Всадник на драконе (роман) - Dragon Rider (novel)
Схоластический американская обложка для Всадник на драконе | |
Автор | Корнелия Функе |
---|---|
Оригинальное название | Drachenreiter |
Переводчик | Оливер Латч (2000), Антея Белл (2004) |
Художник обложки | Дон Сигмиллер |
Страна | Германия |
Язык | Немецкий |
Жанр | Детский, Фантазия, High Fantasy |
Издатель | Dressler |
Дата публикации | 1997 |
Опубликовано на английском языке | Сентябрь 2000 г. |
Тип СМИ | Распечатать (Мягкая обложка ) |
Страницы | 523 |
ISBN | 3-7915-0454-1 |
OCLC | 38090719 |
С последующим | Всадник на драконе: Перо Грифона |
Всадник на драконе (исходное название: Drachenreiter) 1997 г. Немецкий детский роман к Корнелия Функе. Первоначально переведен Оливером Латчем, Всадник на драконе был опубликован на английском языке в 2004 г. Куриный домик в Великобритании и Scholastic Inc. в США, используя перевод Антеи Белл.[1] Всадник на драконе следует за подвигами серебряного Дракон по имени Файредрейк, домовой по имени Соррель и Бен, человеческий мальчик, в поисках мифической части Гималаи горный хребет, называемый Ободом Небес, позволяет найти безопасное место для жизни родственников Огненного Дракона, когда дракон узнает, что люди намерены затопить долину, где живут он и его товарищи-драконы.
Роман имел огромный успех после его выхода на английском языке.[2] и остался на Нью-Йорк Таймс Список лучших продавцов на 78 недель,[3] достигнув первого места в списке детских бестселлеров.[4]
Продолжение, Всадник на драконе: Перо Грифона, был опубликован более десяти лет спустя, в 2017 году,[5] и одноименный художественный фильм был выпущен в 2020 году.[6]
участок
Файредрейк - молодой дракон, который живет в скрытой долине за пределами Лондона вместе с другими драконами. Поняв, что люди намереваются затопить долину и живущие там драконы больше не в безопасности, Огненный Дракон отправляется под руководством старшего члена своего клана (Slatebeard), чтобы избежать «Золотого» и найти Обод Небес. легендарное место, безопасное для всех драконов.
Файредрейк отправляется в Гамбург со своим другом Соррелом, лесным домовым, чтобы найти Гилберта Грейтейла, крысу, которая специализируется на создании карт. Вскоре после приземления в доках Гамбурга Файредрейк спасает человека-сироту Бена от докеров. Бен в качестве оплаты за это затем предоставляет Соррелу человеческую одежду, чтобы она могла переодеться, чтобы найти Гилберта, пока Файредрейк остается скрытым. Найдя Гилберта и оплатив его, Гилберт передает карту, ведущую к Гималаям, отмечая по пути опасные области. Firedrake может летать только ночью, поэтому не теряет времени, желая уйти. Он и Соррел также решают взять с собой Бена. После того, как Бен и Соррель спорят о том, слишком рано повернуть на Восток или нет, все трое оказываются в горном хребте, полном гномов. Огненный дракон спит, пока встает солнце, а гномы ждут, пока он проснется. Однако, пока он отдыхает, один из гномов, Гравелобород, бежит к замку на той же горной гряде, обнаруживая Неттлбранда, Золотого, грозного драконоподобного монстра, единственная цель в жизни которого - охотиться, убивать и есть драконов и его слуга, Твиглег Гомункул. Услышав о троице, Неттлбранд решает последовать за ними, надеясь выследить и убить последнего из драконов, в чем он потерпел неудачу десятилетия назад.
Огненный дракон, Соррель и Бен летят дальше, но вскоре их уносит шторм, и они прибывают на берег Египта. Столкнувшись с василиском и группой ревностных археологов, отряд в конце концов подружился с добрым ученым по имени профессор Гринблум. Щавель поначалу подозрительный, но вскоре он согревается. Профессор Гринблум дает Бену одну из двух ледяных металлических чешуек, которые у него есть, неизвестные людям, когда-то принадлежавшие Неттлбранду. Твиглег передает новости Неттлбранду, который немедленно направляется к месту раскопок, чтобы найти профессора Гринблума и забрать чешую. Тем временем трое исследователей по совету профессора отправились за советом к джинну, тысяча глаз которого может видеть все. Бену удается выполнить таинственные требования джиннов, задав вопрос: «Где находится край Небес?» Ответ на вопрос появляется в двух из тысячи глаз джинна; это путь, отмеченный рекой Инд, горным хребтом и монастырем. За этим монастырем находится край неба. В монастыре Бен должен разбить лунный свет на каменную голову дракона. Джинн также дает им пророчество: «Когда наступит тот день, двадцать пальцев укажут путь к Краю Небес, и серебро будет дороже золота».
