Не унывай, мама - Cheer Up, Mother
"Не унывай, мама" | |
---|---|
Песня | |
Вышел | 1918 |
Этикетка | Шапиро, Бернштейн и Ко. |
Автор (ы) песен | Мэри Эрл |
"Не унывай, мама" это Первая Мировая Война Песня эпохи выпущена в 1918 году. Мэри Эрл сочинил музыку и написал тексты.[1] Шапиро, Бернштейн и Ко. из Нью Йорк, Нью Йорк опубликовал песню. Художник Альберт Уилфред Барбелл разработала обложку для нот. На нем мать прощается со своим сыном-солдатом.[2] Он был написан как для голоса, так и для фортепиано.[3][4][5]
В песне сын утешает свою мать перед тем, как отправиться на войну. Хор такой:
- "Поднимайся, мама, улыбнись и не вздыхай
- Вытри слезу на глазу;
- Мы вернемся с развевающимися цветами
- После войны облака проплывают,
- Тогда домой
- Мы поплывем, мама.
- Мы победим, не бойся;
- Папа вернулся с полей славы,
- Может я повторю его рассказ,
- Так что поднимите настроение, дорогая мама ".
Ноты можно найти на Военный музей и библиотека Прицкера.[6]
Рекомендации
- ^ Фогель, Фредерик Г. (1995). Песни времен Первой мировой войны: история и словарь популярных американских патриотических мелодий с более чем 300 полными текстами. Джефферсон: McFarland & Company, Inc., стр. 162, 303. ISBN 0-89950-952-5.
- ^ Паркер, Бернард С. (2007). Ноты Первой мировой войны. 1. Джефферсон: McFarland & Company, Inc. стр. 74. ISBN 978-0-7864-2798-7.
- ^ "Поднимайся, мама". Цифровые коллекции Университета Южной Каролины. Университет Южной Каролины. Получено 26 января 2016.
- ^ «JScholarship». Стипендия J. Стипендия J. Получено 26 января 2016.
- ^ "Поднимайся, мама". Библиотека Конгресса. Библиотека Конгресса. Получено 26 января 2016.
- ^ Взбодрись, мама. OCLC WorldCat. OCLC WorldCat. OCLC 24838498. Получено 26 января 2016.
Эта песенная статья 1910-х годов заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |