Честная сделка в законодательстве Соединенного Королевства - Fair dealing in United Kingdom law - Wikipedia

Добросовестность в законодательстве Соединенного Королевства доктрина, которая предоставляет исключение для Закон об авторском праве Соединенного Королевства, в случаях, когда нарушение авторских прав совершается в целях некоммерческого исследования или изучения, критики или обзора, или для сообщения о текущих событиях. Более ограниченный, чем Соединенные Штаты доктрина добросовестное использование, честное ведение происходит в разделах 29 и 30 Закон об авторском праве, промышленных образцах и патентах 1988 г., и требует от нарушителя продемонстрировать не только то, что их копирование подпадает под одну из трех категорий добросовестного поведения, но также и то, что оно является «честным» и, в некоторых случаях, содержит достаточное подтверждение для первоначального автора. Факторы при принятии решения о «справедливости» копирования могут включать количество взятой работы, была ли она ранее опубликована, мотивы нарушителя и каковы будут последствия нарушения для исходных авторских доходов от работы, защищенной авторским правом.

Исследования и исследования не относятся к коммерческим исследованиям и не включают нарушения прав трансляций, звукозаписей или фильмов; у него также есть только ограниченное применение к программному обеспечению. Эти исключения были раскритикованы как неспособные «отразить возрастающую важность нетекстовых медиа как для учебы, так и для исследований».[1] Исследование не может быть частным, и в неакадемической среде также не должно иметь будущей потенциальной коммерческой цели. Это исключение также исключает, в соответствии с разделом 29 (3) (b) Закона 1988 года, копирование, которое приведет к «копиям практически одного и того же материала, предоставляемым более чем одному лицу практически в одно и то же время и по существу для одной и той же цели» .[2] Критика или рецензия толкуются свободно и могут включать критику или обзор социальных или моральных последствий произведения или его влияния, но это исключение доступно только в том случае, если рассматриваемое произведение было ранее сделано доступным для общественности. Сообщение о текущих событиях - это только исключение, когда событие является «текущим» и может исключать тривиальные или эфемерные новости; однако такие новости могут стать «событием» из-за освещения в СМИ.

Определение

Добросовестная сделка - это исключение из закона об авторском праве Соединенного Королевства, которое позволяет при определенных обстоятельствах использовать защищенные авторским правом произведения без лицензирования. Это регулируется разделами 29 и 30 Закона Закон об авторском праве, промышленных образцах и патентах 1988 г., которые обеспечивают три типа ситуаций, в которых добросовестность является действительной защитой: когда использование предназначено для целей исследования или частного изучения, где это позволяет критиковать или пересматривать, и где это делается с целью сообщения о текущих событиях . Это можно противопоставить Соединенные Штаты доктрина добросовестное использование, который обеспечивает общую защиту, а не жесткие и конкретные категории допустимого поведения.[3] В соответствии с законодательством Соединенного Королевства нарушитель, полагающийся на добросовестность в качестве защиты, должен продемонстрировать, что его действия подпадают под определенную категорию допустимого использования, в отличие от «иллюстративного открытого списка целей» в законодательстве США.[4] Исключения добросовестного поведения ранее были формализованы в прецедентном праве как формы "добросовестного использования", но это было устранено законом Закон об авторском праве 1911 г..[5]

Честное ведение

Честная сделка - это защита постфактум. Если предъявлен иск за нарушение авторских прав, можно полагаться на честную сделку в качестве защиты в суде, но защита «вступает в игру только после того, как истец установит, что авторское право было нарушено. В этом случае бремя доказывания [затем] ложится на ответчик должен доказать, что применяется одно из исключений ».[6] Сначала это делается путем доказательства того, что нарушение подпадает под одну из трех категорий, которые широко трактуются судами.[7] Однако суды не будут принимать во внимание то, для чего, по мнению нарушителя, была предназначена его работа, и никоим образом не будут полагаться на субъективную проверку; как в Hyde Park Residence v Yelland,[8] не считается необходимым, чтобы «суд поставил себя на место нарушителя авторских прав». Вместо этого используется более объективный тест, чтобы избежать «любого поощрения к представлению о том, что все, что требуется от пользователя, - это искреннее убеждение, пусть даже ошибочное, что он или она критикует работу или сообщает о текущих событиях».[7]

