Фликингер против Королевской колонии Гонконга - Flickinger v Crown Colony of Hong Kong
Фликингер против Королевской колонии Гонконга | |
---|---|
Суд | Апелляционный суд Новой Зеландии |
Решил | 16 ноября 1990 г. |
Цитирование (и) | [1991] 1 439 новозеландских рупий |
История болезни | |
Предварительные действия | Высший суд [1990] 3 372 новозеландских рупора |
Членство в суде | |
Судья (а) сидит | Кук П, Ричардсон, Кейси, Биссон и Джеффрис Дж. |
Ключевые слова | |
Хабеас корпус, Закон Новой Зеландии о Билле о правах 1990 года |
Фликингер против Королевской колонии Гонконга было первым делом о Билле о правах, которое дошло до Апелляционный суд. Он касался того, следует ли предоставить задержанным право обжаловать неудовлетворенные заявления о Хабеас корпус и как следует толковать статуты в свете Закон о Билле о правах 1990 года
Фон
Роберт Ли Фликингер был американским мошенником, скрывающимся от Гонконг властям после предъявления обвинений по 37 пунктам, связанным с коммерческое мошенничество.[1] Фликингер был заключен в Тюрьма Mount Eden ждать передачи в Гонконг, чтобы предстать перед судом после восьминедельного слушания в Окружной суд. [2] Впоследствии Фликингер запросил постановление в соответствии с Законом о беглых преступниках 1881 года (Великобритания) о том, чтобы суд освободил его, а также приказ Хабеас корпус в Высший суд. Высокий суд отклонил эти заявления в октябре 1990 года.[3] Фликингер обжаловал решение Высокого суда в Апелляционном суде. [4]
Правовая проблема, стоящая перед Апелляционным судом, заключалась, как отметил президент Кук, в следующем:
До вступления в силу Закона о Билле о правах Новой Зеландии 1990 г. он рассматривался в этой стране в длинной череде дел, завершившихся Р против Кларк [1985] 2 NZLR 212, статья 66 Закона о судопроизводстве 1908 г. не дает права на апелляцию по уголовным делам. Если рассматривать только слова из этого раздела, то они вполне подходят, но их правовой контекст и история привели к другому выводу, как объясняется в Кларк. Он был создан с Ex parte Bouvy (№ 3) (1900) 18 NZLR 608, что ходатайство о хабеас корпус или ходатайство о предотвращении экстрадиции в отношении незавершенного уголовного дела является уголовным делом.[5]
Однако, как отметил Кук, статья 6 Закона о Билле о правах требует, чтобы суды толковали законодательство таким образом, чтобы оно соответствовало правам и свободам, содержащимся в Билле о правах и статье 23 (1) (c) Закона США о правах человека при условии, что все арестованные или задержанные , "имеет право на безотлагательное определение действительности ареста или задержания посредством habeas corpus и на освобождение, если арест или задержание незаконны".[6]
Суждение
Президент Кук вручил суждение суда, отмечая,
«[Мы] видим силу в аргументе о том, что для придания полной мере прав, указанных в статье 23 (1) (c), статья 66 Закона о судопроизводстве должна теперь получить более широкое толкование, чем преобладало до сих пор. Это может быть в поддержку, отмечая, что в других демократических странах, помимо Новой Зеландии, права на обжалование в рамках процедуры habeas corpus, а также по вопросам экстрадиции и выдачи, как представляется, предоставляются. Разумеется, Суд не был передан ни в одну демократическую страну, в которой они не существуют.
Но нам не нужно решать вопрос и воздерживаться от этого, поскольку необходимо безотлагательное решение этого дела. По просьбе заявителя на хабеас корпус был предоставлен срочный договор; и мы рассматриваем это дело в духе Билля о правах и закона habeas corpus, которые защищают свободу людей, если они не ограничены законом.
Предполагая, не принимая решения о том, что право на обжалование, предоставленное статьей 66 Закона о судопроизводстве, теперь должно рассматриваться как включающее habeas corpus и т.п. в уголовных делах, мы убеждены, что нет никаких оснований для нарушения приговора Thorp J, поскольку он сделал не менее тщательное и тщательное суждение Морриса DCJ ".[7]
Майкл Таггарт в влиятельной статье о действии Закона о Билле о правах аргументировал это решение, сделав вывод о том, что BoRA разрешает апелляции по заявкам Habeas corpus, когда статья 23 (1) (c) BoRA требует только права на оспаривание задержание, было настолько щедрым, что «правая чаша переполнена».[8]
Закон о хабеас корпус 2001 г.
Раздел 16 Закона о хабеас корпус 2001 года теперь предусматривает право обжалования заявлений о хабеас корпус.[9] Таким образом, как отметил в 2003 году Апелляционный суд, "после принятия в 1990 году Закона о Билле о правах Новой Зеландии с его гарантией наличия хабеас корпус, возник вопрос, можно ли теперь по-другому рассматривать права на апелляцию в делах о хабеас корпус. .. Этот вопрос теперь является гипотетическим, поскольку законодательный орган ответил на него, предоставив право обжалования ».[10]
Рекомендации
- ^ Фликингер против Королевской колонии Гонконга [1991] 1 NZLR 439 по 440.
- ^ Фликингер против Королевской колонии Гонконга [1991] 1 NZLR 439 по 440.
- ^ Фликингер против Королевской колонии Гонконга [1991] 1 NZLR 439 по 440.
- ^ Фликингер против Королевской колонии Гонконга [1991] 1 NZLR 439 по 440.
- ^ Фликингер против Королевской колонии Гонконга [1991] 1 NZLR 439 по 440.
- ^ Фликингер против Королевской колонии Гонконга [1991] 1 NZLR 439 по 440.
- ^ Фликингер против Королевской колонии Гонконга [1991] 1 NZLR 439, 441.
- ^ Майкл Таггарт, «Дергание за мыс Супермена: уроки из опыта принятия Закона о Билле о правах Новой Зеландии 1990 года» в издании Jack Beatson, Конституционная реформа в Соединенном Королевстве: принципы и практика (Hart Publishing, 1998, Оксфорд).
- ^ Закон о хабеас корпус 2001 г., раздел 16
- ^ Re Victim X [2003] 3 NZLR 220 (CA), [25].