Черный Deutschland - Black Deutschland

Черный Deutschland
РежиссерОливер Хардт
Произведеноде-Арте
Дата выхода
  • 27 января 2006 г. (2006-01-27) (Германия)
Продолжительность
55 минут
СтранаГермания
ЯзыкНемецкий
английский

Черный Deutschland это сделанный для телевидения документальный фильм, режиссер Оливер Хардт и продюсер де-Арте. Документальный фильм снимается в разных городах Германии и снимает людей со всех концов света. черная диаспора кто проживает в Германия. У некоторых родители немцы, другие - иммигранты. Фильм вышел в прокат в Германии 27 января 2006 года.[1] Он основан на одноименной книге Хардта 2005 года.[2]

Снято на немецком и английском языках, Черный Deutschland исследует жизни этих людей, чтобы понять и изучить формирование идентичности в Германии. Выражаются разные формы черной идентичности. "Он исследует, как образы и контр-образы, жизненные планы и их отражение в средствах массовой информации взаимно обусловливают друг друга. Как все это становится социальной реальностью, в которой вековые клише и предрассудки продолжают существовать совершенно независимо от того, хорошее или плохое у людей. намерения ".[1]

Одна из тем, в которую действительно углубляется документальный фильм, - это идея разнообразия в темноте. На протяжении всего фильма мы слышим истории разных чернокожих немцев из разных этнических, культурных и национальных слоев. У каждого из них своя история, и нет двух одинаковых опытов. Один из персонажей и писатель-афроамериканец Дариус Джеймс, лучше всего выразился, когда он говорит: «Одна из вещей, которые меня очень интересовали, когда я переехал сюда, было разнообразие черных людей. В Соединенных Штатах или, по крайней мере, на северо-востоке существует своего рода монолитная идея идентичности чернокожих с точки зрения того, как вы определяете чернокожего человека, понятие, которое полностью ложно, ошибочно, не соответствует действительности. Черные люди приходят отовсюду, они везде ».[1]

Еще одна центральная тема фильма - сила языка и его место в современных расовых отношениях. Многие персонажи описывают свое отношение к слову «негр» (и его многочисленным вариациям), а также к силе, насилию и ужасу, которые связаны с этим словом. Они также обсуждают расистское наследие детских стишков, в том числе "Ини, мини, мини, мо " и "Zehn Kleine Nergelein ", последняя песня постоянно звучит на протяжении всего фильма. Однако, несмотря на то, что фильм изображает язык, используемый как инструмент расового насилия, персонажи также обсуждают силу в возвращении и повторном присвоении языка, как Берни, один из преимущественно англоговорящих Персонажи, отмечает, что слово «ниггер» может использоваться как форма сопротивления. Рэпер и актер Тайрон Рикеттс, говоря о термине «афро-немец», говорит: «Я думаю, что термин афро-немец очень важен сейчас. Не столько для того, чтобы отличаться от других сообществ, сколько для того, чтобы развить осознание того, что, будучи чернокожим в Германии, вы все еще можете быть немцем, что вы можете чувствовать себя немцем ».[1]

Бросать

В фильме представлены интервью с Афро-немцы, в частности, представители художественного сообщества, которые описывают свой опыт чернокожих в Германии. Он исследует, как чернокожие воспринимают себя и других.[3]

В частности:

  • Дариус Джеймс - афроамериканский писатель, который живет и работает в Берлине.
  • Сэм Меффайр - бывший немецкий полицейский, известный как часть кампании против ксенофобии, работает с программами для афро-немецкой молодежи из группы риска.
  • Ной Соу - афро-немецкий писатель, художник, активист по борьбе с расизмом и основатель «Коричневой мафии».
  • Винсент Мевану - афро-германский историк камерунского происхождения
  • Тайрон Рикеттс - Афро-немецкий актер и музыкант австрийского происхождения

Рекомендации

  1. ^ а б c d Хардт, Оливер. "Черная Германия". IMDb.com. Получено 14 декабря 2014.
  2. ^ Хардт, Оливер (2005). Черный Deutschland.
  3. ^ «Фильм о расизме под огнем в Германии». ABC News. 23 октября 2009 г.. Получено 20 февраля 2015.

внешняя ссылка