Если нарушитель авторских прав может доказать, что их использование подпадает под одну из трех категорий, он должен доказать, что сделка была «честной». При этом учитывается ряд вещей, и в связи с положениями о свободе слова в Закон о правах человека 1998 г. намеренно не основывается на жестких и негибких тестах. Вместо этого, как в Ashdown v Telegraph Group Ltd,[9] суды «помнят, что соображения общественных интересов имеют первостепенное значение». Из-за этого есть много разных вещей, которые усиливают или умаляют "справедливый" характер сделки. Если работа, защищенная авторским правом, не была «сделана общедоступной» в то время, это будет считаться справедливым использованием и сделает защиту на основании критики и обзора «недоступной». Суды будут придавать разный вес разным видам документов; серия частных писем, которые не были опубликованы, больше умаляет справедливость нарушения, чем неопубликованные официальные отчеты, в которых обсуждаются вопросы, представляющие общественный интерес.[7]

Каким образом была получена работа и для какой цели - тоже важный фактор. Если работа была получена незаконным или неэтичным образом, сделка с меньшей вероятностью будет «честной», чем если бы она была приобретена законным путем. Точно так же, если мотивы сделки отрицательны, справедливость будет поставлена ​​под сомнение. Как в Гайд-парк, суд должен «судить о справедливости по объективным критериям того, поступил бы справедливо мыслящий и честный человек таким образом с произведением, охраняемым авторским правом». Последствия также являются фактором; если, как в Хаббард v Воспер,[10] стороны в деле являются конкурентами, и посягательство на работу действует как альтернатива покупке оригинала, это ограничивает честность сделки. Иногда суды также рассматривают возможность достижения цели нарушения менее интрузивным способом, как в Гайд-парк.[11]

Также учитывается количество проделанной работы. Если нарушитель использует большую часть работы, защищенной авторским правом, или всю ее, он снижает ожидаемую прибыль правообладателя и ставит под угрозу «роль, которую авторское право играет в поощрении творчества». Таким образом, защита добросовестного поведения обычно применяется только тогда, когда часть работы была взята, хотя некоторые судебные комментарии, такие как комментарии Megaw LJ в Хаббард, укажите, что есть несколько случаев, когда произведение настолько короткое, что его полное воспроизведение может быть приемлемым. Другой фактор - использование произведений; если нарушитель берет произведение, защищенное авторским правом, и реорганизует или интерпретирует его заново, суды с большей вероятностью сочтут сделку справедливой, чем если бы произведение просто воспроизводилось без изменений или анализа.[12] В некоторых ситуациях защита добросовестного поведения должна сопровождаться «достаточным подтверждением», когда автор и оригинальная работа должны быть идентифицированы либо по названию, либо по другому описанию.[13]

Исследования и исследования

В соответствии с разделом 29 (1) Закона 1988 г. добросовестность является действенной защитой при рассмотрении нарушения авторских прав в целях некоммерческих исследований или частных исследований. Это касается «литературных, драматических, музыкальных и художественных произведений, а также типографских форматов опубликованных произведений»; это не распространяется на нарушение прав на передачи, звукозаписи или фильмы. Обоснование этого исключения из закона об авторском праве заключается в том, что исследования необходимы для создания новых работ и стимулирования инноваций, в то время как некоммерческий характер исследования не влияет на вознаграждение, которое авторское право предоставляет первоначальному правообладателю.[14] Ограниченный характер исключения критикуется Барреллом и Коулманом, которые утверждают, что оно «не отражает растущее значение нетекстовых медиа как для учебы, так и для исследований».[1] Исключение также имеет ограниченное применение к таким вещам, как программное обеспечение.[14]

Для применения этой защиты нарушитель должен доказать, что сделка предназначена для некоммерческого исследования или частного исследования, которое определяется Разделом 178 как исключающее любое исследование, прямо или косвенно в коммерческих целях; поэтому он охватывает большинство академических целей, но не таких вещей, как использование базы данных при рыночном тестировании новых лекарств. Исследования, если они не академические, покрываются Контролер Канцелярии Ее Величества, Ordnance Survey v Green Amps Ltd,[15] который устанавливает критерий того, предполагается ли, что исследование будет использоваться в коммерческих целях в будущем. Хотя точное различие между исследованиями и частными исследованиями исторически не имело значения, современная судебная практика утверждает, что разница существует.[14] В отличие от исследования, исследование не может быть частным, поскольку исключение из закона об авторском праве оправдано, поскольку исследования приносят пользу обществу в целом. Как и все исключения добросовестного поведения, копирование в исследовательских или учебных целях также должно быть «честным» с учетом различных факторов, упомянутых выше.[14]

