Правительство Южно-Африканской Республики v Grootboom - Government of the Republic of South Africa v Grootboom

Правительство Южно-Африканской Республики v Grootboom
Конституционный суд ЮАР.jpeg
СудКонституционный суд Южной Африки
Полное название делаПравительство Южно-Африканской Республики и другие против Грутбум и другие
Решил4 октября 2000 г. (2000-10-04)
Цитирование (и)[2000] ZACC 19, 2001 (1) SA 46 (CC), 2000 (11) BCLR 1169 (CC)
История болезни
Обратился изКапская провинциальная дивизия
Членство в суде
Судьи сидятChaskalson п, Ланга DP, Голдстоун, Криглер, Мадала, Мокгоро, Нгкобо, О'Реган, Sachs & Якуб JJ, Кэмерон AJ
Мнения по делу
РешениеЯкуб

Правительство Южно-Африканской Республики и другие против Грутбум и другие[1] это важный случай в Южноафриканский закон, слышал в Конституционный суд[2] 11 мая 2000 г., приговор был вынесен 4 октября.

Факты

Респонденты были выселены из своих неформальных домов, расположенных на частной земле, предназначенной для формального недорогого жилья. Они обратились в Высший суд для постановления, требующего от правительства предоставить им соответствующее базовое жилье или жилье до тех пор, пока они не получат постоянное жилье. Высокий суд постановил

  • что с точки зрения Конституция,[3] Государство обязано предоставлять детям и их родителям элементарный приют по требованию, если родители не могут приютить своих детей;
  • что это обязательство существует независимо от и в дополнение к обязательству принимать разумные законодательные и другие меры в соответствии с Конституцией;[4] и
  • что государство обязано предоставить это элементарное убежище независимо от наличия ресурсов. Соответственно, Высокий суд обязал истцов предоставить приют детям и их родителям.

Заявители обжаловали это решение.

Аргументы

Респонденты основывали свое утверждение на двух конституционных положениях:

  1. раздел 26 Конституции, который предусматривает, что каждый имеет право на доступ к достаточному жилью, тем самым возлагая на государство обязанность принимать разумные законодательные и другие меры для обеспечения постепенной реализации этого права в пределах имеющихся ресурсов; и
  2. раздел 28 (1) (c) Конституции, который предусматривает, что дети имеют право на приют.

Утверждалось, что минимальное обязательство, возложенное на государство в соответствии с разделом 26, дает право всем респондентам, включая этих взрослых респондентов без детей, на убежище, и что безусловное право детей на жилище, включенное в раздел 28 (1) (c), помещает право детей на это минимальное обязательство не вызывает сомнений.

В подтверждение своего утверждения о том, что они выполнили обязательство, возложенное на них Конституцией,[5] заявители представили в суд доказательства законодательных и других мер, принятых ими в отношении жилья. Центральным направлением политики жилищного строительства, подтвержденным законодательством и другими мерами, было предоставление гражданам и постоянным жителям доступа к постоянным жилым строениям с надежным владением, обеспечивающим внутреннюю и внешнюю неприкосновенность частной жизни, а также адекватную защиту от стихийных бедствий. Кроме того, соответствующий городской совет сформулировал земельную программу специально для оказания помощи городским местным советам в управлении поселением семей в кризисной ситуации. Программа признала:

  • отсутствие обеспечения людей, живущих в кризисных условиях;
  • недопустимость наличия семей, живущих в кризисных условиях;
  • последующий риск вторжений на землю; и
  • разрыв между спросом и предложением жилья приводит к кризису сдачи жилья.

Основной целью программы было высвобождение земли для этих семей, находящихся в кризисной ситуации, с постепенным улучшением услуг. Однако на момент, имеющий отношение к делу, программа не была реализована. Адвокат заявителей утверждал, что статья 26 не требует оказания помощи семьям, находящимся в кризисной ситуации, и что на самом деле предоставление помощи людям, находящимся в отчаянной нужде, может значительно отвлечь от любого комплексного жилищного строительства.

