Фирмин: Приключения столичной бедноты - Firmin: Adventures of a Metropolitan Lowlife - Wikipedia

Фирмин: Приключения столичной бедноты
Обложка твердого романа Сэма Сэвэджа.jpg
Обложка "Фирмин"
АвторСэм Сэвидж
Художник обложкиМайкл Миколовски
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
ЖанрМагический реализм
ИздательКофейня Press
Дата публикации
31 мая 2006 г.
Тип СМИПечать (твердая обложка, мягкая обложка)
Страницы288
ISBN978-1-56689-181-3

Фирмин: Приключения столичной бедноты (2006) - второй роман автора Сэм Сэвидж, Об крыса коротышка в Бостоне 1960-х, который учится читать. В 2006 г. Кофейня Press опубликовано Фирмин: Приключения столичной бедноты. В 2007 году испанское издательство Сейкс Баррал приобрела мировые права на Фирмин, в том числе права на знание английского языка. Роман впоследствии стал бестселлер в Европе.[1]

Краткое содержание сюжета

Фирмин - это автобиография крысы, родившейся «с широко открытыми глазами», как 13-го ребенка крысы-алкоголички с 12 сосками в подвале книжного магазина в Бостоне. Scollay Square 9 ноября 1960 года. В результате коротышка Фирмин избавляется от муки голода, съедая Поминки по Финнегану, его первоначальная подстилка, и приобретает способность читать и мыслить символически.

Вначале Фирмин жадно читает, но со временем его вкусы (в прямом и переносном смысле) становятся более утонченными. Но по мере того, как мечты Фирмина о литературе усиливаются, его ассоциации с его раттус общество уменьшается пропорционально. Firmin притягивается к стриптизерш и персонажей порнографических фильмов в местном кинотеатре вместо его собственного вида, становясь «извращенец и урод». В конце концов, его семья уезжает из книжного магазина, оставляя Фирмина одного, убежденного, что он сумасшедший, но безобидный.

Попадая в экзистенциальный недомогание, Фирмин находит свою форму некрасивой и избегает собственного отражения. Он пытается оставить сообщения владельцу книжного магазина, с которым он желает дружбы, но неспособность говорить его попытки приводят к трагедии, в которой его чуть не убивает яд. Одинокий и отчаянный, он пытается научиться язык знаков, но только для выражения слов «До свидания» и «Застежка-молния» (из-за ограниченности его лап). На него нападают, когда он пытается общаться с людьми в местном парке.

Затем Фирмин пойман в парке автором научной фантастики-алкоголиком и богемным политическим радикалом Джерри Магуном, который в прошлом писал об инопланетных разумных крысах. Автор хорошо обращается с Фирмином, и даже когда он ловит Фирмина за чтением, он, кажется, думает, что крыса просто имитирует человеческое поведение, даже в той степени, в которой Фирмин играет на игрушечном пианино.

Однако, когда автор страдает инсультом и попадает в больницу, Фирмин должен снова отправиться в мир, но на этот раз на площади Сколли идет ремонт, а это означает, что все старые прибежища Фирмина опустошаются или сносятся. Старый и находящийся в галлюцинациях, Фирмин мечтает о разговоре с Джинджер Роджерс, в котором он должен смириться со своей собственной смертностью, в то время как Сколлей-сквер подходит к концу. В свои последние минуты Фирмин находит подвал книжного магазина, в котором он родился, и даже оригинальные постельные принадлежности из обрывков «Поминок по Финнегану» и в последний раз пробует литературу.

Символы

Фирмин: Главный герой истории от первого лица, неуверенный в себе, сварливый, романтик и гуманист. Считающийся безумным и безобидным для своих братьев и сестер и потенциально опасным для многих людей, Фирмин размышляет, действительно ли он инопланетянин, после прочтения романа Джерри Монгуна. При чрезмерном умственном развитии и небольшом росте Фирмин имеет непропорционально большую голову со слабыми конечностями и тяжелую размеренную походку. Когда он впервые видит себя, он считает себя уродливым до боли и идет на все, чтобы избежать собственного отражения.

«Вы смеетесь. Вы правы, что смеетесь. Когда-то я был - несмотря на свое неприятное выражение лица - безнадежным романтиком, этим самым смешным из существ. И гуманистом тоже столь же безнадежным. И все же несмотря на - или потому что? - этих неудачи В процессе моего раннего образования мне удалось встретить множество замечательных людей и множество сказочных гениев. Я общался со всеми Большими людьми, например, с Достоевским и Стриндбергом. В них я быстро понимал. узнайте других страдальцев, истериков вроде меня. И от них я извлек ценный урок - независимо от того, насколько вы малы, ваше безумие может быть таким же большим, как и любое другое ".

Мама (Фло): Ее любезно описывали как «пухлую», описывали как «доброе, словесное лицо», но также и «раздражительную», она часто возвращалась в гнездо полностью опьяненной и с пропитанным алкоголем молоком для детей. Она знакомит детей с внешним миром, ориентируется на окрестности и лучшие места, где можно поесть и выпить, а затем покидает книжный магазин. После этого ее замечают лишь изредка возле заведения быстрого питания.

Луина: Сестра Фирмина, которая сопровождает его во время его первого «выскабливания и соскабливания» на улице, с которым у нее есть природный талант. Она описывается как имеющая «крупное спортивное телосложение и однажды во время рукопашной откусила Шунту большую часть уха». Фирмин сначала испытывает к ней сексуальное желание, но с тех пор его привлекают люди. После того, как мама покидает своих детей, Луина и Шунт - последние двое из братьев и сестер, которые оставили Фирмина в книжном магазине, обнимая его, когда она уходит.