Есть особые случаи, особенно при копировании третьими лицами. Если копирует не тот, кто проводит исследование, применяются другие правила; издатель не может использовать его для оправдания печати частей работ других издателей, как в Силлитоу v Макгроу Хилл, но чтобы поддержать обоснованность исключения, суды признают, что оно может распространяться на научного сотрудника, делающего фотокопии от имени студента или исследователя. Однако в качестве ограничения Раздел 29 (3) (b) предусматривает, что копирование не может быть честным, если лицо, выполняющее его, знает, что в результате «копии практически одного и того же материала будут предоставлены более чем одному лицу по существу в в то же время и по существу с той же целью ". Другими словами, академик не может распечатать несколько копий работы для студентов, а затем полагаться на исключение о честных сделках.[2]

Критика или обзор

Раздел 30 (1) Закона 1988 г. предусматривает, что исключение о добросовестности действует, если материал копируется для критики или обзора. Для его применения нарушитель должен иметь возможность доказать, что сделка предназначалась для критики или обзора, что нарушенная работа была ранее сделана доступной для общественности, что сделка была честной и что сделка сопровождалась подтверждением. На первом этапе ответчик должен продемонстрировать, что копирование было сделано для критики или обзора рассматриваемой работы, ее качества или, как в Белофф против Прессдрам,[16] другая работа. Суды будут толковать «критику или обзор» либерально, как в Агентство по лицензированию газет v Marks & Spencers plc, и, как таковая критика или обзор может включать мысль или философию работы, как в Тайм Уорнер v Канал 4,[17] или социальные и моральные последствия работы, как в Pro Sieben Media v Carlton Television.[18][19]

Исключение применимо только в том случае, если работа ранее была сделана доступной для публики «любыми средствами», включая выпуск копий, предоставление копий во временное пользование, исполнение или демонстрацию произведения, защищенного авторским правом, или сообщение его публике. Если работа не была явно сделана доступной не только для других, но и для общественности в целом, исключение не применяется, как в Его Королевское Высочество принц Уэльский против Associated Newspapers. Несмотря на то что Принц Чарльз распространял копии своего дневника среди 75 человек, это явно не сделало журналы общедоступными, поскольку каждый получатель получил строгие инструкции по сохранению конфиденциальности своей работы. Кроме того, необходимо продемонстрировать, что сделка была честной, принимая во внимание множество факторов, рассмотренных судами. Бентли и Шерман предполагают, что в отношении честных деловых отношений для критики или обзора наиболее важными аспектами, рассматриваемыми судом, будут, скорее всего, количество взятого, метод приобретения и последствия.[20]

Репортаж о текущих событиях

В соответствии с разделом 30 (2) добросовестное использование любого произведения для целей сообщения о текущих событиях с достаточным подтверждением является допустимым исключением из авторского права. Однако фотографии исключены; Корниш, Ллевелин и Аплин пишут, что это сделано «для того, чтобы сохранить всю ценность уникальной визуальной записи какого-либо человека или события».[21] Важнейшим элементом исключения «текущие события» является то, охватывает ли отчет «текущие» события. «Чем старше выпуск, тем меньше вероятность того, что он будет рассматриваться как имеющий какую-либо валюту».[22] Гайд-парк подтвердил, что если событие, имевшее место некоторое время назад, все еще обсуждается, его можно рассматривать как «текущее». Необходимо также подтвердить природу «событий»; в то время как некоторые вещи будут по своей сути считаться событиями, например, вопросы государственной важности, крупные спортивные соревнования или важные политические события, другие могут не рассматриваться. Вопросы, которые являются «тривиальными, эфемерными или нематериальными», не могут рассматриваться как события, хотя было подтверждено, что внимание средств массовой информации может превратить тривиальный вопрос в «событие», как в Pro Sieben. Работы, защищенные авторским правом, также должны иметь прямое отношение к текущим событиям; Associated Newspapers v News Group Newspapers,[23] например, касалось переиздания переписки между Уоллис Симпсон и ее муж по случаю смерти Симпсона. Было решено, что переписка не имела достаточно тесного отношения к смерти, чтобы можно было применить исключение о честности.[22]

