Цифровая Дхарма - Digital Dharma

Цифровая Дхарма
Цифровая Дхарма poster.jpg
Постер фильма
РежиссерДафна Ячин
ПроизведеноДафна Ячин
НаписаноДафна Ячин
Артур Фишман
В главных роляхЭ. Джин Смит
Матье Рикар
Кьенце Норбу
Леонард ван дер Кёйп
Музыка отМайкл Аарон
КинематографияУэйд Мюллер
ОтредактированоТимоти Гейтс
Кевин Мэлоун
Чип Шкуфилд
РаспространяетсяLunchbox Communications (США)
Off The Fence (Международный)
Дата выхода
  • 20 февраля 2012 г. (2012-02-20) (Седона)
  • 2 марта 2013 г. (2013-03-02) (Соединенные Штаты)
Продолжительность
82 мин.
СтранаСоединенные Штаты
Финляндия
Языканглийский

Цифровая Дхарма: миссия одного человека по спасению культуры - американский документальный фильм 2012 года режиссера Дафны Ячин. В фильме рассказывается о 50-летнем путешествии Э. Джин Смит найти и оцифровать более 20 000 недостающих томов древних тибетских текстов.

Цифровая Дхарма Премьера состоялась в 2012 г. Кинофестиваль в Седоне и выигрывал награды на кинофестивалях, а также показывал в музеях и университетах.[1] Позже он получил театральный выпуск и был приглашен на рассмотрение на премию Оскар. Международная документальная ассоциация через 2012 DocuWeeks программа.[2][3]

Цифровая Дхарма был назван «божественно вдохновленным даром».[4] Его история и миссия Смита были описаны как «несомненно увлекательные».[5]

Обзор

Цифровая Дхарма рассказывает историю Э. Джин Смит, американец Тибетолог. Он взял на себя миссию по оцифровке утерянных исторических документов из Тибет. Кроме того, он намеревался обеспечить их постоянное хранение в архиве для будущих поколений. Написание Цифровая Дхарма, Разнообразие сказал:

Специальный документ Дафны Ячин очень информативен не только о жизни Смита и его месте в беспокойной истории Тибета, но и о пересечении древних работ и новых технологий.[4]

В фильм вошли интервью с тибетскими учеными и экспертами, в том числе с Матье Рикар, Кьенце Норбу, и Леонард ван дер Кёйп.

Синопсис

История начинается с политических потрясений в конце 1950-х - начале 1960-х годов, когда китайские военные атаковали несколько тибетских деревень. Монастыри разграблены и разрушены, в результате чего исчезли древние тибетские и санскритские тексты. Э. Джин Смит, мормон из Огдена, штат Юта, узнал о ситуации, изучая санскрит и тибетский языки в Вашингтонский университет. В это время он встречает Кьенце Норбу, высокообразованный беглец из Тибета. Норбу и Смит сближаются, и Норбу просит Смита помочь в восстановлении утерянных тибетских текстов.

Когда тибетские монастыри были разграблены, тысячи древних текстов исчезли.

Миссия длится пятьдесят лет. На протяжении десятилетий возникают препятствия. Постоянная политическая напряженность, возникающая из Тибет и Китайская Народная Республика означают, что Смит не может работать напрямую с Китаем, чтобы восстановить многие недостающие тексты. Работая на Библиотека Конгресса в 1960-х Смит подозревается в шпионаже, работающем от имени ЦРУ, замедляя поиск Смита. Проходят годы, другие политические и технические проблемы препятствуют прогрессу, но Смит настаивает на своем плане, собирая с течением времени все большее количество документов.

В конце 1990-х Смит считает появление Интернета большим подспорьем в достижении его цели по сохранению тибетской культуры. Он создает первую онлайн-библиотеку тибетских документов с надеждой отсканировать более 20 000 текстов в базу данных. Затем, в 2008 году, переговоры Смита с китайцами были приостановлены, когда тибетские протесты привели к насилию на летних Олимпийских играх в Китае.

