский и Яэль Шув [он ]) в аналогичном опросе критиков 2018 года.[32] Фильм, бюджет которого был эквивалентен 400 000 долларов, был удостоен нескольких премий от израильской Министерство экономики[33] и был показан в Международный кинофестиваль в Чикаго, несмотря на коммерческий провал, когда было продано всего 32 000 билетов.[34] Фильм был выпущен на DVD в Израиле компанией DVD для третьего уха [он ] как часть бокс-сета, содержащего полную фильмографию Гуттмана[35] и эквивалентный бокс-сет был выпущен во Франции компанией Фильмы Баха [fr ].[36] Несколько ныне известных израильских кинематографистов, такие как Рона Дорон [он ], Левия Хон [он ], и Йони Хаменахем [он ], начался как эпизодические роли в этом фильме и, как говорят, оказал большое влияние на Сиван Леви, который сделал кавер на некоторые из его произведений (например, песню 1937 г. Мой смешной Валентин от Ричард Роджерс и Лоренц Харт ).[37] Главный герой фильма Гуттмана 1992 года. Великая благодать также называется Томас, вероятно, как дань уважения этому фильму.[38] Ресторан, названный в честь этого фильма, открылся в Тель-Авиве-Яффо в 2019 году.[39]

использованная литература

  1. ^ Лескали, Хези (20 июня 1986 г.). האשה של אזור הדמדומים [Женщина Сумеречной Зоны (Часть I)] (PDF). Волосы (на иврите). Тель-Авив-Яффо: Schocken Group. п. 32. Получено 4 марта 2018. Лескали, Хези (20 июня 1986 г.). האשה של אזור הדמדומים [Женщина Сумеречной Зоны (Часть II)] (PDF). Волосы (на иврите). Тель-Авив-Яффо: Schocken Group. п. 33. Получено 4 марта 2018.
  2. ^ Альмог, Оз (2004). רידה משרוליק: שינוי ערכים באליטה הישראלית [Прощание со «Сруликом»: меняющиеся ценности израильской элиты] (на иврите). II. Хайфа и Ор-Иегуда: издательство Хайфского университета и Кинерет Змора-Битан Двир. п. 1164. ISBN  9789653110519. OCLC  56795640.
  3. ^ Оршер, Гиди (октябрь 1987 г.). המלך הוא עירום [Король обнажен] (PDF). Гаарец (на иврите). Тель-Авив-Яффо. Получено 28 апреля 2018.
  4. ^ Шнитцер, Меир (октябрь 1987 г.). איפה אל״ף? איפה בי״ת? [Без азбуки] (PDF). Хадашот (на иврите). Тель-Авив-Яффо. п. 23. Получено 28 апреля 2018.
  5. ^ "Химмо, король Иерусалима". Телепрограмма. 1988. Получено 28 апреля 2018.
  6. ^ Сиголи, Орр (12 декабря 2016 г.). סרטים מן העבר: חימו מלך ירושלים [Фильмы из прошлого: Химмо, король Иерусалима ]. Шрита (на иврите). Тель-Авив-Яффо: Мифаль АПайис. Получено 24 февраля 2019.
  7. ^ Пархомовский, Марат (8 октября 2007 г.). מוסקו אלקלעי [Моско алкалай]. База данных отзывов о израильских кинотеатрах (на иврите). Совет кино Израиля. Получено 4 марта 2018.
  8. ^ Раве, Яир (2 февраля 2015 г.). יוסי ויין, הצלם של בר 51 ונגוע, הלך לעולמו [Йоси Вейн, оператор В баре 51 и Дрейфующий, Ушел]. CinemaScope. Получено 24 февраля 2019.
  9. ^ Пархомовский, Марат (27 сентября 2016 г.). טובה אשר [Това Ашер]. База данных отзывов о израильских кинотеатрах (на иврите). Получено 6 марта 2018.
  10. ^ Шамгар, Ирит (12 июня 1986 г.). בורגני צמוד [Плотный буржуа]. Маарив (на иврите). Получено 4 марта 2018.
  11. ^ Файнару, Дан (ноябрь 1986). Коуи, Питер; Элли, Дерек (ред.). Международный киногид, 1987. Лондон и Нью-Йорк: Tantivy Press и Американский Zoetrope. п. 218. ISBN  9780900730382. OCLC  15350659. Получено 4 апреля 2018.
  12. ^ Фербер, Нир. בר 51 [В баре 51]. Кино Израиля (на иврите). Получено 4 марта 2018.
