Синдром иностранного акцента - Foreign accent syndrome

Синдром иностранного акцента
СпециальностьПсихиатрия, Неврология

Синдром иностранного акцента это заболевание, при котором у пациентов развиваются модели речи, которые воспринимаются как иностранный акцент[1] который отличается от их родного акцента, не приобретая его в месте происхождения воспринимаемого акцента.

Синдром иностранного акцента обычно возникает в результате Инсульт,[1] но также может развиться в результате травмы головы,[1] мигрень[2] или проблемы развития.[3] Состояние может возникать из-за поражений в речевой сети головного мозга или также может рассматриваться как нейропсихиатрическое состояние.[4] О заболевании впервые сообщили в 1907 году.[5] а с 1941 по 2009 год было зарегистрировано 62 случая.[3]

Его симптомы возникают в результате искаженного артикуляционного планирования и процессов координации, и хотя в популярных новостных статьях обычно делается попытка определить ближайший региональный акцент, говорящие, страдающие синдромом иностранного акцента, не приобретают ни специфического иностранного акцента, ни дополнительной беглости иностранного языка. Несмотря на неподтвержденное сообщение новостей в 2010 г., хорватский говорящий приобрел способность говорить бегло Немецкий после выхода из кома,[6] не было подтвержденных случаев улучшения навыков иностранного языка у пациента после травмы головного мозга.

Признаки и симптомы

Для неподготовленного уха люди с синдромом звучат так, как будто они говорят на своем Родные языки с иностранным акцент; например, Американец носитель языка английский может показаться, что он говорил с юго-восточным английский акцент, или носитель английского языка из Великобритании может говорить с американским нью-йоркским акцентом. Однако исследователи из Оксфордский университет обнаружили, что определенные части мозга были повреждены в некоторых случаях синдрома иностранного акцента, что указывает на то, что определенные части мозга контролируют различные лингвистический функций, и повреждение может привести к изменению высоты звука и / или неправильному произношению слоги, вызывая искажение речевых шаблонов неспецифическим образом.[нужна цитата ] Вопреки распространенному мнению, что люди с ФАС демонстрируют свой акцент без каких-либо усилий, эти люди чувствуют себя так, как будто они страдают расстройством речи.[7] В последнее время появляется все больше свидетельств того, что мозжечок, который контролирует двигательную функцию, может иметь решающее значение в некоторых случаях синдрома иностранного акцента, укрепляя представление о том, что изменение речевого образа является механическим и, следовательно, неспецифическим.[8][9]

Как правило, ФАС не является хроническим заболеванием; это временный этап восстановления после инсульта или травмы или потенциально этап ухудшения состояния. ФАС в основном влияет на речь сегментарно или просодический уровень. Гласные будут затронуты чаще, чем согласные. К ошибкам гласных относятся усиление напряжения гласных, монофтонгизация дифтонги, а также гласные фронта и повышения. Есть свидетельства как об укорочении, так и об удлинении гласных. Аномалии согласных включают случаи изменения артикуляции, манеры и голоса.[10] На надсегментарном уровне происходят изменения в интонация и высота звука, такая как монотонная интонация или преувеличения высоты и диапазона высоты звука. Также есть трудности с использованием ударных акцентов для обозначения прагматики и смысла.[11] Пациенты с ФАС склонны переходить на синхронный по слогам просодия, когда их родной язык рассчитанный на стресс. Такое восприятие могло быть связано с изменением длительности слогов и добавлением эпентетический гласные.[10]

ФАС имеет много общего с апраксия речи (AoS), еще одно расстройство моторной речи. Некоторые исследователи считают, что ФАС - это легкая форма AoS, потому что они оба вызваны одинаковыми поражения в мозгу. Однако FAS отличается от AoS тем, что пациенты с FAS лучше контролируют свой речевой дефицит, а их «иностранный акцент» является формой компенсации их речевых проблем. Поскольку существует относительно мало различий в симптомах FAS и AoS, восприятие слушателями затронутой речи играет большую роль в диагностике FAS, а не AoS. Слушатель должен быть знаком с иностранным акцентом, чтобы связать его с аффективной речью человека с ФАС.[10]

