Феликс Тиммерманс - Felix Timmermans
Феликс Тиммерманс | |
---|---|
Родившийся | 5 июля 1886 г. лжец |
Умер | 24 января 1947 г. (в возрасте 60 лет) лжец |
Леопольд Максимилиан Феликс Тиммерманс (5 июля 1886 - 24 января 1947) - много переводимый автор Фландрия Он был номинирован на Нобелевская премия по литературе три раза.[1]
Жизнь
Тиммерманс родился в бельгийский город лжец, как тринадцатый из четырнадцати детей. Он умер в Лиере в возрасте 60 лет. самоучка, писал пьесы, исторические романы, религиозные произведения и стихи. Его самая известная книга Паллитер (1916). Тиммерманс также писал под псевдонимом Поллек ван Мгер.
Он был художником и ящик а также автор.
В первые годы Вторая мировая война Тиммерманс был редактором фламандского националистического Volk. Он также присутствовал на заседаниях Europäische Schriftsteller-Vereinigung (Европейская лига писателей), инициированная Йозеф Геббельс. Из-за этого, а также из-за премии Рембрандта, которую он получил в 1942 г. Гамбургский университет, его ошибочно считали сотрудник, что могло вызвать проблемы со здоровьем и преждевременную смерть.
Библиография
- 1907: Door de dagen. Индруккен ван Поллек ван Мгер (стихи)
- 1909: «Ecce-Homo» en het bange portieresken (позже opgenomen в «Begijnhofsproken»)
- 1910: Шемеринген ван де Дуд
- 1912: Begijnhofsproken (omvattend: Binnenleiding - De waterheiligen - De sacrificie van zuster Wivina - De aankondiging of de strijd tussen Elias en de Antikrist - "Ecce-Homo" en het bange portieresken - Van zuster Katelijne en 't Lievevrouke )
- 1916: Паллитер
- 1917: Het kindeke Jezus во Фландерене
- 1918: De zeer schone uren van juffrouw Symforosa, бегийнтье
- 1919: Boudewijn (басня о животных в стихах)
- 1921: Анна-Мари
- 1921: Карел в Элегасте (адаптация)
- 1922: De vier heemskinderen (приспособление)
- 1922: Uit mijn rommelkast. Rond het ontstaan van "Pallieter" en "Het kindeke Jezus in Vlaanderen"
- 1922: Mijnheer Pirroen (театральная постановка)
- 1923: Driekoningentriptiek
- 1923: De ivoren fluit (рассказы)
- 1924: De pastoor uit den bloeyenden wijngaerdt
- 1924: Питер Брюгель. Речь 31 мая 1924 г.
- 1924: Het keerseken in den lanteern (omvattend: De nood van Sinter-Klaas - Het masker - Het nachtelijk uur - In de koninklijke vlaai - 't Nonneke Beatrijs - Het verbeternishuis - De eeuwige stilte - Het verbeternishuis - De eeuwige stilte - Het verbeternjeiste - De eeuwige stilte - Het verbeternjeiste communie van Matantje - De verliefde moor - Zomerkermissen - OL Vrouw der visschen - Landelijke processie - De kerstmis-sater - Sint-Gommarus - De kistprocessie - Ambiorix)
- 1924: En waar de sterre bleef stille staan (театр)
- 1924: Het kleuterboek. Rijmpjes
- 1925: Шун Льер
- 1925: De oranjebloemekens (в Вирде Винтербук ван де верельдбиблиотек)
- 1926: Naar waar de appelsienen groeien
- ?: В Де Фортуэн
- 1926: Боги Het hovenkierken
- 1926: Леонтьенте (спектакль)
- 1928: Питер Брейгель, зоопарк heb ik uit uwe werken geroken
- 1929: Het werk van Fred Bogaerts (введение Феликс Тиммерманс)
- 1930: De hemelsche Salomé (тонельспель)
- 1931: Де Вильген (В "De stad")
- 1932: Арфа ван Синт-Франциск
