Ганс Эразмус Асманн - Hans Erasmus Aßmann - Wikipedia

Ганс Эразмус Ассманн, Freiherr von Abschatz (4 февраля 1646 г. - 22 апреля 1699 г.) Немецкий государственный деятель и поэт со второго Силезский школа.

Жизнь

Герб семьи фон Абшац

Абшатц родился в Вюрбице (Вежбница ) в Нижняя Силезия. Несмотря на то, что его родители умерли рано, Абшац учился в колледже в Лигниц а затем изучал право в университетах Страсбург и Лейден. Затем последовала трехлетняя поездка в Бельгия, Франция, и Италия. Вернувшись в Силезию в возрасте 23 лет, он взял на себя управление своим имением и женился Анна фон Хунд в 1669 году. Его финансовое положение было благоприятным, а личная жизнь - удачной, нарушенной лишь смертью нескольких близких родственников.

Со смертью последнего Силезский Пяст (Герцог Джордж Уильям ) и присоединение Силезии к Австрия Талант, который он проявил в управлении своими поместьями, привел Абшаца к политической жизни. Он дважды был представителем при императорском дворе в Вене: впервые в качестве синдика Герцогство Лигниц, второй раз как представитель всех силезских земель. Император Леопольд I сделал его бароном (Freiherr ). В 1679 году Абшатц был избран постоянным депутатом Легницы в рацион питания силезских государей (т. н. Fürstentage в Бреслау ).

Благодаря своей государственной службе он завоевал уважение своих соотечественников и приобрел то, что когда-то считал высшей данью делу всей жизни - надпись на его надгробии: он был честным человеком на своей родине.

Поэт

Абшатц считается представителем школы поэзии под названием вторая силезская школа (Zweite Schlesische Schule) вместе с такими писателями, как Даниэль Каспер фон Лохенштейн, Андреас Грифиус, Готфрид Бенджамин Хэнке и Кристиан Хоффманн фон Хоффманнсвальдау. Он был близким другом Лохенштейна. Абшатц был также точным переводчиком, переводя Il пастор фидо.[1]

Сегодня Абшатц примечателен тем, что он - дворянин - вообще интересовался поэзией. В то время это рассматривалось как знак изменения отношения к литературе и сигнализировало о том, что Германия мог идти в ногу с литературным развитием Франция и Англия. Он также упомянул о своих надеждах в этом направлении. Он цитирует следующее:

Благородство без личных заслуг - не что иное, как пустой дом на чужой территории. И хотя поначалу он занимается правительственными и военными делами, только расцвет его ума может принести ему высшую славу.

Примечания

По поводу личных имен: Freiherr это прежнее название (переводится как Барон ). В Германии с 1919 года он входит в состав фамилий. Женские формы Freifrau и Freiin.

Цитаты

Источники

внешняя ссылка