Восприятие иностранного акцента может быть связано с парейдолия со стороны слушателя. Ник Миллер, профессор моторно-речевых расстройств в Ньюкаслский университет пояснил: «Представление о том, что больные говорят на иностранном языке, - это нечто, что находится в ухе слушателя, а не во рту говорящего. Просто изменились ритм и произношение речи».[12]

Причины и диагностика

В метаанализе 112 пациентов с ФАС 97% составляли взрослые и 67% - женщины. Синдром иностранного акцента чаще выражен у женщин, чем у мужчин. Типичный возрастной диапазон для этого заболевания составляет около 25–49 лет.[13] ФАС примерно в два раза чаще встречается у женщин, чем у мужчин. В случаях, когда руки зафиксировано, большинство больных были правшами. Только в 12,5% случаев пациенты ранее сталкивались с акцентом, который, как им позже казалось, развился из-за ФАС.[14]

У большинства пациентов с ФАС ФАС развивается из-за инсульта, но у некоторых он возникает из-за нарушений развития или психических расстройств, травм или опухолей. Из пациентов с неврологическим поражением у большинства было поражение супратенториального левого полушария. Поражения в первую очередь затронули премоторная кора, моторная кора, базальный ганглий или Площадь Брока. Поражения также видны в мозжечок, который проецируется на предыдущие области. Повреждение правого полушария редко вызывает ФАС. У большинства пациентов с ФАС обычно наблюдаются и другие нарушения речи, такие как мутизм, афазия, дизартрия, аграмматизм, и апраксия речи.[14]

Х. Уитакер впервые ввел термин «синдром иностранного акцента» в 1982 году. Первоначально он предложил некоторые критерии, которые должны присутствовать, чтобы диагностировать кого-то с ФАС; они должны быть одноязычными, у них должно быть повреждение центральной нервной системы, влияющее на их речь, и их речь должна восприниматься как субъективно звучащая чужеродно ими самими или клиницистами. Одна из проблем с критериями Уитакера заключается в том, что они основаны в первую очередь на субъективности, и поэтому акустические фонетические измерения редко используются для диагностики ФАС.[14]

Поскольку этот синдром встречается очень редко, для оценки синдрома и его диагностики требуется многопрофильная команда, в том числе логопеды, нейролингвисты, неврологи, нейропсихологи, и психологи.[15] В 2010 году Верховен и Мариен [16][17] выявили несколько подтипов синдрома иностранного акцента. Они описали нейрогенный, развивающийся, психогенный и смешанный варианты. Нейрогенный ФАС - это термин, используемый, когда ФАС возникает после Центральная нервная система повреждение.[17] ФАС развития используется, когда акцент заметен в раннем возрасте, например дети, которые всегда говорили с акцентом.[18] Психогенная ФАС используется, когда ФАС вызвана психологически, связана с психическим расстройством или явными психическими особенностями.[19][20][21] Термин смешанный FAS используется, когда у пациентов развивается расстройство после неврологического повреждения, но изменение акцента оказывает такое глубокое влияние на самовосприятие и идентичность, что они изменяют или усиливают акцент, чтобы он соответствовал новой персоне. Отсюда и психологическая составляющая.[22] Диагноз, до сегодняшнего дня[когда? ], как правило, основывается исключительно на восприятии. Однако, чтобы выяснить, от какого подтипа страдает пациент, необходимы дополнительные исследования. Эта дифференциация необходима врачу для правильного терапевтического руководства. Психологические оценки могут быть выполнены, чтобы исключить какое-либо психическое состояние, которое может вызывать изменение речи, а также тесты для оценки чтения, письма и понимания речи с целью выявления коморбидных расстройств, часто сопутствующих расстройству.[15] Одним из симптомов этого синдрома является то, что пациент по-разному двигает языком или челюстью во время разговора, что создает другой звук, поэтому выполняется запись речевого образца для его анализа. Часто изображения головного мозга получают с помощью МРТ, CT, ОФЭКТ[18] или ПЭТ сканы.[15] Это делается для того, чтобы увидеть, есть ли структурные или функциональные повреждения в областях мозга, которые контролируют речь и / или ритм и мелодию речи. ЭЭГ иногда выполняется, чтобы выяснить, есть ли нарушения на электрофизиологическом уровне.[15]

