Накидка (приказ) - Cape (writ)

В архаике Английское право, а мыс был судебным приказ относительно мольба земель и многоквартирных домов; так называются, как и большинство судебных приказов, от слова, в котором заключено главное намерение приказа.

Приказ был разделен на мыс Magnum, или большой мыс, и мыс парвум, или маленькая накидка. Хотя они были похожи по своему действию в отношении захвата недвижимых вещей, они различались в следующих обстоятельствах: во-первых, в том, что мыс Magnum лежал раньше, и мыс парвум после; второй, мыс Magnum вызвал ответчик ответить на дефолт, помимо ответа на истец, пока мыс парвум только вызвал ответчика к ответу по умолчанию. Это можно было бы назвать маленькая накидка, не из-за малой силы, а потому, что он содержался в нескольких словах.

Мыс Магнум был определен в Старый Natura Brevium следующее:

"Куда человек принес Precipe quod reddet Вещи, которая касается Просьбы о праве на владение землей, и Арендатор делает невыполнение обязательств в День, указанный в первоначальном Писании; тогда это Писание будет для Короля, чтобы взять Землю в свои руки: и если Арендатор не придет в День, указанный ему Писанием, он теряет свою землю ».

Мыс Парвум был определен таким образом определен, Там же.

"Если Арендатор вызывается в Младший с землей и приходит по Вызову, и его Явление записывается; и в назначенный ему День он молится о Видении; и, получив его, делает невыполнение: тогда это Письмо выдается для Король »и др.

Мыс Ад Валентиам, разновидность мыс Magnum так названо от того конца, к которому оно стремится, было так описано,

"Где я - орудие земель и ручаюсь, что ручаюсь за другого, против которого Призыв ad Warrantandum был награжден, и Шериф приходит не в назначенный день; затем, если ответчик оправится от меня, у меня будет письменное письмо против ваучера; и должен получить взыскание такой большой стоимости Земель Ваучи, если он имеет такую ​​большую сумму; в противном случае я получу Исполнение таких Земель и Наемников, которые переходят к нему в Плату; или, если он купит потом, у меня будет повторный вызов против него: И если он ничего не скажет, я верну Стоимость ».

Рекомендации

В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояниеЧемберс, Ефрем, изд. (1728). Cyclopædia, или Универсальный словарь искусств и наук (1-е изд.). Джеймс и Джон Кнаптон и др. Отсутствует или пусто | название = (помощь)