Суждение

Конституционный суд постановил, что вопрос о том, социально-экономические права могут быть рассмотрены в судебном порядке в Южной Африке, не подлежит сомнению в тексте Конституции, как она истолкована в решении Ex parte председатель Конституционной ассамблеи: при повторной сертификации Конституции Южно-Африканской Республики.[6] Однако вопрос о том, как следует обеспечивать соблюдение социально-экономических прав, представляет собой сложный вопрос, который необходимо тщательно изучать в каждом конкретном случае с учетом условий и контекста соответствующего конституционного положения и его применения к обстоятельствам. дела.[7]

Суд установил, что толкование права в его контексте требует рассмотрения двух типов контекста. С одной стороны, права должны были пониматься в их текстовом контексте, что требовало рассмотрения Глава 2 и Конституция в целом. С другой стороны, права также необходимо понимать в их социальном и историческом контексте. Следовательно, право на доступ к достаточному жилью нельзя рассматривать изолированно; его следовало толковать в свете его тесной связи с другими социально-экономическими правами, рассматриваемыми вместе в контексте Конституции в целом.[8][9]

Суд также постановил, что государство было обязано принять позитивные меры для удовлетворения потребностей тех, кто живет в экстремальных условиях бедность, бездомность или невыносимое жилье. Взаимосвязь прав и Конституции в целом должна быть принята во внимание при толковании социально-экономических прав и, в частности, при определении того, выполнило ли государство свои обязательства в отношении них.[10]

Определение минимального обязательства в контексте права на доступ к достаточному жилью представляет собой сложные вопросы, поскольку потребности были очень разнообразными: некоторым нужна была земля; другие - и землю, и дома; третьи - финансовая помощь. Реальный вопрос с точки зрения Конституции заключался в том, были ли меры, принятые государством для реализации права, разумными.[11] Суд постановил, что для того, чтобы человек имел доступ к достаточному жилью, необходимо было предоставить землю, услуги (такие как предоставление воды, выведение канализации и финансирование всего этого) и жилой дом. Право также предполагало, что не только государство несет ответственность за предоставление жилья, но и что другие агенты в обществе должны быть уполномочены законодательными и другими мерами предоставлять жилье. Поэтому государство должно было создать условия для доступа к достаточному жилью для людей на всех экономических уровнях общества.[12]

Раздел 26 в целом налагает, по крайней мере, негативное обязательство на государство и все другие юридические лица и лица воздерживаться от предотвращения или ущемления права на доступ к достаточному жилью. То, как было осуществлено выселение в данных обстоятельствах, привело к нарушению этого обязательства.[13][14] В статье 26 (2) четко указано, что обязательство, возложенное на государство, не было абсолютным или безусловным. Объем обязательств государства определялся тремя ключевыми элементами, которые необходимо было рассматривать отдельно:

  1. обязательство принимать разумные законодательные и другие меры
  2. для достижения прогрессивной реализации права
  3. в пределах доступных ресурсов.[15]

Разумные законодательные и другие меры (такие как политика и программы) должны быть определены в свете того факта, что Конституция создает различные сферы управления и распределяет полномочия и функции между этими сферами, подчеркивая их обязательство сотрудничать друг с другом при выполнении свои конституционные задачи. Разумная жилищная программа, способная способствовать реализации права, должна была четко распределить обязанности и задачи между различными сферами управления и обеспечить наличие соответствующих финансовых и людских ресурсов для ее реализации. Однако формирование программы было лишь первым этапом выполнения обязательств государства. Программа также должна была быть реализована в разумных пределах, поскольку невыполнение этого не означало бы соблюдения обязательств государства.[16][17]

Суду необходимо будет выяснить, были ли принятые меры разумными. При этом необходимо будет рассмотреть жилищные проблемы в их социальном, экономическом и историческом контексте, а также рассмотреть возможности учреждений, ответственных за реализацию программы. Разумная программа должна быть сбалансированной и гибкой, а также уделять должное внимание жилищным кризисам и краткосрочным, среднесрочным и долгосрочным потребностям. Программа, исключающая значительную часть общества, нецелесообразна. Разумность также следует понимать в контексте Билля о правах в целом, особенно конституционного требования о заботе и внимании ко всем и основополагающей конституционной ценности человеческого достоинства.[18][19][20]