Тем временем Неттлбранд выслеживает Гринблума, которому удалось сбежать от него. Твиглег обнаружен, но ему позволено остаться из-за его почти идеальной способности понимать и переводить любой язык. Он очень привязался к Бену и начинает передавать ложную информацию своему хозяину, отправляя его в центр пустыни, где он подвергся нападению песчаных людей, от которых монстр в конечном итоге сбегает. Во время полета над океаном происходит лунное затмение, и Огненный дракон (который живет за счет лунного света) не может летать. Он падает и приземляется на спину первоначально пугающей, но дружелюбной морской змеи. Она соглашается отвезти друзей в Пакистан, где они встретятся с дракологом Зубейдой Галиб. Только она знает, как помочь Файредрейку летать без лунного света. По пути Змей рассказывает им (среди прочего) о Неттлбранде и его армии красноглазых Воронов. Пока продолжается мирное путешествие на вершине Змеи-спины, их замечает один из вороньих шпионов Неттлбранда. Раздраженный, Соррель бросает камень, которым она размазала липкую слюну. Камень прилипает к крылу Ворона и в панике отправляет его на берег. В Пакистане друзья входят в деревню, где живет Драколог Зубейда, и также находят профессора Гринблума. Его жена и дочь Гвиневра присоединились к нему из-за инцидента с Неттлбрандом. Глубоко встревоженные, обе стороны сравнивают свои выводы, которые указывают на один мрачный факт: Неттлбранд охотится на Драконов, которые живут на Краю Небес, и ожидает, что Огненный Дракон найдет их для него.
Доктор Галиб раскрывает легенду о всаднике на драконе, который когда-то жил в деревне. Бен - его реинкарнация, и его судьба - спасти серебряных драконов от ужасного врага. Не успели они услышать легенду, как на них набросились еще два ворона Неттлбранда. Соррель снова пытается использовать уловку слюны, но с одной вариацией: в смесь добавляют несколько искр драконьего огня. Камни не прилипают, но Вороны действительно превратились на глазах у всех в нескольких крабов. Эта новая странность со стороны Неттлбранда беспокоит исследователей, в конечном итоге побуждая Твиглега раскрыть свои первоначальные намерения шпиона Неттлбранда. Он также раскрывает происхождение Неттлбранда - алхимик создал Nettlebrand как машину для убийства драконов, чтобы получить рога драконов, которые он использовал в своих экспериментах для создания золота. Твиглег и его одиннадцать других братьев-гомункулов стали опекунами Неттлбранда. Когда Серебряные Драконы скрылись, Неттлбранд убил алхимика и в конце концов съел всех братьев Твиглега, а затем отправился на охоту в одиночку.
Зубейда показал Огненному дракону не только гробницу оригинального Драконьего Всадника, но и вид цветка, который собирает лунный свет в виде капель росы на своих листьях. Выпив эту «лунную росу», Огненный дракон умеет летать даже при отсутствии луны. Обе партии расходятся, чтобы проиграть преследование Неттлбранда в горах. После опасной встречи с Рухом они сбиваются с курса и вынуждены искать убежище в долине. Неттлбранд продолжает преследовать лодку, в которой находятся профессор Гринблум и его семья, зная, что они приведут его к Огненному дракону, но его видит Гвиневра.
В долине на помощь приходит Файредрейк и компания в лице Лолы Грейтейл, племянницы Гилберта. Лола составляла карту местности для своего дяди, и она ведет их в монастырь. Там их приветствуют монахи, которые смотрят на Огненного Дракона как на приносящего удачу. Также именно здесь Бен "разбивает лунный свет" - фактически лунный камень, который монахи хранят для этой цели. Бен разбивает лунный камень и призывает на помощь четырехрукого домового по имени Берр-Берр-Чан. Он соглашается провести Огненного Дрейка, Сорреля, Твиглега и Бена к Краю Небес. Однако он предупреждает, что родственники Огненного Дракона превратились в привязанных к земле трусов в результате того, что скрылись от Неттлбранда. В ожидании момента отъезда компания обнаруживает Гравелоборода (которому Неттлбранд угрожал стать еще одним шпионом), но не может его поймать. Они стремительно летят в пути, преследуя Неттлбранд. К ужасу Твиглега, в центре Обода Небес находится большое озеро, идеальные ворота для Неттлбранда, который может мгновенно путешествовать по воде. Чтобы убедиться, что он прав, Лола берет Твиглег на своем миниатюрном самолетике, чтобы исследовать и отвлечь Неттлбранд, в то время как над остальными ищет пещеру Драконов. Там они встречаются с Драконом Майей. Она - единственный живой дракон здесь, поскольку остальные двадцать два с тех пор превратились в камень из-за отсутствия лунного света.