Несмотря на остановку, Смит продолжает связываться с Китаем в надежде завершить проект. Наконец достигнуто соглашение между его организацией, Тибетский буддийский ресурсный центр и Китай для обеспечения будущего архивирования и сохранения тибетских текстов. Однако, прежде чем Смит успевает завершить работу по оцифровке всех 20 000 документов, он умирает в 2010 году. Люди оплакивают его кончину, но хвалят его работу по сохранению тибетской культуры.

Написание для The Huffington Post, журналист Мэгги Джексон сказала о смерти Смита и важности фильма:

После своей смерти в 2010 году [Смит] оставил после себя единственный том эссе, но огромную работу всей жизни: сохранение и воспроизведение десятков тысяч редких, основополагающих тибетских текстов, являющихся неотъемлемой частью истории буддизма. В эпоху, когда информация кажется быстрой, простой и даже незаменимой, фильм Цифровая Дхарма должны заставить нас тщательно задуматься об отношении технологий к репликации в нашей постаналоговой жизни.[6]

Производство

В соответствии с Документальный журнал, Режиссер Дафна Ячин впервые встретила Смита во время съемок документального фильма о филантропе. Питер Грубер. Как только она пришла к пониманию масштабов и важности поисков Смита, она получила его разрешение последовать за ним в Индию и Непал, чтобы запечатлеть его доставку первых 12000 оцифрованных текстов, которые он спас.[3]

Съемки во время путешествий были трудными. Ячин сказал: «Дели был нашим самым трудным местом. Здесь многолюдно, и со съемками вокруг исторических памятников люди могут доставить вам некоторые проблемы, если вы не заплатите правительству ».[7]

Постоянной проблемой было получение денег на текущее производство. В соответствии с Boulder Weekly режиссер сказал: «Никто не хочет слышать рассказ о библиотекаре», что сделало фильм «труднодоступным».[8] Для продолжения съемок использовались различные методы сбора средств, в том числе пожертвования от организаций, частных лиц и веб-платформ. Kickstarter и Indiegogo.[9]

В 2010 году во время съемок умер главный герой фильма Э. Джин Смит.[10] Это заставило режиссера пересмотреть производственный график. Сказал Ячин: «Внезапная смерть Э. Джина Смита в декабре 2010 года подчеркнула мою безотлагательность как можно скорее рассказать замечательную историю Джина».[11] О своей надежде на законченный фильм Ячин сказала:

В этом художественном фильме я хочу, чтобы зрители быстро перешли от вопроса «почему» к желанию узнать, как: как будет достигнута конечная миссия Джина по сбору, оцифровке и распространению всех текстов, и, возможно, даже как зрители могут стать агентами для выполнения такого цель в своей жизни.[3]

Релиз

Кинофестивали

Перед официальным театральным выпуском Цифровая Дхарма показан на кинофестивалях, в том числе:

Театральный выпуск

Фильм получил театральный прокат в 2012 году. DocuWeeks программа.[21] Его коммерческая премьера состоялась в Лос-Анджелесе 10 августа 2012 г. и игралась до 16 августа 2012 г. в Laemmle Нохо 7.[3] Кинотеатр Нью-Йорка прошел в Центр МФК с 17 по 23 августа 2012 г.[22]

В Художественный музей Рубина экранированный Цифровая Дхарма.

Другие показы

Во время фестивального пробега Цифровая Дхарма также демонстрируется в нетрадиционных местах, включая музеи, университеты и культурные центры. Включены показы:

Домашний и образовательный просмотр

DVD для домашнего просмотра и учебных заведений распространяются через официальную Цифровая Дхарма сайт и Lunchbox Communications.[27] Распространением на международном уровне занимается Off The Fence.[28]

Прием

Критические обзоры

Из Цифровая Дхарма, Разнообразие сказал: «Главное достижение Yachin состоит в том, чтобы сделать несколько запутанных концепций не просто привлекательными, но и увлекательными», и заявил:

Божественно вдохновленный дар для тех, кто предан буддизму, сохранению и / или свободному Тибету, «Цифровая Дхарма» также является нежной данью уважения покойному Э. Джину Смиту, ученому, библиотекарю и бывшему мормону, который вел 50-летнюю борьбу. чтобы спасти находящиеся под угрозой исчезновения тексты тибетского буддизма.[4]