Термин «постепенная реализация» показывает, что предполагалось, что право, содержащееся в статье 26, не может быть реализовано немедленно. Однако цель Конституции заключалась в том, чтобы эффективно удовлетворять основные потребности всего общества. Более того, требование постепенной реализации означает, что государство должно предпринять шаги для достижения этой цели. Это означало, что доступность необходимо было постепенно облегчить, включая изучение юридических, административных, операционных и финансовых препятствий, которые со временем необходимо было уменьшить. Жилье необходимо было сделать доступным не только для большего числа людей, но и для более широкого круга людей с течением времени.[21]

Не требуя от государства делать больше, чем его доступные ресурсы, разрешенные в отношении его обязательства по принятию необходимых мер, как содержание обязательства по отношению к скорости, с которой оно было достигнуто, так и разумность мер, используемых для достижения результат зависел от наличия ресурсов. Таким образом, существует баланс между целью и средствами. Для быстрого и эффективного достижения цели необходимо было рассчитать меры, но наличие ресурсов было важным фактором при определении того, что было разумным.[22]

В Жилищный закон[23] не предусмотрены четкие положения, облегчающие доступ к временной помощи для людей, не имеющих доступа к земле, крыши над головой, живущих в невыносимых условиях и находящихся в кризисной ситуации из-за стихийных бедствий. Эти люди отчаянно нуждались. Соответственно, Суд должен был решить, была ли общенациональная жилищная программа достаточно гибкой для того, чтобы отвечать тем, кто в отчаянии нуждался, например, ответчикам, и адекватно удовлетворять сиюминутные и краткосрочные потребности. Это должно было быть сделано в контексте масштабов жилищной проблемы в соответствующем районе, которую необходимо было решить. Суд также должен был рассмотреть, было ли отсутствие компонента, обслуживающего отчаянно нуждаться, разумным в данных обстоятельствах.[24][25]

Отсутствие компонента, обслуживающего тех, кто в них отчаянно нуждается, могло бы быть приемлемым, если бы общенациональная жилищная программа привела бы к созданию доступного жилья для большинства людей в разумно короткие сроки. Однако это было не так; жилищные органы не смогли заявить, когда жилье станет доступным для отчаянно нуждающихся. Соответственно, немедленные кризисы не разрешались. Последующее давление на существующие поселения привело к вторжению в землю тех, кто отчаянно в ней нуждался, что подорвало достижение среднесрочных и долгосрочных целей общенациональной жилищной программы. По этой причине земельная программа была одобрена соответствующим столичным советом.[26]

Суд постановил, что национальное правительство несет общую ответственность за обеспечение того, чтобы государство выполнило обязательства, наложенные на него статьей 26. Земельная программа, принятая муниципальным советом, на первый взгляд, соответствует обязательствам государства перед людьми. в положении респондентов в той мере, в какой не поступила национальная жилищная программа. Однако существование программы было только отправной точкой. Для его эффективного выполнения требовалась, по крайней мере, адекватная бюджетная поддержка со стороны правительства страны. На дату запуска приложения государство не выполнило обязательство, возложенное на него статьей 26 в соответствующей области. В частности, программы, принятые государством, не соответствовали требованиям раздела, поскольку не предусматривалось оказание помощи категориям людей, остро нуждающихся в помощи. Конституция обязывает государство действовать позитивно для улучшения этих условий. Это обязательство заключалось в разработке и реализации согласованной и скоординированной программы, призванной обеспечить доступ к жилью, здравоохранению, достаточному питанию и воде и социальному обеспечению для тех, кто не может содержать себя и своих иждивенцев. Государство также должно было создать условия, позволяющие гражданам получить доступ к земле на справедливой основе. У нуждающихся было соответствующее право требовать этого. Однако статья 26 (а также статья 28) не давала респондентам права требовать убежище или жилье немедленно по требованию.[27][28]

Суд установил очевидное совпадение прав, предусмотренных статьями 26 и 27, и прав, предоставленных детям статьей 28. Это совпадение не согласуется с представлением о том, что раздел 28 (1) (c) создает отдельные и независимые права. для детей и их родителей.[29] Раздел 28 в целом гарантирует, что о детях должным образом заботятся их родители или семьи, и что они получают надлежащий альтернативный уход в отсутствие семейной или родительской опеки; в нем также заключена концепция объема заботы, которую дети должны получать в обществе. В соответствии с законодательством и общим правом обязанность предоставлять убежище в подпункте (1) (c) была возложена в первую очередь на родителей или семью и только в качестве альтернативы на государство. Таким образом, данный подраздел не налагает какого-либо первичного обязательства государства по предоставлению жилья по запросу родителям и их детям, если о детях заботятся их родители или семьи. Однако государство должно было предоставить правовую и административную инфраструктуру, необходимую для обеспечения того, чтобы детям была предоставлена ​​защита, предусмотренная статьей 28. Его обязательства в этом отношении обычно выполнялись бы путем принятия законов, создающих механизмы обеспечения соблюдения для содержания детей, их защита от плохого обращения, жестокого обращения, пренебрежения или унижения и других форм жестокого обращения, а также предоставление семьям доступа к земле, адекватному жилью и услугам.[30]

Соответственно, суд постановил, что должно быть издано декларативное постановление, заменяющее постановление Высокого суда, согласно которому статья 26 (2) Конституции требует от государства действовать для выполнения возложенного на него обязательства по разработке и осуществлению всеобъемлющего и скоординированного программа по постепенной реализации права на доступ к достаточному жилью. Это включало обязательство разрабатывать, финансировать, осуществлять и контролировать меры по оказанию помощи тем, кто отчаянно в ней нуждается, в пределах имеющихся ресурсов.[31] Рассматриваемый случай продемонстрировал «суровую реальность того, что обещание Конституции о достоинстве и равенстве для всех остается для многих далекой мечтой».[32] Однако невыносимые условия жизни не должны побуждать людей прибегать к наземные вторжения. Самопомощь такого рода недопустима, поскольку отсутствие земли, пригодной для строительства жилья, является ключевым фактором в борьбе с нехваткой жилья в стране. Решение суда не следует понимать как одобрение какой-либо практики вторжения на землю с целью принуждения государства к предоставлению жилья на льготной основе тем, кто участвует в каких-либо мероприятиях подобного рода. Вторжение на сушу препятствовало систематическому предоставлению надлежащего жилья на плановой основе.[33][34] Решение в Капской провинции в г. Grootboom v Oostenberg Municipality[35] таким образом был частично отменен.

Смотрите также

Рекомендации

Случаи

Устав

Примечания

  1. ^ 2001 (1) SA 46 (CC).
  2. ^ Часкалсон П., Ланга Д.П., Голдстоун Дж., Криглер Дж., Мадала Дж., Мокгоро Дж., Нгкобо Дж., О'Реган Дж., Якуб Дж., Сакс Дж. И Кэмерон А.Дж.
  3. ^ с 28 (1) (с).
  4. ^ с 26.
  5. ^ с 26.
  6. ^ 1996 (4) SA 744 (CC).
  7. ^ Пункт 20.
  8. ^ Пункт 22.
  9. ^ Пункт 24.
  10. ^ Пункт 24.
  11. ^ Пункт 33.
  12. ^ Пункт 35.
  13. ^ Пункт 34.
  14. ^ Пункт 88.
  15. ^ Пункт 38.
  16. ^ Пункт 39.
  17. ^ Пункт 42.
  18. ^ Пункт 41.
  19. ^ Пункты 43-44.
  20. ^ Par 83.
  21. ^ Пункт 45.
  22. ^ Пункт 46.
  23. ^ Закон 107 1997 г.
  24. ^ Пункты 52-53.
  25. ^ Пункт 63.
  26. ^ Пункт 65.
  27. ^ Пункты 66-69.
  28. ^ Пункт 93.
  29. ^ Пункт 74.
  30. ^ Пункты 76-78.
  31. ^ Пункт 96.
  32. ^ Пункт 2.
  33. ^ Пункт 2.
  34. ^ Пункт 92.
  35. ^ 2000 (3) BCLR 277.