Высушите эти прекрасные, эти хрустальные глаза - Dry those fair, those crystal eyes - Wikipedia

«Высушите эти прекрасные, эти хрустальные глаза» это стихотворение Генри Кинг (1591-1669) Епископ Чичестера, поставил на музыку английского композитора Эдвард Элгар в 1899 г.

Он был опубликован в Сувенир Больница Чаринг-Кросс Базар, а его первое выступление состоялось на Королевский Альберт Холл 21 июня 1899 г.

Текст песни

СУХИ ЭТО ЯРМАРКА, ХРУСТАЛЬНЫЕ ГЛАЗА

Высушите эти прекрасные, эти хрустальные глаза,
Которые, как растущие фонтаны, поднимаются,
Утопить их берега: угрюмые ручьи горя
Лучше бы текла в борозде;
Твое прекрасное лицо никогда не предназначалось
Быть берегом недовольства.
Затем очистите эти водянистые звезды снова,
Которые еще предвещают продолжительный дождь;
Дабы облака, которые там оседают,
Продли мою зиму на весь год,
И твой пример делают другие
Влюблен в печаль ради тебя.

Записи

Рекомендации

  • Банфилд, Стивен, Чувствительность и английская песня: критические исследования начала 20 века (Издательство Кембриджского университета, 1985) ISBN  0-521-37944-X
  • Кеннеди, Майкл, Портрет Элгара (Издательство Оксфордского университета, 1968 г.) ISBN  0-19-315414-5

внешняя ссылка

Высушите эти прекрасные, эти хрустальные глаза: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки