Фэй Йе - Fei Ye
Фэй Йе | |
---|---|
Родившийся | 1962 Харбин, Хэйлунцзян, Китай |
Род занятий | Писатель |
Фэй Йе (Китайский : 菲 野; 1962 г.р.) является Китайский поэт кто также участвовал в Китайское демократическое движение.[1] Хотя часто ассоциируется с Туманные поэты,[2] он считает себя представителем более молодого поколения и отказывается от ярлыка.[3] Фэй издал четыре подпольных сборника стихов и перевел две книги русской поэзии, в том числе произведения А. Осип Мандельштам.[3] Он живет в США после изгнания из Китая.
биография
Он родился в Харбин, Хэйлунцзян (Река Черного Дракона) в самой северной провинции Китай.[3]
Фэй начал редактировать запрещенный литературный журнал Одинокая армия.[4] Он был арестован в 1983 году, когда сторонник Коммунистической партии заметил, что он редактировал в классе в Харбине.[1]
Фэй бежал из Китая в 1987 году с помощью американского посольства. В ссылке он переехал в Беркли, Калифорния. В 1989 году он основал в Беркли организацию «Китайские писатели в изгнании».[1][5] Стихи Фэй Е Проклятье и Поэт в Америке были написаны еще в Америке.[5]
Рекомендации
- ^ а б c Ивата, Эдвард (1990). «Письмо в изгнании: китайская сказка: авторы: после ужасов площади Тянь Ань Мэнь более 100 китайских писателей-диссидентов покинули свой дом. Изгнанные учатся справляться и творить в чужих странах». Лос-Анджелес Таймс. Получено 2 января 2013.
- ^ "Краткий путеводитель по туманным поэтам". Архивировано из оригинал на 2010-04-12. Получено 2013-09-25.
- ^ а б c Бейдао; Тони Барнстон (1993). Из воющей бури: Новая китайская поэзия: Стихи Бэй Дао ... [и др.]. Издательство Уэслианского университета. С. 33–. ISBN 978-0-8195-1210-9. Получено 21 декабря 2012.
- ^ Дональд, Стефани (1995). «Женщины, читающие китайские фильмы: между ориентализмом и тишиной». Экран. 24 (6): 325–40. Дои:10.1093 / экран / 36.4.325.
- ^ а б Шварц, Леонард (1995). «Из воющей бури: Новая китайская поэзия Тони Барнстоуна». Маноа. 7 (1): 262. JSTOR 4229206.