Клод Гроб - Claude Coffin

Клод Гроб был француз кантор и композитор, работавший в Париже в первой трети 17-го.

биография

О его жизни известно немногое, кроме должности кантора Музыкальной капеллы короля. В 1625 г. акт[1] показывает этот офис и его адрес на улице де ла Мортеллери.

Он, должно быть, приобрел известность с 1636 г. Марин Мерсенн включил его фугу в свой Harmonie Universelle и высоко оценил качество его сочинений: «Приведенные ниже ноты более ясно показывают то, что я только что сказал, и содержат фугу, сочиненную сьером Коффином, одним из старейших и лучших учеников Дю Корруа.[2]

Это упоминание также говорит нам о том, что он был одним из учеников Юсташ дю Карруа, очень умелый врач работает в Часовне короля.

Работает

Псалмы в музыке

Псалом XXVII Деспорта на музыку для голоса и лютни Клода Гроба (1617)

В неизвестную дату Гроб опубликовал Псалмы Давида, à 3, 4 и 5 voix к Пьер I Баллард [fr ].[3] Эти псалмы, скорее всего, были написаны на переводе Филипп Деспорт; Два псалма, изданные для голоса и лютни в 1617 году (см. Ниже), вероятно, были частью этого корпуса.

Придворные и балетные арии

Некоторые из его были опубликованы в различных сборниках:

- Две мелодии и два псалма для голоса и лютни в «Седьмой книге» Airs de différents auteurs mis en tablature par eux-mêmes (Париж, Пьер I Баллард, 1617: RISM 1617, эксп. 8, Гильо, 2003, № 1617-A:

  • Je suis amour le grand maistre des Dieux (Также опубликовано для одиночного голоса в том же году: Guillo 2003 n ° 1617-B)
  • C’en est fait je ne croyray plus (то же самое)
  • Сеньор, c’est à toy que je crie (Пс. XXVII в переводе Филиппа Деспорта)
  • Heureux qui d’un soin pitoyables (Пс. XL, перевод Филиппа Деспорта)

- Четыре мелодии для голоса и лютни в «Восьмой книге» того же сборника (Paris, Pierre I Ballard, 1618: RISM 1618 exp 9 и S 3419, Guillo 2003 n ° 1618-A), все четыре переизданы для одного голоса в следующем году (Guillo 2003 n ° 1619-A):

  • Je me meurs, je suis à la gesne
  • En fin par le secours de ma raison
  • Dieu que je fus heureux
  • Les voyci de retour remplis d’amour

Две арии из Ballet des Indiens (Париж, 1621) опубликовано в Airs de Cour de différents auteurs (Париж, Пьер I Баллард, 1621: RISM 1621, эксп. 13, Гильо, 2003, № 1621B):

  • Favoris des dieux et du jour, nous quittons l’indien séjour
  • Six Bergers viennent de Trasse suivant les pas et la trasse

- фуга с тремя голосами на Вив ле Рой, вив ле Рой Луи появляется в Livre cinquième de la композиция de musique из Harmonie Universelle в 1636 г.

Рекомендации

  1. ^ Париж AN: MC / ET / IV / 135 (21 марта 1625 г.): Обязательство перед Жаном Гишаром, гостиничным торговцем, проживающим на улице Сен-Жерве, на 150 lt на ротные расходы и на ссуду денег. Qhoted после Юргенса 1967 (стр. 94).
  2. ^ Harmonie Universelle, Livre cinquième de la композиция, Предложение IX, (стр.218).
  3. ^ Гильо 2003 № ND-25. Утерянное издание, подтвержденное двумя источниками, включая каталог дома. Баллард в 1683 г.

Библиография

  • Марк Десмет, La paraphrase des psaumes de Philippe Desportes et ses différentes versions musicales. Thèse de Doctor inédite, Université François-Rabelais de Tours, 1994.
  • Лоран Гильо: Пьер I Баллард и Роберт III Баллард: империалисты королевской музыки для музыки (1599–1673). Льеж: Мардага и Версаль: CMBV, 2003. 2 т. ISBN  2-87009-810-3.
  • Мадлен Юргенс, Documents du minutier, центральный интерес к истории музыки (1600–1650). [1: этюды I-X]. Париж, 1967 год.

внешняя ссылка