Born Red - Born Red

Born Red: хроника культурной революции является автобиография Гао Юаня (Китайский : 高 原; пиньинь : Гао Юань, год рождения 1952[1]) и его воспоминания о переживаниях во время Культурная революция в Китае. Stanford University Press издатель.[2] Предисловие было написано Уильямом Джозефом. В то время Гао Юань учился в аспирантуре в Стэндфордский Университет.[3]

Стэнли Розен из Журнал азиатских исследований сказал, что книга предназначена для более широкой аудитории, чем просто специалистов в Китае. Розен сказал, что книга «не предоставляет достаточно хронологических подробностей или соответствующей политической информации, чтобы закрепить широкого читателя в более широкой среде», но что предисловие, которое он назвал «замечательным», «заполняет большинство этих пробелов».[4]

Люсьен В. Пай, автор обзора книги для The China Quarterly, написал, что Born Red "- это пошаговый, подробный отчет о том, как одаренный китайский ученик средней школы совершил" революцию ". Красная Гвардия дали смесь шуток и злобной жестокости ".[5] Он утверждал, что книга «является еще одним большим гвоздем в гроб некогда популярной теории о том, что Культурная революция способствовала повышению сознания [sic ], вдохновляющее движение идеализма ».[5]

Структура

В книге автор Гао Юань изменил названия всех местных топонимов. Он также изменил имена всех своих одноклассников, потому что они «все, невиновные или виновные, были вовлечены в движение, которое никто не может контролировать».[6]

Основным заведением является средняя школа Ичжэнь номер один в Ичжэне, округе Хэбэй.[4][7] Из-за своего местоположения центральное правительство Китайской Народной Республики имеет косвенное влияние на события, описанные в книге.[4] После того, как военные захватили город, красные гвардейцы замучили до смерти членов соперничающих группировок. Джонатан Унгер, рецензент Австралийский журнал по китайским делам, написал, что это «ужаснее всего, что мне когда-либо рассказывали во время интервью с бывшими красногвардейцами из Кантон."[3]

История

Книга представляет собой воссоздание дневника Гао Цзяньхуа, который позже изменил свое имя на «Юань», с 1966 по начало 1969 года.[8] Согласно показаниям Гао Юаня, первоначально у красных гвардейцев была благородная цель - положить конец коррупции, но движение ухудшилось.[9] Сначала ученики в школе Гао Цзяньхуа (ныне Гао Юань) получают возможность нападать на своих учителей и покидать школу, когда им не положено.[10] В одной части истории ученики, которые теперь не ходят в школу, путешествуют по Китаю, часто без денег.[9] При отсутствии школьной дисциплины ученики начинают нападать друг на друга.[11] Пай писал, что «игривость» движения превращается в «страсть к путешествиям уличных, детей-преступников», которые жестоко обращаются с другими и убивают беззащитных.[12] В конечном итоге из 50 учеников Гао Цзяньхуа в классе более 6 были убиты из-за травм, убийства или самоубийства. Почти столько же из почти 200 учителей в школе Гао Цзяньхуа умерло.[9]

В конце концов, согласно книге, виновные в убийствах были исключены из коммунистической партии. По словам Тимоти Тунга, рецензента на Нью-Йорк Таймс, преступников «отпустили легко».[9] В приписке говорилось, что один из лидеров стал богатым капиталистом и попросил Гао Юаня вернуться в Китай «скоро, или ты останешься позади!»[9]

Танг пришел к выводу, что «Эта книга - самый подробный отчет о тех трудных годах, которые я читал. Были ли ужасы преувеличены? Книга написана по памяти и читается как роман. Невозможно не усомниться в точности некоторых деталей. Но Какими бы невероятными ни казались события, они правдоподобны ».[9]

Символы

Многие дети, подрастающие во время Культурная революция имели имена, которые должны были быть революционными, поэтому имена включали Цзяньхуа (создать Китай), Вэйхуа (защитить Китай), Фаньсю (антиревизионист), Кангмэй (противостоять Соединенным Штатам) и Юаньчао (помочь Корее).[9]