Лечение включает интенсивную логопедию. Такие методы, как оромоторные упражнения, использование зеркал, нацеливание на фонетическую осведомленность, списки чтения и тексты, а также использование электропалатография все методы, которые использовались в прошлом. Лечение следует подбирать индивидуально для каждого пациента. Около четверти пациентов с ФАС после лечения проходят ремиссию.[14]

Было проведено дополнительное исследование психогенного ФАС, которое может помочь выявить некоторые симптомы или общие черты среди пациентов с ФАС. Выводы включают следующее: 1) это чаще встречается у женщин, чем у мужчин. Типичный возрастной диапазон FAS также делает пациента более склонным к депрессии или психическим проблемам (25–49 лет). 2) это влияет на просодию таким образом, что интонация (высота звука) становится ненормальной, а речь замедляется 3) В телефонных разговорах гласные более подвержены влиянию, чем согласные 4) Ремиссия, по-видимому, связана с облегчением положительных психических симптомов пациента, которые сочетаются с ФАС.[23]

История

Это состояние было впервые описано в 1907 году французским неврологом. Пьер Мари,[5] и еще один ранний случай был зарегистрирован в Чешский исследование 1919 г., проведенное немецким терапевт Алоис Пик [де ] (1859–1945).[24] Другие хорошо известные случаи синдрома включают тот, который произошел в Норвегия в 1941 году после того, как молодая женщина Астрид Л. получила травму головы из-за шрапнель во время воздушный налет. Очевидно, оправившись от травмы, она осталась с чем-то вроде сильного Немецкий акцент, и ее сторонники-норвежцы сторонились.[25][26]

Общество и культура

Случаи синдрома иностранного акцента часто широко освещаются в СМИ, и в популярных СМИ сообщалось о случаях, вызванных различными причинами, включая инсульт,[27][28][29][30][31][32] аллергическая реакция,[33] физическая травма,[32][31][34][35] и мигрень.[36][37][38][39][40][41][42][43] На обоих снимках была женщина с синдромом иностранного акцента. Внутреннее издание и Канал Discovery Health с Тайна ER[44] в октябре 2008 г. и в сентябре 2013 г. BBC опубликовала часовой документальный фильм о Саре Колвилл, женщине из Девон, чей синдром «китайского» иностранного акцента возник в результате сильной мигрени.[45][46][47] В 2016 г. Техас Женщине, Лизе Аламиа, был поставлен диагноз «синдром иностранного акцента», когда после операции на челюсти у нее развился звук, похожий на британский акцент.[48][49] Эллен Спенсер, женщина из Индианы с синдромом иностранного акцента, дала интервью на американском общественном радио-шоу. Мгновенное суждение.[50]

Во 2 сезоне 12 серии американского телесериала Харт Дикси, одна сюжетная линия вращается вокруг персонажа Аннабет Насс и человека, которого она привлекает по имени Оливер, с синдромом иностранного акцента.

Британский певец Джордж Майкл сказал, что, проснувшись после трехнедельного кома в 2012 году он временно Западный кантри с акцентом.[51]

Возможные способы лечения

ФАС - очень редкое заболевание. Точно так же предлагаемых методов лечения не так много. Два, которые могут принести облегчение пациентам с ФАС в будущем, включают овладение музыкальными навыками и «чтение с языка».[4]

Что касается музыкального мастерства, исследования Кристинера и Рейтерера показывают, что музыканты, как инструментальные, так и вокальные, лучше имитируют иностранный акцент, чем не музыканты. Вокалисты справляются с этой задачей лучше, чем инструменталисты. Таким образом, люди с ФАС могут легче воссоздать свой первоначальный, утерянный родной акцент, если они овладеют музыкальным, особенно вокальным, навыком.[4]