  13. ^ Фербер, Нир (22 марта 2015 г.). ההיסטוריוגרפיה האלטרנטיבית של הקולנוע הישראלי - סטריפטיז: אאוטסיידרים וחריגות קולנועית בבר 51 [Альтернативная историография израильского кино - Стриптиз: аутсайдеры и кинематографическое отклонение в баре 51] (на иврите). Раанана: Открытый университет Израиля, Кафедра литературы, языка и искусства. Получено 9 марта 2018 - через YouTube.
  14. ^ Колодней, Ури. Другая война, другой пол: политика гей-идентичности в израильском кино и ее связь с сионистским этосом. Представлено на факультет Высшей школы Техасский университет в Остине в частичном выполнении требований для получения степени магистра гуманитарных наук (руководители: проф. д-р Карен Грумберг и проф. д-р Блейк Роберт Этвуд). Декабрь 2014 г., стр. V, 4№ 11, 15–30, 55, 57–59, 65, 67–68, 72п.203, 87п. 242–88 и 92–94. OCLC  902679860. Проверено 10 марта 2018.
  15. ^ Шамгар, Ирит (12 июня 1986 г.). לא עליז [Не гей (Часть I)]. Маарив (на иврите). п. 19. Получено 4 марта 2018. Шамгар, Ирит (12 июня 1986 г.). לא עליז [Не гей (Часть II)]. Маарив (на иврите). п. 28. Получено 4 марта 2018.
  16. ^ Козер, Ран (1997). עמוס גוטמן: במאי קולנוע [Амос Гутман: кинорежиссер] (на иврите). Сан-Франциско, Калифорния, Тель-Авив-Яффо и Герцлия: Кинофестиваль Frameline, Керен Макор, Stardust – Dagan Price, и Noga Communications. Получено 20 марта 2018 - через YouTube.
  17. ^ Козер, Ран (1997). מדברים על סרטים: בר 51 (1986) [Кстати о фильмах: В баре 51 (1986)] (на иврите). Сан-Франциско, Калифорния, Тель-Авив-Яффо и Герцлия: Frameline Film Festival, Keren Makor, Stardust – Dagan Price и Noga Communications. Получено 20 марта 2018.
  18. ^ Авицур, Шули (лето 2007 г.). עמוס גוטמן: במאי יוצר מצור (ים) [Амос Гуттман: Режиссура в осаде]. История и теория: протоколы (на иврите). Иерусалим: Академия искусств и дизайна Бецалель. 5. Получено 26 марта 2018.
  19. ^ Бурштын, Игал (Май 2009 г.). מבטי קרבה: מחשבות על סרטים [Интимные взгляды: мысли о фильмах] (на иврите). Иерусалим и Хайфа: Magnes Press Еврейского университета и Haifa University Press. С. 326, 381–387, 424. ISBN  9789654934053. OCLC  441833277.
  20. ^ Бурштын, Игал (1990). ים כשדה־קרב: ההיסטוריה הקולנועית של הפנים הישראליים [Лицо как поле битвы: Кинематографическая история израильских лиц] (на иврите). Тель-Авив-Яффо: Издательская группа «Хакиббуц Хамеухад – Сифриат Поалим». С. 165, 182–184, 199–200. OCLC  233061363. Получено 19 апреля 2018.
  21. ^ Коэн, Нир (октябрь 2011 г.). Солдаты, повстанцы и скитальцы: гей-репрезентация в израильском кино. Детройт, Мичиган: Издательство государственного университета Уэйна. С. 61–64, 67, 73–74, 135, 208. ISBN  9780814334782. OCLC  819284363.
  22. ^ Шнитцер, Меир (1994). ולנוע הישראלי: כל העובדות, כל העלילות, כל הבמאים וגם ביקורות [Израильское кино: все факты, все сюжеты, все режиссеры и вся критика] (на иврите). Или Иегуда и Иерусалим: Киннерет Змора-Битан Двир, Израильский киноархив и Израильский институт кино. С. 278–279, 376. ISBN  9789652863782. OCLC  31817606. Получено 19 апреля 2018.
