Бенджамин Консоло - Benjamin Consolo - Wikipedia

Бенджамин Консоло (Итальянский: Бениамино Консоло; 1806–1887) был итальянцем иврит писатель и переводчик. Консоло родился в Анкона, где учился в Талмуд Тора под руководством раввина Давида А. Виванта. Он изучал итальянский у графа Пьетро Алети, ученика Данте, а затем латинский с Лоренцо Барили. Он был назначен секретарем еврейской общины в Анконе, а затем и в Флоренция, где он начал переводить произведения с иврита на итальянский.[1]

Работы Консоло включают: I Capitoli dei Padri, Trattato Misnico Morale con Commenti, итальянский перевод Abot; Я Довери де Куори (Прато, 1847 г.); Volgarizzamento del Libro di Job (Флоренция, 1874 г.); Volgarizzamento delle Lamentazioni di Geremi; и Il Salterio o Canti Nazionali del Popolo d'Israele Spiegati e Commentati (Флоренция, 1885 г.). Он также был автором нескольких более коротких эссе и стихотворений и опубликовал перевод «Обязанности сердца», морального трактата маэстро Бехая XI века, первоначально написанного на арабском языке и переведенного на иврит Иуда бен Тибон.[2]

Его жена Регина опубликовала итальянский перевод Enchiridion d'Egitto. Композитор и виртуоз Федерико Консоло был его сын.

Рекомендации

 Певец Исидор; Эльбоген, Исмар (1903). "Консоло, Бенджамин". В Певица Исидор; и другие. (ред.). Еврейская энциклопедия. 4. Нью-Йорк: Funk & Wagnalls. п. 234.

  1. ^ Серви, Фламинио, изд. (1886). Il vessillo israelitico rivista mensile per la storia, la scienza e lo spirito del giudaismo. С. 147–150.
  2. ^ "Афинский журнал литературы, науки и изящных искусств". 1490. Лондон: Джеймс Холмс. 17 мая 1856 г .: 618. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)