Продолжая следовать этому, другая группа исследователей, Banks et al. исследовали роль слышания иностранного акцента по сравнению с тем, чтобы слышать и видеть, как кто-то использует иностранный акцент, и что из этого может быть лучше для помощи человеку в воспроизведении иностранного акцента. Вопреки прогнозам исследователя, «не было обнаружено различий в улучшении восприятия между двумя модальностями». Напротив, метод, который, по-видимому, улучшал усвоение неродных звуков речи, был «визуальной обратной связью движений языка в реальном времени с помощью интерактивной системы трехмерной визуализации, основанной на электромагнитной артикулографии». Будем надеяться, что это визуальное представление двигательных движений пациента при воспроизведении речи может помочь пациентам с ФАС стать заметными в паттернах движений, необходимых для их первоначального акцента.[4]

Кейсы

Таблица № 1: Случаи из онтогенетической FAS (DFAS), Психогенной FAS (PFAS) и нового варианта неврологической FAS[4]

Подтипслучай Описания
DFASМужчина-подросток без семейного анамнеза нарушений развития или личных психических проблем. Никаких когнитивных проблем, за исключением некоторых проблем с исполнительными функциями. С помощью функционального нейровизуализационного исследования исследователи обнаружили значительное снижение кровотока в «медиальной префронтальной и латеральной височных областях с двух сторон». Они также обнаружили гипоперфузию в мозжечке.
Двое мужчин с легкой формой ДФАС страдали психическими расстройствами, что наводило на мысль о возможном психогенном диагнозе. Но при дальнейшем обследовании у них была обнаружена структурная проблема в мозге - «венозная аномалия и расширенные периваскулярные пространства».
PFASПациенту с травмой головы поставлен диагноз ПФАС. Причина данного диагноза вместо одного из других связана с отсутствием структурного повреждения головного мозга и наличием психоневрологических расстройств.
Новый вариантТрое взрослых мужчин, страдающих афазией Брока, теряют свой региональный акцент. Исследования этих пациентов показывают, что поражение «средней части левой моторной коры и прилегающих областей» может способствовать потере регионарного акцента.

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ а б c Куровски, К. М .; Blumstein, S.E .; Александр, М. (1996). «Синдром иностранного акцента: переосмысление» (PDF). Мозг и язык. 54 (1): 1–25. Дои:10.1006 / brln.1996.0059. PMID  8811940.
  2. ^ «Сильная мигрень придает девонской женщине странный китайский акцент». Asylum.co.uk. Получено 16 июн 2011.
  3. ^ а б Mariën, P .; Verhoeven, J .; Wackenier, P .; Engelborghs, S .; Де Дейн, П. П. (2009). «Синдром иностранного акцента как нарушение развития моторной речи» (PDF). Кора. 45 (7): 870–878. Дои:10.1016 / j.cortex.2008.10.010. PMID  19121521.
  4. ^ а б c d е Морено-Торрес, Игнасио; Мариен, Питер; Давила, Гваделупе; Бертье, Марсело Л. (20 декабря 2016 г.). "От редакции: язык за пределами слов: неврология акцента". Границы нейробиологии человека. 10: 639. Дои:10.3389 / fnhum.2016.00639. ISSN  1662-5161. ЧВК  5169099. PMID  28066210.
  5. ^ а б Мари П. (1907). Presentation de malades atteints d'anarthrie par lesion de l'hemisphere gauche du cerveau. Бюллетени и мемуары Societe Medicale des Hopitaux de Paris, 1: 158–160.
  6. ^ «Хорватский подросток выходит из комы и свободно говорит по-немецки». Дейли Телеграф. Лондон: Telegraph Media Group. 12 апреля 2010 г.. Получено 17 апреля 2010.
  7. ^ Миллер, Ник; Джилл Тейлор; Хлоя Хоу; Дженнифер Рид (сентябрь 2011 г.). «Жизнь с синдромом иностранного акцента: взгляд изнутри». Афазиология. 25 (9): 1053–1068. Дои:10.1080/02687038.2011.573857. Получено 9 декабря 2012.
  8. ^ Мариен П., Верховен Дж., Энгельборгс С., Рукер С., Пикут Б. А., Де Дейн П. П. (2006). Роль мозжечка в планировании двигательной речи: свидетельство синдрома иностранного акцента. Клиническая неврология и нейрохирургия, 108, 518–522.
  9. ^ Мариен П., Верховен Дж. (2007). Участие мозжечка в планировании двигательной речи: еще одно свидетельство синдрома иностранного акцента. Folia Phoniatrica et Logopaedica, 59: 4, 210–217.
  10. ^ а б c ван дер Шеер, Феннетта; Йонкерс, Роэл; Гилберс, Дики (18 декабря 2013 г.). «Синдром иностранного акцента и сила артикуляции». Афазиология. 28 (4): 471–489. Дои:10.1080/02687038.2013.866210. HDL:11370 / abd6e99a-586d-4f6f-acad-3392c800d119. ISSN  0268-7038.
  11. ^ Кушманн, Аня; Ловит, Аня (27 сентября 2012 г.). «Фонологическая и фонетическая маркировка информационного статуса при синдроме иностранного акцента» (PDF). Международный журнал расстройств языка и общения. 47 (6): 738–749. Дои:10.1111 / j.1460-6984.2012.00184.x. ISSN  1368-2822. PMID  23121531.
  12. ^ «Необычные болезни: страннее и любопытнее». Независимый. 21 сентября 2010 г.. Получено 2 июн 2015.
  13. ^ Мария Кохут, П. Д. (нет данных). Топ-5 самых странных заболеваний. Полученное из https://www.medicalnewstoday.com/articles/323395#Foreign-accent-syndrome
  14. ^ а б c d Мариен, Питер; Кеулен, Стефани; Верховен, Джо (январь 2019 г.). «Неврологические аспекты синдрома иностранного акцента у пациентов с инсультом». Журнал коммуникативных расстройств. 77: 94–113. Дои:10.1016 / j.jcomdis.2018.12.002. ISSN  0021-9924. PMID  30606457.
  15. ^ а б c d Лукас, Римас (март 2014 г.). «Синдром иностранного акцента». EBSCO Publishing. Получено 15 июля 2014.
  16. ^ Верховен, Джо; Мариен, Питер (2010). «Супрасегментарные аспекты синдрома иностранного акцента». В Стояновике, В .; Сеттер, Дж. (ред.). Речевая просодия в атипичных популяциях. Оценка и исправление. Гилфорд: J and R Press. С. 103–128.
