Гваделупе (имя) - Guadalupe (name)

Guadalupe это унисекс имя в испанский язык.

Название первоначально обозначало Guadalupe река в провинции Эстремадура, Испания. Гипотезы о происхождении названия можно найти в статье о реке.

Имя стало известным в результате 14 века. Мариан привидение и связанное с ним место паломничества, расположенное в городе под названием Guadalupe у истока реки Гваделупе.[1] Явление и статуя, связанная с ним, первоначально была известна как «Богоматерь Гваделупская», а теперь известна как «Богоматерь Гваделупская, Эстремадура "или" Богоматерь Эстремадура ".

Двумя веками позже это имя приобрело дополнительную известность благодаря ассоциации с другим призраком Марии, связанным с именем Гваделупе. Призрак и изображение, которое оно сделало известным, стали известны как Богоматерь Гваделупская.

Мексиканка Гваделупа вытеснила свой испанский оригинал как по названию, так и по известности. Некоторые утверждают, что мексиканское "Guadalupe" на самом деле является искажением слова в местном языке. Науатль язык. Тем не менее совершенно очевидно, что мексиканское имя «Гваделупа», как титул Девы Марии, на самом деле происходит от испанского топонима, вероятно, из-за некоторой ассоциации Девы с культ из Богоматерь Гваделупская, Эстремадура, который был бы сильным во времена испанской Конкиста Мексики, и которая требовала своего собственного явления, святыни и паломничества.[нужна цитата ] Использование этого имени в связи с явлением Мариан в Мексике привело к некоторым спорам относительно его происхождения и значения. Сходство названия с множеством Науатль слова и фразы породили различные гипотезы о том, что «Гваделупе» было искажением этих фраз на науатле - идея заключалась в том, что испанцам в Мексике 16 века было трудно произносить науатль. Такие фразы на науатль включают: Coatlaxopeuh («Та (женщина), которая побеждает змея», интерпретируется как ссылка на змея-дьявола в книге Бытия); Tequatlanopeuh («та, чьи корни были на скалистой вершине»), и Tequantlaxopeuh («Изгоняющая поглотивших нас»).[нужна цитата ] Первым, кто предложил теорию коррупции, лежащую в основе этого имени, был Берсера Танко в 1675 году. Однако в каждой рукописи первых 150 лет после явления используется имя «Гуадалупе», включая исходный текст на науатле, что приводит ученых к выводу, что время дает «нет исторических свидетельств того, что Дева называлась каким-либо из предложенных имен».[нужна цитата ] Фактически, отчеты об реакции испанцев на рассказ о видениях показывают, что именно коренные мексиканцы настояли на том, чтобы использовать имя «Гуадалупе» для Марии. Некоторые испанцы призывали отказаться от слова "Гваделупе" ради названия науатль, например Тепеакилла или же Тепеака.[нужна цитата ]

Сегодня название «Гваделупе» довольно распространено в Латиноамериканец страны, особенно в Мексике, где это может быть как личное имя, так и название места.[нужна цитата ] В качестве личного имени его можно давать как мальчикам, так и девочкам. Известные примеры мужчин по имени Гваделупе: Гваделупе Виктория, первый президент Мексики, и Гуадалупе Акоста Наранхо, мексиканский политик.

Известные люди

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Albaigès, Josep M .; Olivart, J.M.A. (1993). Diccionario de nombres de personas (на испанском). Университет Барселоны. п. 129. ISBN  978-84-475-0264-6. Получено 20 сентября 2018.