Эдвин Крэнстон - Edwin Cranston

Эдвин Огастес Крэнстон является профессором Японская литература на кафедре восточноазиатских языков и культур Гарвардский университет. Его основной исследовательский интерес - классическая литература Японии, особенно традиционные поэтические формы.

История

Родился 18 октября 1932 г.[1] Крэнстон вырос на ферме в Питтсфилд, Массачусетс, до десяти лет, когда он переехал в Аризона со своими родителями. Он получил степень бакалавра искусств. на английском из Университет Аризоны в Tucson в 1954 году. Он служил четыре года в военно-морской а затем поступил в аспирантуру в 1958 г. Калифорнийский университет в Беркли. В 1962 году перешел в Стэндфордский Университет а в 1966 г. защитил докторскую диссертацию. есть в японской литературе. Он поступил на Гарвардский факультет в 1965 году.

Вклад в японские исследования

Карьера Крэнстона была сосредоточена вокруг перевода и написания стихов.

Его диссертация, перевод и комментарий к Изуми Сикибу дневник, была опубликована в 1969 году в серии монографий Гарварда-Йенчинга как Дневник Идзуми Сикибу: Роман о дворе Хэйан и остается авторитетной английской версией. [1]

В 1993 г. Stanford University Press выпустил первый из предложенных им шеститомных антология классической японской поэзии. Названный Антология Вака, Том первый: Чаша, сияющая самоцветами [2], он был удостоен премии [3] Комиссии дружбы Японии и США [4] а в 2006 г. Антология Вака, Том второй: Травы памяти. [5]

В 2009 году он был награжден Орден восходящего солнца, Золотые лучи с лентой на шее, правительство Японии.[2]

Крэнстон также перевел произведения поэта Мизуно Рюрико.

Рекомендации

  1. ^ Эдвин А. КРЕНСТОН. Биография Резюме. онлайн, по состоянию на 15 мая 2009 г.
  2. ^ Гарвардский вестник: Правительство Японии чествует профессора Эдвина А. Крэнстона. 14 мая 2009 г.

внешняя ссылка

"Ученые и учителя даосских исследований". Архивировано из оригинал на 2007-09-27.