  23. ^ Йосеф, профессор д-р Раз. הפוליטיקה של הנורמלי: מין ואומה בקולנוע הומוסקסואלי ישראלי [Нормальная политика: секс и нация в гей-израильском кино]. В: Теория и критика: израильский форум [он ], Иерусалим и Тель-Авив-Яффо: Иерусалимский институт Ван Лера и Hakibbutz Hameuchad – Sifriat Poalim Publishing Group, том 30, весна 2007 г., стр. 159–187 (на иврите), перепечатано на: Gross, Aeyal M .; Зив, Амалия; Йосеф, Раз, ред. (2016). סקס אחר: מבחר מאמרים בלימודים להט״ביים וקוויריים ישראליים [Другой секс: избранные эссе израильских квир-исследований и ЛГБТ-исследований]. Фетиш: Оригинальная серия культурной критики (на иврите). Тель-Авив-Яффо: Реслинг. С. 93–126. OCLC  952528353. Получено 19 апреля 2018.
  24. ^ Йосеф, Раз (январь 2004 г.). За гранью плоти: квир-мужественность и национализм в израильском кино. Нью-Брансуик, Нью-Джерси и Лондон: Издательство Рутгерского университета. п.151. ISBN  9780813533766. OCLC  231986441.
  25. ^ Шенкер, Гийад Эмилио (26 июня 2017 г.). חי בסרט עונה 3: ספיישל עמוס גוטמן חלק א [Жизнь в фильмах Сезон 3: Специальный выпуск об Амосе Гуттмане (часть I)] (на иврите). Иерусалим: Израильское образовательное телевидение. Получено 6 октября 2018 - через YouTube. Шенкер, Гийад Эмилио (10 июля 2017 г.). חי בסרט עונה 3: ספיישל עמוס גוטמן חלק ב [Жизнь в фильмах Сезон 3: Специальный выпуск об Амосе Гуттмане (часть 2)] (на иврите). Иерусалим: израильское образовательное телевидение. Получено 7 октября 2018 - через YouTube.
  26. ^ Крониш, Эми В. (1996). Мировое кино: Израиль. Мировое кино, том 6. Троубридж, Мэдисон, Нью-Джерси, Тинек, Нью-Джерси, и Крэнбери, Нью-Джерси: Flicks Books, Associated University Press, и Издательство Университета Фэрли Дикинсона. С. 144, 180, 182, 188. ISBN  9780948911705. OCLC  568122092. Получено 6 октября 2018.
  27. ^ Гросс, Натан (1991). הסרט העברי - פרקים בתולדות הראינוע והקולנוע בישראל: 1896–1991 [Еврейский фильм - главы летописи немого и звукового кино в Израиле: 1896–1991] (на иврите). Иерусалим: Натан и Яков Гросс. С. 318, 376. OCLC  27221790. Получено 6 октября 2018.
  28. ^ Израиль, Яэль (3 июля 1986 г.). עכברי לילה [Мыши ночи] (PDF). Аль-ха-Мишмар (на иврите). Тель-Авив-Яффо. Получено 4 марта 2018.
  29. ^ Ингбер, Нахман (10 июля 1986 г.). בר 51, אילו כולו היה כזה [В баре 51, Если бы только ты был полностью таким] (PDF). Едиот Ахронот (на иврите). Ришон ле-Цион. Получено 7 марта 2018.
  30. ^ Варт, Дэниел (11 марта 1986 г.). דקדנס מעוצב [Стилизованный декаданс] (PDF). Волосы (на иврите). Тель-Авив-Яффо. Получено 4 марта 2018.
  31. ^ פרויקט הסרטים הישראלים הגדולים: חלק ב׳ [Величайший проект израильских фильмов: Часть II]. Маарив (на иврите). 13 апреля 2013 г.. Получено 6 марта 2018. Сообщается в: Раве, Яир (15 апреля 2013 г.). מה הם הסרטים הישראליים הגדולים בכל הזמנים? [Какие самые великие израильские фильмы всех времен?]. CinemaScope. Получено 24 февраля 2019.
  32. ^ Пархомовский, Марат (1 марта 2018 г.). אחרי 70: משאל מבקרים [Спустя 70 лет: опрос критиков]. Журнал Cinematheque (на иврите). Vol. 209. С. 4–9.. Получено 16 мая 2018.
  33. ^ Крониш, Эми У .; Сафирман, Костел (май 2003 г.). Израильский фильм: справочник. Справочники по мировому кино. Вестпорт, Коннектикут и Лондон: Издательская группа "Гринвуд" и издательство Praeger. С. 31–32, 162, 190. ISBN  9780313321443. OCLC  845524002. Получено 24 марта 2018.