  17. ^ а б Верховен, Джо; Мариен, Питер (2010). «Синдром нейрогенного иностранного акцента: артикуляционная установка, сегменты и просодия у говорящего по-голландски» (PDF). Журнал нейролингвистики. 23 (6): 599–614. Дои:10.1016 / j.jneuroling.2010.05.004.
  18. ^ а б Кеулен, Стефани; Мариен, Питер; Вакенир, Пегги; Йонкерс, Роэл; Bastiaanse, Roelien; Верховен, Джо (10 марта 2016 г.). «Синдром развития иностранного акцента: отчет о новом случае». Границы нейробиологии человека. 10 (65): 65. Дои:10.3389 / fnhum.2016.00065. ЧВК  4785140. PMID  27014011.
  19. ^ Кеулен, Стефани; Верховен, Джо; Де Витте, Эльке; Де Пейдж, Луи; Bastiaanse, Roelien; Мариен, Питер (27 апреля 2016 г.). «Синдром иностранного акцента как психогенное расстройство: обзор». Границы нейробиологии человека. 10 (168): 168. Дои:10.3389 / fnhum.2016.00168. ЧВК  4846654. PMID  27199699.
  20. ^ Кеулен, Стефани; Верховен, Джо; Bastiaanse, Roelien; Мариен, Питер; Маврудакис, Николас; Пакье, Филипп (2 марта 2016 г.). «Рейтинг перцептивного акцента и атрибуция в психогенных ФАС: некоторые дополнительные доказательства, оспаривающие операционное определение Уитакера». Границы нейробиологии человека. 10 (62): 62. Дои:10.3389 / fnhum.2016.00062. ЧВК  4773440. PMID  26973488.
  21. ^ Кеулен, Стефани; Верховен, Джо; Де Пейдж, Луи; Йонкерс, Роэл; Bastiaanse, Roelien; Мариен, Питер (19 апреля 2016 г.). «Психогенный синдром иностранного акцента: новый случай». Границы нейробиологии человека. 10 (143): 143. Дои:10.3389 / fnhum.2016.00143. ЧВК  4835482. PMID  27148003.
  22. ^ Райаллс, Джек; Уайтсайд, Джанет (2006). «Нетипичный случай синдрома иностранного акцента». Клиническая лингвистика и фонетика. 20 (2–3): 157–162. Дои:10.1080/02699200400026900. PMID  16428232.
  23. ^ Кеулен, Стефани; Верховен, Джо; Де Витте, Эльке; Де Пейдж, Луи; Bastiaanse, Roelien; Мариен, Питер (27 апреля 2016 г.). «Синдром иностранного акцента как психогенное расстройство: обзор». Границы нейробиологии человека. 10. Дои:10.3389 / fnhum.2016.00168. ISSN  1662-5161. ЧВК  4846654. PMID  27199699.
  24. ^ Pick, A. 1919. Über Änderungen des Sprachcharakters als Begleiterscheinung aphasicher Störungen. Zeitschrift für gesamte Neurologie und Psychiatrie, 45, 230–241.
  25. ^ Монрад-Крон Г. Х. (1947). «Диспросодия или измененная» мелодия языка'". Мозг. 70 (4): 405–15. Дои:10.1093 / мозг / 70.4.405. PMID  18903253.
  26. ^ «Поддержка синдрома иностранного акцента». Получено 24 октября 2013.
  27. ^ Найду, Равини (1 июля 2008 г.). «Случай синдрома иностранного акцента на региональном диалекте». Канадский журнал неврологических наук. Получено 3 июля 2008.[постоянная мертвая ссылка ]
  28. ^ «Женщина из Онтарио приобретает акцент Восточного побережья после инсульта». CBC News. 3 июля 2008 г.. Получено 3 июля 2008.
  29. ^ Буньян, Найджел (4 июля 2006 г.). «Джорди просыпается после инсульта с новым акцентом». Дейли Телеграф. Лондон: Telegraph Media Group Limited. Получено 20 декабря 2007.
  30. ^ Льюис, Энджи; Гуин, Карен. «Клиника коммуникативных расстройств диагностирует редкий синдром иностранного акцента у женщины Сарасоты». Университет Центральной Флориды - Колледж здравоохранения и общественных дел. Архивировано из оригинал 11 ноября 2007 г.. Получено 29 декабря 2007.
  31. ^ а б «Опыт: проснулся с русским акцентом». Хранитель. Лондон.
  32. ^ а б Мибах, Элиза (29 августа 2019 г.). «Инсульт: когда ты теряешь родной язык». DW.COM. Получено 2 сентября 2019.
  33. ^ «Поддержка синдрома иностранного акцента (FAS)». Utdallas.edu. Получено 24 октября 2013.
