Gtranslator - Gtranslator - Wikipedia
Эта статья поднимает множество проблем. Пожалуйста помоги Улучши это или обсудите эти вопросы на страница обсуждения. (Узнайте, как и когда удалить эти сообщения-шаблоны) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения)
|
Gtranslator 2.91.6 под ПРИЯТЕЛЬ. | |
Оригинальный автор (ы) | Фатих Демир |
---|---|
Разработчики) | Хуан Хосе Санчес Пенас, Пабло Сансяо, Игнасио Касаль Кинтейро и многие участники[1] |
изначальный выпуск | 2000 |
Стабильный выпуск | 3.30.1 / 11 ноября 2018 г.[2] |
Репозиторий | |
Написано в | C |
Операционная система | Unix-подобный |
Платформа | Кроссплатформенность |
Доступно в | Многоязычный |
Тип | Компьютерный перевод |
Лицензия | GPLv2 +[3] (бесплатно программное обеспечение ) |
Интернет сайт | вики |
Gtranslator специализированный компьютерный перевод программное обеспечение и редактор файлов po для интернационализация и локализация (i18n) программного обеспечения, использующего gettext система. Он обрабатывает все формы po-файлов gettext и включает такие функции, как поиск / замена, память переводов, различные профили переводчиков, таблица сообщений (для обзора переводов / сообщений в po-файле), простая навигация и редактирование сообщений перевода и комментарии к переводу, если они точны. Gtranslator также включает в себя систему плагинов с такими плагинами, как альтернативный язык, вставка тегов, Open Tran, интеграция с Subversion и просмотрщик исходного кода. Gtranslator написан на языке программирования. C для ГНОМ среда рабочего стола. Он доступен как бесплатно программное обеспечение в соответствии с условиями Стандартная общественная лицензия GNU (GPL).
Функции
- Открыть несколько файлов PO во вкладках
- Поддержка форм множественного числа
- Автоматическое обновление заголовков
- Редактирование комментариев
- Управление разными профилями переводчиков
- Воспоминания о переводе
- Помощник по настройке начального профиля и TM
- Диалог поиска и быстрая навигация среди сообщений
- Редактор панели инструментов
- Выделите пробелы и синтаксис сообщений
- Система плагинов (от gedit)
Плагины
- Карта символов: вставляйте специальные символы, щелкая по ним
- Словарь: поиск слов в словаре
- Альтернативный язык: загрузите другой перевод PO-файла, чтобы одновременно видеть исходные сообщения и их переводы на альтернативном языке.
- Полноэкранный режим: перевести окно в полноэкранное состояние.
- Вставить параметры: определение параметров и простая вставка
- Вставка тегов: обнаружение тегов и простая вставка
- Open Tran: ищите фразы в базе переводов Open Tran memory.
- Просмотр исходного кода: показать сообщение в исходном коде
- Subversion: клиентский плагин Subversion на основе libsvn