Снаружи Лола и Твиглег нашли Гравелоборода. В следующей борьбе Твиглег забирает шляпу гнома (которая выполняет функцию компенсатора высоты). Вскоре Gravelbeard поражается горной болезнью, позволяя взять себя в плен. Неттлбранд, который теперь знает их местонахождение, идет. Никто не знает, как они могли его остановить, поскольку он в двадцать раз сильнее одного дракона, а также невосприимчив к огневой мощи других драконов. Соррел с отвращением плюет на золотую чешую, которую профессор дал Бену. Вдохновленный своим успехом с Воронами, Огненный дракон вдыхает в него огонь и превращает его в золотую краску. Твиглег придумывает план. Он притворяется все еще верным Неттелбранду и освобождает Гравелоборода, а затем отправляет его обратно в Неттлбранд. Золотой, обрадованный предстоящим успехом, приказывает Гному полировать свои доспехи. К сожалению для Неттлбранда, полироль для брони был заменен на вертел Брауни. Когда Неттлбранд входит в пещеру, он сразу же подвергся бомбардировке с пикировки Файредрейк, Майей и Лолой на ее самолете. В конце концов Драконы объединились и подожгли Неттлбранд. Плевки Брауни отреагировали немедленно, растворив броню Неттлбранда и уничтожив его. Nettlebrand тает, не обнаруживая ничего, кроме жабы. Пока компания изумленно смотрит на эту трансформацию, входит Гравелобород. Он видел чудесные драгоценные камни и скальные образования в пещере и хочет улучшить их своими собственными умениями, показывая, что это вернет окаменевших драконов к жизни. Через несколько дней все серебряные драконы снова пробуждаются. Файредрейк и Майя отправились в полет с Соррелом и Берр-Берр-Чаном, чтобы вернуть других представителей своего вида домой. Бен и Твиглег переехали жить к профессору Гринблуму и его семье. Два месяца спустя до людей дошли новости, что Огненный дракон убедил серебряных драконов отправиться с ним на край Небес. Стремясь снова увидеть своих друзей, Бен и Гвиневра занимаются другими исследованиями «воображаемых» существ, пока они снова не смогут посетить серебряных драконов.
Прием
После выхода в свет в Германии в 1997 году, роман был переведен на английский и выпущен в США в 2004 году, где имел огромный успех.[2] Всадник на драконе остался на Нью-Йорк Таймс Список лучших продавцов на 78 недель,[3] заняв первое место в списке детских бестселлеров.[4]
Сиквелы
В конце 2015 года Корнелия Функе обнародовала подробности продолжения Всадник на драконепод названием Перо Грифона. Действие сиквела будет разворачиваться через два года после выхода первой книги, где Бен будет жить с Зеленоцветами в убежище, основанном в Норвегии.[7] Книга вышла в Германия под заголовком Драхенрайтер: Die Feder eines Greifs 23 сентября 2016 года с надеждой выпустить его на английском языке в следующем году, в 2017.[8] Всадник на драконе: Перо Грифона был опубликован 5 июля 2017 года.[9][10] Funke также объявил о планах по выпуску третьей книги с предварительным названием Вулкан Приключение, который был бы рассказан как графический роман вместе с взаимодействием с мобильным телефоном.[7]
Киноадаптация
А одноименный художественный фильм был выпущен в 2020 году.[6]
Рекомендации
- ^ "Всадник на драконе". Схоластический. Получено 26 сентября 2013.
- ^ а б Welle (www.dw.com), Deutsche. «Корнелия Функе - сказочная сказочница | DW | 30.05.2020». DW.COM. Получено 30 ноября 2020.
- ^ а б "Deutschland.de". Архивировано из оригинал 12 декабря 2007 г.. Получено 8 ноября 2015.
- ^ а б Гарнер, Дуайт (16 января 2005 г.). "Внутри списка (опубликовано в 2005 г.)". Нью-Йорк Таймс. ISSN 0362-4331. Получено 30 ноября 2020.
- ^ Джаз (24 февраля 2017 г.). "DRAGON RIDER получает продолжение!". Курятник. Получено 2 ноября 2017.
- ^ а б «ДРАХЕНРАЙТЕР (2020)». kino-zeit.de. 1 октября 2020 г.. Получено 13 октября 2020.
- ^ а б "Корнелия Функе, вопросы и ответы". Goodreads. Получено 29 ноября 2016.
- ^ Деге, Стефан (23 сентября 2016 г.). «Автор звездных детей Корнелия Функе выпускает сиквел« Всадника на драконов »спустя 19 лет». Deutsche Welle. Получено 29 ноября 2016.
- ^ Джаз (24 февраля 2017 г.). "DRAGON RIDER получает продолжение!". Курятник. Получено 2 ноября 2017.
- ^ "Всадник на драконе: Перо Грифона". Amazon.com. Получено 2 ноября 2017.