Семья Гао

  • Гао Цзяньхуа (S: 高建华, T: 高建華, P: Гао Цзяньхуа)
    • Гао Цзяньхуа, 1952 г.р.,[1] Учится в 85-м классе средней школы Ичжэнь №1 и является главным героем.[13] Цзяньхуа, который живет в Ичжэне, 14 лет, когда Культурная революция начинается.[7]
    • Автор, Гао Юань, изначально был известен как Гао Цзяньхуа (Цзяньхуа означает «построить Китай»), но он изменил свое имя, потому что после Культурной революции он считал, что это слишком распространено. У дедушки Гао было другое имя в честь поэта Цюй Юань. Гао также сказал, что его новое имя означает нагорье, которое описывает край лёссового плато в северном Китае, где он родился.[6]
  • Гао Шангуй (高山 桂 Гао Шангуи)
    • Шангуй - отец Цзяньхуа. Его имя означает «горный лавр».[14] Он является главой правительства округа Хэбэй.[7] Несмотря на то, что он верный ветеран коммунистов, он преследуется красногвардейцами.[9]
  • Гао Вэйхуа (S: 高 维 华, T: 高 维 華, P: Гао Вейхуа)
    • Старший брат Цзяньхуа, родившийся около 1950 г., в начале Корейская война. Его имя означает «охранять Китай».[1]
  • Гао Чжихуа (S: 高 指 华, T: 高 指 華, P: Гао Чжуа)
    • Первый младший брат Цзяньхуа. Его имя означает «командовать Китаем».[1]
  • Гао Синхуа (S: 高兴 华, T: 高興 華, P: Гао Сингуа)
    • Второй младший брат Цзяньхуа. Его имя означает «сделать Китай процветающим».[1]
  • Гао Мэйюань
    • Первая младшая сестра Цзяньхуа. Ее имя предполагает красоту и изысканность.[14]
  • Гао Июань
    • Вторая младшая сестра Цзяньхуа. Ее имя - ссылка на Ичжэнь, где она родилась.[14]

Ичжэнь, ученики средней школы номер один

Средняя школа Ичжэнь №1 (по прозвищу «Ичжун») - это школа Гао Цзяньхуа, и многие из главных героев происходят из этой школы.

Гейл Хершаттер из Американский исторический обзор сказал, что сверстники Гао Юаня «были способны на крайнюю самоотверженность, храбрость, щедрость, эгоизм и кровавое насилие», как индивидуально, так и в составе возникших политических фракций.[15] Многие члены класса 85 были известны друг другу по прозвищам.[13]

  • Erchou (二 臭 Rchòu)
    • Эрчу принадлежит к классу 85. Его прозвище означает «два неприятных запаха» и указывает на его метеоризм. Гао Юань сказал, что Эрчжоу обвинил сладкий картофель для затруднительного положения.[13] Эрчжоу позже становится союзником Цзяньхуа в их политической фракции Культурной революции.
  • Маленький Баванг (小霸王 Xio Bàwáng)
    • Маленький Баванг является членом класса 85. Его прозвище означает «маленький повелитель» и относится к генералу из Три царства период.[13] Баванг становится членом конкурирующей политической фракции.
  • Маленький Миху (小 迷糊 Xiǎo Míhu)
    • Маленький Миху - член 85-го класса. Его прозвище означает «маленькая путаница», и он получил его, потому что был склонен к несчастным случаям и часто спотыкался. ночные горшки.[13] Миху становится членом конкурирующей политической фракции.
  • Вэнь Сю - Классный руководитель 85 класса
  • Лин Шэн - Заместитель директора. Его ученики доводят его до самоубийства.[11]
  • Усян (五香 Wǔxiāng) - Повар, которому нравятся студенты мужского пола. Его имя означает «пять специй».[16]
  • Shuanggen (S: 双 根, T: 雙 根, P: Шуангген) - Его имя означает «двойные корни».[17] Он путешествует с Цзяньхуа по городским районам. Позже он присоединяется к конкурирующей политической фракции.
  • Санси (三 喜 Санксо)
    • Его имя означает «тройное счастье».[18]
  • Юаньчао (援朝 Yuáncháo)
    • Его имя означает «помощь Корее».[18]
  • Кангмэй (抗美 Кангмей)
    • Младшая сестра Юаньчао. Ее имя означает «сопротивляться Соединенным Штатам».[18]
  • Хуаньтянь (S: 换 天, T: 換 天, P: Huàntiān)
    • Ее имя означает «меняющееся небо».[18]