Шунт: Брат Фирмина. Описан как имеющий неприятную форму. Шант игриво бьет Фирмина по плечу, когда они с Лувиной оставляют его в книжном магазине; Фирмин отвечает, выкрикивая вслед за ними оскорбление.

Peewee: Брат фирмы. Фирмин утверждает, что никогда не проявлял к нему ни малейшего внимания. Как у Шунта, у которого, по описанию, неприятная форма. После того, как семья переехала из книжного магазина, Фирмин и Шант обнаруживают его однажды ночью, когда его сбило такси.

Суини, Чаки, Фини, Матт, Пудинг, Элвис, Эльвина, Хамфри, Ханичайлд: Другие сестры и братья Фирмина.

Норман: Владелец Корнхилл, Бостон книжный магазин Pembroke Books, где родился Фирмин. Фирмин находит туннель из подвала в кабинет Нормана и наблюдает за ним из трещины в потолке. Описанный как проявляющий признаки ума, духовности, умственной энергии и стойкости, у него также были темные кудри, покрывающие его виски. Невысокий, широкоплечий, с широким лицом, Норман прекрасно разбирался в вкусах потребителей (включая тех, кто хотел покупать запрещенные романы) и обладал большими знаниями, чем любой из коллекционеров, посещавших магазин. Фирмин также описывает его как первого человека, которого он полюбил, оставив ему золотое кольцо, а затем розу, что очень его беспокоит. Норман, однажды увидев Фирмина, кормит его ядом, почти убивая его.

Поскольку предприятия на Сколлей-сквер были закрыты, последний акт неповиновения Нормана властям - предложить столько бесплатных книг, сколько можно унести за пять минут. Сэм Сэвидж отмечает, что это случай вымысла, имитирующего реальность, поскольку Джордж Глосс, владелец книжного магазина Brattle на старой площади Сколли, столкнувшись с разрушением своего магазина, отдал все книги, которые вы могли унести за пять минут.

Элвин Пот: Владелец Sweat’s Sweets, рядом с Pembroke Books. Он склонен использовать красочный язык.

Георгий Ваградян: Управляет объединением аптеки и магазина ковров через дорогу от Pembroke Books под названием "Наркотики и коврики". Он питает слабость к сигарам.

Джерри Магун: Обнищавший писатель, который посещает Pembroke Books, которого Элвин описывает как «этот богемный персонаж ... чокнутый и пьяный», который является «писателем-экспериментатором». Невысокий скотовод с большой головой, маленьким ирландским носом, большими висячими усами, широким ртом с тонкими губами и голубыми глазами. Он всегда носит один и тот же мятый синий костюм и черный вязаный галстук, что создает противоречивый вид, как если бы он старался быть стильным, но при этом выглядит спящим в своей одежде. Джерри - писатель-фантаст, интересующийся религиозными текстами, он написал роман об инопланетном виде с передовыми техниками протоплазматического морфинга, который появляется на Земле в виде разумных крыс. После того, как Фирмин пытается общаться с другими людьми в парке и сломал ногу за свои усилия, Джерри спасает его, и они с Фирмином образуют крепкую дружбу, Джерри даже описывает Фирмина как «цивилизованного» и называет его «Эрни».

Основные темы

Библиофагия: История исследует жизнь и мысли владельцев книжных магазинов, покупателей, писателей и читателей. Фирмин - ненасытный потребитель литературы как в прямом, так и в переносном смысле; с чувственным вкусом в соответствии с грамотным качеством (например, Джейн Эйр на вкус как салат, мягкая туалетная бумага как Эмили Пост) и «Хорошо поесть - приятно читать» - вот девиз Фирмина.

Одиночество: Фирмин - невероятно одинокий персонаж, попавший в ловушку мира, где он может понять, но не может быть понят, и даже подвергается побоям за свои усилия. Единственный человек, который проявляет к нему настоящую доброту, - это писатель Джерри Магун, который тоже одинок: за все время, пока он с Фирмином, его навещают только три человека.

Смертность: Большая часть истории ориентирована на смысл конца; поскольку Фирмин - крыса, его продолжительность жизни обязательно ограничена, что резко контрастирует с его сознанием. Scollay Square предана сносу и ремонту, и в результате каждый бизнес «смертелен». Единственный человеческий друг Фирмина, Джерри Магун, переносит инсульт, в результате чего Фирмин снова остается один.

Неуверенность в себе: Книга начинается с того, что Фирмин критикует свои собственные литературные способности, чтобы даже создать удовлетворительное начало, и останавливается на выборе Форда Мэдокса Форда «Добрый солдат»: «Это самая печальная история, которую я когда-либо слышал». Фирмин также считает себя сумасшедшим, пойманным в ловушку между крысиным миром своего физического «я» и человеческим миром символических значений. «Фирмин» отмечает, что его имя - каламбур «меховой человек», но также связывает это с его статусом; «Укрепите паразитов».

Прием

Тим Мартин в The Telegraph [2] отмечает, что в Италии «La Repubblica почувствовала себя способной начать недавнюю статью словами:« К настоящему времени каждый должен знать Фирмино или слышал о нем »(« Ormai tutti conoscono o hanno sentito parlare di Firmino »,[3] а Джош Лейси в «Гардиан» описывает книгу как «прекрасный праздник того, как чтение обогащает вашу жизнь». [4]

Рекомендации