- 1933: Pijp en toebak (omvattend: De lange steenen pijp - Rond een plaats van portier - Het konijn - Het geheim der Wilgen - In 't Kruis, café chantant - Het liefdekabinet - De moedwillige verkenskop - De heilige digedai kraagsai - Het gehiem - De oranjebloemekens - Mademoiselle de Chanterie - Twee vertellingen voor mijne kinderen: De uil, Het zegevierend haasje)
- 1934: Де Керк ван Страйтхем (В Kerstboek 1934)
- 1934: Бидж де краббекокер
- 1935: Беренпсальм
- 1936: Het Vlaamsche volksleven volgens Питер Брейгель
- 1937: Het jaar des heeren (Карл Генрих Ваггерль - перевод с немецкого)
- 1938: Het kindeke Jezus в Vlaanderen (адаптированный к театру Карла Якобса)
- 1938: Het filmpel van Sint-Franciscus (театральная постановка)
- 1941: Семья Эрната
- 1942: Vertelsels (heruitgegeven в 1986) (включает: De goede helpers, Perlamoena, De juwelendiefstal, De uil, Prinses Orianda en het damhert, Jef soldaat, Sint-Nicolaas en de drie kinderen, De dag der dieren, Anne-Mie en Bruintje , Het visserke op de telloor, Onze-Lieve-Heer en de koei, De bende van de Onzichtbare Hand, Het verken als kluizenaar, Pitje Sprot, De nood van Sinterklaas, Het zegevierend haasje, Het verkske, Jan de kraai)
- 1942: Киндертийд (рассказ в Bloei)
- 1943: Die sanfte Kehle (театральная пьеса, оригинальное название: De zachte keel) (переиздано в 2006 году Феликсом-Тиммермансом Крингом)
- 1943: Миннеке-По
- 1943: Оскар Ван Ромпей (эссе)
- 1943: Исидоор Опсомер
- 1943: Питер Брейгель (театральная постановка)
- 1943: Een lepel herinneringen
- 1944: Vertelsels II
- 1944: Анн-Ми ан Брунтье
- 1945: Vertelsels III
- 1947: Адажио (стихи)
- 1948: Адриан Брауэр
- xxxx: Lierke-Plezierke
- 1965: Brevarium (omvattend: De zeer schone uren van juffrouw Symforosa, beginjntjen - Driekoningentryptiek - Het hovenierken Gods - Ik zag Cecilia komen - Minneke Poes)
- xxxx: Felix Timmermans vehaalt (в составе: Mijn rommelkas - Het verksken - Ik zag Cecilia komen - In de koninklijke vlaai - De bombardon - OL Vrouw der vissen - De kerstmis-sater - De uil - De moedwillige varkenskopen - De lpange лапша ван Синтер-Клаас)
- xxxx: De goede helpers en andere verhalen (omvattend: De goede helpers - Het verken als kluizenaar - Perlamoena - De juwelendiefstal - Het verksken - Prinses Orianda en het damhert - Джеф Сольдаат - De Bende van de onzichtbai - рука Де Нуд van Sinter-Klaas - Sint-Nikolaas en de drie kinderen - Pitje Sprot - Het visserke op de telloor - Het zegevierende haasje - Onze Lieve Heer en de koei)
- 1969: Jan de Kraai en andere verhalen (в составе: Jan de Kraai - Onze Lieve Heer en de koei - De nood van Sinter-Klaas - In de koninklijke vlaai - Het verbeternishuis - Het verksken - Ambiorix - In 't Kruis, café-chantant - De kistprocessie)
- 1971: Встретил Феликса Тиммерманса, дверь Влаандерен (в составе: дверь Вурвурда Лия Тиммерманс - Паллиетер - De zeer schone uren van Juffrouw Symforosa, бегийнтьен - Питер Брейгель, zo heb ik U uit Uw werken geroken - Boerenpsalcilia k den - de zag zag bloeyenden wijngaerdt)
- 1993: Паллитер в Голландии - Uit mijn rommelkas - Een lepel herinneringen
Смотрите также
Источники
- Феликс Тиммерманс (на голландском)
Рекомендации
- ^ «База данных номинаций». www.nobelprize.org. Получено 19 апреля 2017.