Деловые отношения также должны быть «честными», причем наиболее важными факторами являются количество использованной работы, необходимость использования произведения, защищенного авторским правом, и то, публиковалась ли работа ранее. В Апелляционный суд подтвердил в Ashdown что защита всегда должна быть доступна, «когда общественный интерес к изучению самих слов, написанных владельцем авторских прав, таков, что публикация не должна сдерживаться сдерживающим фактором, связанным с необходимостью выплаты убытков или учета прибыли».[24] Достаточное упоминание оригинального автора также необходимо для всех работ, к которым применяется исключение добросовестности. Однако в соответствии с Разделом 30 (3) это не требуется для сообщения посредством звукозаписи, фильма или радиопередачи, где это было бы «невозможно по практическим или иным причинам».[25]

Пародия, карикатура и стилизация

С 1 октября 2014 года раздел 30A предусматривает справедливое ведение дел в качестве защиты в случаях, когда нарушение было совершено с целью карикатуры, пародии или стилизации.[26] В Бюро интеллектуальной собственности предполагает, что «пародия» - это что-то, имитирующее произведение для юмористического или сатирического эффекта, «стилизация» - это композиция, состоящая из отрывков из различных источников или композиция, имитирующая стиль другого художника или периода, и что " Карикатура - это то, что изображает предмет в упрощенном или преувеличенном виде, оскорбительном или комплиментарном, в политических целях или исключительно для развлечения.

Цитата

Та же поправка 2014 года также расширила сферу защиты добросовестности для «цитирования» должным образом признанных опубликованных работ в целях «критики или обзора», до «критики, обзора или иного».[27][28]

Исполнение и процедура

Если подается иск о нарушении авторских прав и правообладатель требует временного судебного запрета, ограничивающего публикацию, суды обычно не удовлетворяют его, если ответчик заявляет о честности.[29]

Рекомендации

  1. ^ а б Баррелл и Коулман (2005), стр.116
  2. ^ а б Бентли и Шерман (2009) стр.209
  3. ^ Бентли и Шерман (2009) стр.202
  4. ^ Аплин и Дэвис (2009) стр.147
  5. ^ Корниш, Ллевелин и Аплин (2010), стр. 501
  6. ^ Бентли и Шерман (2009) стр.200
  7. ^ а б c Бентли и Шерман (2009) стр.203
  8. ^ [2000] EMLR 363
  9. ^ [2002] Глава 149
  10. ^ [1972] 2 QB 84
  11. ^ Бентли и Шерман (2009) стр.205
  12. ^ Бентли и Шерман (2009) стр.204
  13. ^ Бентли и Шерман (2009) стр.206
  14. ^ а б c d Бентли и Шерман (2009) стр.207
  15. ^ [2007] EWHC 2755 (Ch)
  16. ^ [1973] 1 Все ER 241
  17. ^ [1994] EMLR 1
  18. ^ [1999] FSR 610
  19. ^ Бентли и Шерман (2009) стр.210
  20. ^ Бентли и Шерман (2009), стр.211
  21. ^ Корниш, Ллевелин и Аплин (2010) стр.503
  22. ^ а б Бентли и Шерман (2009), стр.215
  23. ^ [1986] RPC 515
  24. ^ Бентли и Шерман (2009) стр.216.
  25. ^ Бентли и Шерман (2009) стр.217.
  26. ^ «Положение об авторских правах и правах на исполнения (цитаты и пародии) 2014». Legislation.gov.uk. 1 октября 2014 г.. Получено 4 октября 2014.
  27. ^ «Исключения из авторских прав: руководство для создателей и владельцев авторских прав» (PDF). Бюро интеллектуальной собственности. Получено 4 октября 2014.
  28. ^ [1]
  29. ^ Законы Англии Холсбери, том 23: «Честная деловая практика в целом», параграф 739 (6-е издание)

Библиография