  34. ^ Нееман, Иегуда Джадд (октябрь 2001 г.). «Израильское кино». В Лиман, Оливер Норберт Гарольд (ред.). Сопутствующая энциклопедия ближневосточного и североафриканского кино. Лондон, Нью-Йорк: Тейлор и Фрэнсис, Рутледж. стр.245, 325, 335, 349. ISBN  9781134662517. OCLC  45466264.
  35. ^ Гутман, Амос (1 июня 2007 г.). עמוס גוטמן: האוסף המלא [Амос Гутман: полная фильмография] (DVD) (на иврите). Тель-Авив-Яффо: DVD для третьего уха. OCLC  885305029. Получено 4 марта 2018. Сообщается в: Юдилович, Мерав [он ]. Юдилович, Мерав (10 июня 2007 г.). סיפור חייו בקופסא [История его жизни в бокс-сете]. Ynet (на иврите). Ришон ле-Цион. Получено 6 октября 2018. Вейцман, Даниэль (1 ноября 2012 г.). דיוידנדים: עמוס גוטמן - מהארון אל המדף [Дивиденды: Амос Гуттман - От шкафа до полки]. Ynet (на иврите). Ришон ле-Цион. Получено 6 октября 2018. Шовал, Том (3 июля 2007 г.). חסד של אמת [Истинная милость]. HaIr Tel Aviv (на иврите). Получено 6 октября 2018. Лахман, Дэн [он ]. Лахман, Дэн (9 февраля 2007 г.). עמוס גוטמן - מארז אסופת סרטיו [Амос Гутман - бокс-сет из его сборников]. E-Mago (на иврите). Получено 6 октября 2018. Перепечатано как: Лахман, Дан (16 июля 2007 г.). רק על עצמו לספר ידע [Он только умел говорить о себе]. GoGay (на иврите). Получено 6 октября 2018.
  36. ^ Гутман, Амос (21 марта 2014 г.). Амос Гуттман: L’intégrale [Амос Гутман: полная фильмография] (DVD) (на французском и иврите). Париж: фильмы Баха. Получено 4 марта 2018.
  37. ^ צפו: סיון לוי חוזרת לבר של עמוס גוטמן [Смотреть: Сиван Леви возвращается в бар Амоса Гуттмана]. Ynet (на иврите). Ришон ле-Цион. 5 июня 2014 г.. Получено 6 марта 2018.
  38. ^ Козер, Ран (1997). מדברים על סרטים: חסד מופלא (1992) [Кстати о фильмах: Великая благодать (1992)] (на иврите). Сан-Франциско, Калифорния, Тель-Авив-Яффо и Герцлия: Frameline Film Festival, Keren Makor, Stardust – Dagan Price и Noga Communications. Получено 22 марта 2018. רט הדיברות: פרויקט הסרטים הישראלים הגדול [Десять кинематографических заповедей: величайший проект израильских фильмов]. Маарив (на иврите). Тель-Авив-Яффо. 12 апреля 2013 г.. Получено 7 октября 2018.
  39. ^ Гольдштейн, Рита (28 марта 2019 г.). בר 51: האנשים של מונא מגיעים לתל אביב [Бар 51: Люди Моны прибывают в Тель-Авив]. Мако. Тель-Авив-Яффо. Получено 4 апреля 2019. Кашмин, Рони (30 марта 2019 г.). בר 51: המקום התל אביבי של קבוצת ״מונא״ הירושלמית [Бар 51: Тель-Авивское заведение иерусалимской группы «Мона»]. Гаарец (на иврите). Тель-Авив-Яффо. Получено 4 апреля 2019. Сахар, Реут (1 апреля 2019 г.). בר 51: המקום הכי לוהט בעיר [Бар 51: Самое жаркое место в городе]. Валла! НОВОСТИ (на иврите). Тель-Авив-Яффо и Петах-Тиква. Получено 4 апреля 2019. Барнеа, Реут (1 апреля 2019 г.). ות האוכל: בר 51 קם תחייה [Новости еды: Бар 51 воскрес]. Калькалист (на иврите). Ришон ле-Цион. Получено 4 апреля 2019. שף ושיקו גמליאלי: ״בר 51 הוא מקום שמותר לי בו הכל״ [Шеф-повар Мошико Гамлиели: «Бар 51 - это место, в котором мне разрешено все»]. Аль-ха-Шулчан (на иврите). Тель-Авив-Яффо: Yuval Sigler Communication Ltd. 1 апреля 2019 г.. Получено 4 апреля 2019.

внешние ссылки