Эльхади Адам - Elhadi Adam

Аль-Хади Адам
Имя при рожденииАль-Хади Адам Аль-Хади
Родившийся1927
ИсточникЭль-Хелалелих, Судан
Умер30 ноября 2006 г.
Судан
ЖанрыСуданский писатель
Род занятийучитель средней школы

Эльхади Адам Эльхади (арабский: الهادي آدم الهادي), Или Аль-Хади Адам Аль-Хади (1927-30 ноября 2006 г.), был Суданский поэт и автор песен родился в Эль-Хелалелих поселок, Аль-Джазира государство в центре Судан на берегу Голубой Нил. Он похоронен на кладбище шейха Махгуба на севере Хартум.

Карьера

Он присоединился к Аль-Махад Аль-Элаами или Институту (ныне Исламский университет Омдурмана ) в Омдурман а после окончания учебы работал во многих суданских газетах. Позже он получил стипендию, чтобы завершить свое образование в Египте в Дар Аль-Элум или Дом науки в Каир; он получил диплом в Образование и психология из Университет Айн-Шамс в Каире, а затем вернулся в Судан и работал учителем во многих суданских городах. Одно из его стихотворений под названием El-Helalelieaa было частью учебной программы средней школы. Поэма рассказывает о его родине, деревне Эль-Хелалелиаа, и о том, как он страдает от ностальгии по своей деревне. Эльхади стал хорошо известен в Судане и в арабском мире, когда его стихотворение (Агадан Алгак) Неужели завтра мы встретимся? пел египетский певец-первопроходец Умм Кульсум. Стихотворение выбрала примадонна Умм Кульсум среди десятков стихотворений, предложенных ей во время ее визита в Судан в 1968 году. Она задержалась с исполнением этой песни, написанной Аль-Хади, из-за смерти Гамаль Абдель Насер, но позже спел ее в мае 1971 года на сцене кинотеатра "Giser en-nīl" или Nile Palace, которую сочинил египетский композитор Мухаммед Абдельвахаб.

Критики считают Эльхади Адама одним из величайших поэтов не только Судана, но и арабского мира. Несмотря на то, что он принадлежал к старой школе поэтов, он по-прежнему считается современником.

Аль-Хади Адам был плодовитым писателем и имеет несколько сборников стихов. Самая известная его работа - (Кух Аль-Ашваг) كوخ الاشواق (середина 1960-х), которую критики считают лучшей его работой. Аль-Хади Адам писал в нескольких областях, и он написал одну пьесу под названием Суад который призывает против ранних браков. Критики и историки в Судане считают, что он один из тех, кто внес свой вклад в развитие поэзии через художественную ассоциацию, которой он руководил в школах, в которых работал по всему Судану. Также у него было два сборника стихов Nowafez Al`adam. نوافذ العدم, `Affoan Ayohha Al-mostaheel عفوا أيهاالمستحيل.

Образец его стихов, переведенных на английский язык

  • Я не уйду
Что случилось бы
закончилась моя жизнь.
И мое сердце остановилось.
С моей душой в полете.
По небу как орел.
Как вы думаете, жизнь будет шуметь.
И, как я знал, с его системой отлично работающей.
Или на земной шар обрушится катастрофа и унесет его на время ?!
Ничего, но будет полно.
Об удовольствиях и всех искушениях.
Многие будут продолжать играть.
В ожидании рассвета.
Громко повторяя мелодию.
Рассказывая цветам об утре.
И мой настоящий брат.
Помни меня
Сохраняя нашу старую дружбу.
Я знаю, что скажут завтра.
И я буду высмеивать это из глубины моей могилы.
Они скажут - когда я умру - скончался
Сделал (президента) довольным и отдал свою жизнь!

Источник этого перевода можно найти на [1]

Рекомендации