Прием

Гейл Хершаттер, автор рецензии на книгу «Рожденный красным / Жизнь и смерть в Шанхае» Американский исторический обзор, сказал, что Born Red «выделяется непосредственностью своего портрета красногвардейцев» и «мощно, убедительно и глубоко тревожит именно потому, что отказывается навязывать ретроспективную интерпретацию или взрослый голос в событиях тех лет».[15]

Стэнли Розен из Журнал азиатских исследований сказал, что, хотя "[один] мог бы возразить, что [Born Red] менее увлекательно, чем Месть небес; менее своевременно, чем Красная гвардия; менее трогательно, чем Сын революции, который также охватывал более широкий диапазон; и менее политически изощренно, чем Les années rouges.[4] Розен сказал, что, несмотря на это, книга «чрезвычайно хорошо написана и увлекательна, значительно расширяет наше понимание этого периода» и «[в] некоторых отношениях» «превосходит другие отчеты».[4] Розен добавляет, что «[ни] ни одна предыдущая работа не передает абсурдность движения Красной гвардии так же эффективно, как Born Red".[4]

Пай писал, что эта работа «мало что добавляет» к тому, что известно о движении, но что она «превосходно дает красную гвардию яркую точку зрения на то, как одно привело к другому, поскольку выкрикивание лозунга уступило место пыткам и дракам».[12] Пай добавил, что «мы можем быть благодарны Гао Юань за то, что избавляет нас от стандартных китайских морализаторов», пытаясь уменьшить Мао Зедун ответственности и в значительной степени перекладывая ее на Банда из четырех.[12]

Унгер писал, что эта история «чудесно рассказана», и «изображение Гао Юаня его взглядов и знаний в подростковом возрасте» было сильной стороной работы.[3] Унгер утверждал, что его слабость заключалась в том, что он не «понимал, почему ученики Китая разразились конфликтом, чем подросток Гао Юань».[3]

Клайв М. Ансли, рецензент По делам Тихого океана писал: «Этот том принадлежит всем, кто жил, изучал или сочувствовал Китаю после 1949 года».[19]

Примечания

  1. ^ а б c d е Гао, Юань. Born Red: хроника культурной революции Разжечь издание. 5.
  2. ^ "Чтение Гао Юаня Born Red: хроника культурной революции." (Архив ) Азия для преподавателей, Колумбийский университет. Проверено 21 марта, 2012.
  3. ^ а б c d Унгер, с. 367
  4. ^ а б c d е ж Розен П. 340.
  5. ^ а б Пай, стр. 291.
  6. ^ а б Гао, Юань. Born Red: хроника культурной революции Разжечь издание. xxxi.
  7. ^ а б c Розен П. 339.
  8. ^ Ансли, стр. 495.
  9. ^ а б c d е ж грамм час Тунг, Тимоти. «Мягкие обложки: берегитесь детей Мао». Обзор книги New York Times. 3 мая 1987 г. с. 34. ISSN  0028-7806. Доступно в журналах Academic Onefile, General Onefile и Popular. InfoTrac из Обучение Gale Cengage (Номер документа: GALE | A176142645).
  10. ^ Пай, стр. 291-292.
  11. ^ а б Ансли, стр. 496.
  12. ^ а б c Пай, стр. 292.
  13. ^ а б c d е Гао, Юань. Born Red: хроника культурной революции Разжечь издание. 18.
  14. ^ а б c Гао, Юань. Born Red: хроника культурной революции Разжечь издание. 6.
  15. ^ а б Хершаттер, стр. 830.
  16. ^ Гао, Юань, стр. 73
  17. ^ Гао, Юань. Born Red: хроника культурной революции Разжечь издание. 15.
  18. ^ а б c d Гао, Юань. Born Red: хроника культурной революции Разжечь издание. 17.
  19. ^ Ансли, стр. 497.

Рекомендации