  34. ^ Шокер, Лаура (5 июня 2011 г.). «Женщина получает челюстно-лицевую операцию, она просыпается с ирландским акцентом». The Huffington Post. Получено 16 июн 2011.
  35. ^ «У женщины новый акцент после посещения стоматолога». Wmtw.com. 6 мая 2011. Архивировано с оригинал 11 июня 2011 г.. Получено 16 июн 2011.
  36. ^ Спенсер, Эллен (5 июня 2015 г.). "Какой акцент?". Мгновенное суждение. энергетический ядерный реактор. Получено 23 июн 2016.
  37. ^ «Страж здоровья: объединение симптомов в конечном итоге приводит к диагностике расстройства». News-Sentinel. 6 декабря 2010. Архивировано с оригинал 11 марта 2012 г.. Получено 8 апреля 2014.
  38. ^ «Мигрень ушла от женщины с китайским акцентом». Санди Таймс. 20 апреля 2010 г. Архивировано с оригинал 25 апреля 2010 г.. Получено 20 апреля 2010.
  39. ^ "Сильная мигрень оставляет англичанку с китайским акцентом". Fox News. 19 апреля 2010 г. Архивировано с оригинал 2 ноября 2012 г.. Получено 20 апреля 2010.
  40. ^ «Женщина из Плимута» проснулась китайской'". Новости BBC. 3 сентября 2013 г.. Получено 3 сентября 2013.
  41. ^ Моррис, Стивен (14 сентября 2010 г.). «Мигрень женщины придавала ей французский акцент». Хранитель. Лондон.
  42. ^ «Мигрень придает женщине французский акцент». Независимый. Лондон. 14 сентября 2010 г.
  43. ^ «Как справиться с синдромом иностранного акцента». Новости BBC. 13 сентября 2010 г.. Получено 3 сентября 2013.
  44. ^ "Женский акцент, чуждый даже ей". Сиэтл Таймс. 27 октября 2008 г.. Получено 27 октября 2008.
  45. ^ "BBC One - Женщина, которая разбудила китайца". bbc.co.uk. 3 сентября 2013 г.. Получено 24 октября 2013.
  46. ^ "Сара Колвилл, британка," проснулась китаянка "после тяжелой мигрени в больнице [ВИДЕО]". Medicaldaily.com. 7 марта 2010 г.. Получено 24 октября 2013.
  47. ^ Томас, Эмили (4 сентября 2013 г.). Сара Колвилл рассказывает о синдроме иностранного акцента в документальном фильме BBC «Женщина, которая разбудила китайца»'". The Huffington Post. Получено 24 октября 2013.
  48. ^ «Техасская мама перенесла операцию на челюсть, но в итоге получила британский акцент». .ajc.com. 23 июня 2016 г.. Получено 27 июн 2016.
  49. ^ Дуг Крисс (23 июня 2016 г.). «Техасская женщина с британским акцентом после операции». CNN. Получено 25 июн 2016.
  50. ^ "Божья удача - Снап №614 | Моментальный приговор". snapjudgment.org. Получено 6 декабря 2016.
  51. ^ «Джордж Майкл: Я проснулся из комы с акцентом западного кантри». Дейли Телеграф. Лондон. 18 июля 2012 г.. Получено 17 декабря 2012.

дальнейшее чтение

  • Данковичова Дж., Гурд Дж. М., Маршалл Дж. К., MacMahon MKC, Стюарт-Смит Дж., Коулман Дж. С., Слейтер А. Аспекты неродного произношения в случае изменения акцента после удара (синдром иностранного акцента). Клиническая лингвистика и фонетика 2001; 15: 195-218.
  • Gurd, J.M .; Bessell, N.J .; Bladon, R.A .; Бэмфорд, Дж. М. (1988). «Случай синдрома иностранного акцента с последующим клиническим, нейропсихологическим и фонетическим описанием». Нейропсихология. 26 (2): 237–251. Дои:10.1016/0028-3932(88)90077-2. PMID  3399041.
  • Gurd, J.M .; Coleman, J. S .; Костелло, А .; Маршалл, Дж. К. (2001). «Органический или функциональный? Новый случай синдрома иностранного акцента». Кора. 37 (5): 715–718. Дои:10.1016 / s0010-9452 (08) 70622-1. PMID  11804223.
  • Райаллс, Джек; Миллер, Ник (2015). Синдромы иностранного акцента. Лондон: Psychology Press. ISBN  978-1-84872-153-1.

внешние ссылки

Классификация