Barron's думал, что история Смита "чудесно рассказана в Цифровая Дхарма." [29] В Лос-Анджелес Таймс назвал фильм «информативным, если не полностью увлекательным» и сказал:

Использование режиссером Дафной Ячином архивных изображений, включая драматические кадры горящих монастырей, впечатляющие снимки местности и интервью с учеными, дает убедительные взгляды на историю и культуру, а также на продуманный контекст таких событий, как тибетское восстание 2008 года. Но когда фильм обходит кругом. обратно к Смиту, часто с флагами импульса.[30]

Film Journal International думал, что документальный фильм знакомит зрителей с «необычными людьми», но чувствовал, что фильм никогда не «набирал обороты». [5] Журнал Libertas Film поставил ему буквенную оценку "В" и сказал:

Часто увлекательный, Digital предлагает зрителям некоторый полезный контекст для понимания тибетского буддизма, а также тернистой истории плененной нации за последние семьдесят лет или около того. Это также одна из самых изысканных постановок, представленных на DocuWeeks этого года, с стильной, но в то же время информативной графикой. Несмотря на то, что в Digital Dharma возникают вопросы, на которые нет ответов, она рассказывает отличную историю. На самом деле, это довольно редкий фильм, в котором религия и технологии представлены в положительном свете.[31]

Ежедневная камера сказал, что фильм был "одновременно интригующим и разочаровывающим" и заявил:

Настоящая проблема в том, что «Цифровая Дхарма» оказывается слишком инсайдерской. Если вы не увлечены буддизмом (большинство из нас знает Дали-ламу и буддисты верят, что вся жизнь священна), вы можете оказаться пораженным набегами на четыре ветви буддизма и значением отдельных свитков.[32]

Награды и признание

  • DocuWeeks 2012: Приглашен на рассмотрение Международной документальной ассоциации на рассмотрение премии "Оскар". [2]
  • Международный кинофестиваль в Седоне: Премия Билла Мюллера за выдающиеся достижения в области сценария [12]
  • Международный кинофестиваль в Кливленде: Премия за отличную режиссуру женщиной [14]

Рекомендации

  1. ^ http://digitaldharma.com/upcoming-screenings
  2. ^ а б Пруд, Стив (10 августа 2012 г.). "DocuWeeks не обращает внимания на угрозы смерти Академии, открывается с Доктором Этель Кеннеди". TheWrap. Получено 16 февраля, 2016.
  3. ^ а б c d «Знакомьтесь, создатели DocuWeeks: Дафна Ячин -« Цифровая Дхарма: миссия одного человека по спасению культуры »'". Документальный журнал (Август 2012 г.). Получено 16 февраля, 2016.
  4. ^ а б c Андерсон, Джон (23 августа 2012 г.). "Обзор:" Цифровая Дхарма'". Разнообразие. Получено 16 февраля, 2016.
  5. ^ а б «Обзор фильма: Цифровая Дхарма». Film Journal International. 17 августа 2012 г.. Получено 16 февраля, 2016.
  6. ^ Джексон, Мэгги (6 октября 2012 г.). «Цифровая Дхарма: сохранение текста в эпоху любви к технологиям». The Huffington Post. Получено 16 февраля, 2016.
  7. ^ а б Дханд, Нил (5 марта 2013 г.). «Цифровая Дхарма филадельфийского режиссера направляется в Тель-Авив». Монтгомери Новости. Получено 17 февраля, 2016.
  8. ^ Миллер, Элизабет (14 февраля 2013 г.). «BIFF 2013: Найти, сохранить, скопировать, вставить». Boulder Weekly. Получено 23 февраля, 2016.
  9. ^ Спайчер, Джейк (9 октября 2013 г.). «Местные кинематографисты документируют поиски защиты тибетской культуры». Патч Медиа. Получено 17 февраля, 2016.
  10. ^ Фокс, Маргалит (28 декабря 2010 г.). «Э. Джин Смит, помогавший спасти тибетский литературный канон, умер в возрасте 74 лет». Нью-Йорк Таймс. Получено 17 февраля, 2016.
  11. ^ «Цифровая Дхарма. Автор: Дафна Ячин, директор, продюсер и сценарист». Журнал Origin. Получено 17 февраля, 2016.
  12. ^ а б «Победители прошлых фестивалей». Кинофестиваль в Седоне. Получено 16 февраля, 2016.
  13. ^ «Цифровая Дхарма». Даты фильмов. Получено 17 февраля, 2016.
  14. ^ а б «ЦИФРОВАЯ ДХАРМА: МИССИЯ ОДНОГО ЧЕЛОВЕКА СОХРАНИТЬ КУЛЬТУРУ». Международный кинофестиваль в Кливленде. Получено 16 февраля, 2016.
  15. ^ «Официальные выборы 2013 года». Канадский международный кинофестиваль. Получено 16 февраля, 2016.
  16. ^ Смит, Кевин. "ОТЧЕТ BIFF: Создатели фильма одобряют нашу любящую заботу". Международный кинофестиваль в Боулдере. Получено 17 февраля, 2016.
  17. ^ "Витрины IBFF в Сан-Франциско". Фонд буддийского кино. Получено 17 февраля, 2016.
  18. ^ «Tricycle Talks: интервью с директором Digital Dharma Дафной Ячин». Трехколесный велосипед: Буддийский обзор. 23 февраля 2012 г.. Получено 17 февраля, 2016.
  19. ^ «На фестивале BendFilm названы победители». KTVZ.com. Получено 17 февраля, 2016.
  20. ^ «Фестиваль буддийского кино в Европе открывается 4 октября». Фонд буддийского кино. Получено 17 февраля, 2016.
  21. ^ Дикарь, София. «IDA объявляет о сокращениях и функциях для 16-й ежегодной выставки DocuWeeks, 3–30 августа». Indiewire. Получено 16 февраля, 2016.
  22. ^ «ЦИФРОВАЯ ДХАРМА: МИССИЯ ОДНОГО ЧЕЛОВЕКА СОХРАНИТЬ КУЛЬТУРУ». Центр МФК. Получено 16 февраля, 2016.
  23. ^ «Обновление: Цифровая Дхарма в Музее Рубина, фестивали DocuWeeks». Львиный рев. 1 августа 2012 г.. Получено 17 февраля, 2016.
  24. ^ «Киноэкспо AAS 2014» (PDF). Пленка памяти AINU. Иллинойсский университет в Урбана-Шампейн. Получено 17 февраля, 2016.
  25. ^ «Цифровая Дхарма: кинопоказ». Нью-Йоркский университет Абу-Даби. Получено 17 февраля, 2016.
  26. ^ «События: серия фильмов о Тибетском центре 2014». Тибетский Центр. Получено 17 февраля, 2016.
  27. ^ «Цифровая Дхарма». Официальный сайт Digital Dharma. Получено 17 февраля, 2016.
  28. ^ "Документальные фильмы Lunchbox Dox". Lunchbox Communications. Получено 17 февраля, 2016.
  29. ^ Рузвельт, Фил (4 августа 2012 г.). «Как спасти культуру». Barron's. Получено 23 февраля, 2016.
  30. ^ Фараби, Минди (9 августа 2012 г.). «Обзор: в« Цифровой Дхарме »нашел тексты, но упустил возможность». Лос-Анджелес Таймс. Получено 16 февраля, 2016.
  31. ^ Бендель, Джо. «Сохранение посткоммунистического вторжения в тибетскую культуру: LFM рассматривает Digital Dharma @ DocuWeeks 2012». Журнал Libertas Film. Получено 23 февраля, 2016.
  32. ^ Пирсон, Майк (15 февраля 2013 г.). «Обзор BIFF: Цифровая Дхарма: миссия одного человека по спасению культуры». Ежедневная камера. Получено 17 февраля, 2016.

внешняя ссылка

Цифровая Дхарма на IMDb
Цифровая Дхарма Официальный сайт