Он никогда не был женат - He never married

"Он никогда не был женат"была фраза, обычно используемая некролог писатели в Соединенном Королевстве как эвфемизм ибо умерший был гомосексуалист. Его использование датируется второй половиной двадцатого века, и его можно найти в кодированных и некодированных формах, например, когда субъект никогда не был женат, но не был гомосексуалистом. Похожая фраза - «подтвержденный холостяк».

использование

Фраза была основным эвфемизмом авторов некрологов, использовавшимся для обозначения того, что объект был гомосексуалистом.[1][2] Однако двусмысленность этой фразы комментировалась рядом источников. В 1999 году Джеймс Фергюссон писал в Секреты прессы о закодированном языке некрологов, который он сравнил с подсказками в загадочный кроссворд, прокомментировал: «Он никогда не был женат» закрыл некролог с ошеломляющей окончательностью »и спросил:« Означает ли это или нет, что он был гиперактивным гомосексуалистом? »[3]

В 2006 г. Найджел Риз датировал его использование второй половиной двадцатого века и отметил, что его также можно использовать без какого-либо намека на гомосексуализм, и что он также служил цели избежать использования слова гей для субъектов, которые открыто рассказывали о своей гомосексуальности, но не любили слово «гей».[4] В 2007 году Бриджит Фаулер также отметила, что фраза может использоваться без двойного значения в ее книге. Некролог как коллективная память.[5]

Роза дикая из Времена заметил, однако, что даже если эта фраза использовалась в явно не закодированной форме в исторических некрологах, она все же могла раскрывать предмет, приведя пример некролога школьного учителя в 1923 году, в котором говорилось, что «он никогда не был женат», но продолжал, что он «обычно проводил каникулы в маленькой гостинице в Фалмуте, которую часто посещали моряки».[2]

В 2016 году Кристиан Баркер из Грабли, заметил: «До недавнего времени авторы некрологов имели обыкновение заканчивать эвфемизмом« Он никогда не был женат », чтобы тонко указывать на то, что испытуемый был геем», но продолжил, соединив фразу с отрицание брака вместо гомосексуализма и утверждения, что было множество примеров «подтвержденных холостяков», которые просто сбросили оковы супружества и предпочли оставаться одинокими на протяжении всей своей жизни - испытывая от этого не меньший успех ».[6]

В 2017 году Роуз Уайлд написала в Времена что использование фразы «он никогда не был женат» начало исчезать в конце 1980-х, «но не раньше, чем оно стало абсурдным». Она отметила его "ненужное" использование в некрологах газеты для Роберт Мэпплторп (умер в 1989 г.) и Дэнни Ла Рю (умер в 2009 году).[7]

«Подтвержденный холостяк»

Подобный эвфемизм был «подтвержденный холостяк», который использовался во второй половине двадцатого века в сатирических журналах. Частный сыщик. Роза Уайлд сообщается Времена в мае 2016 года, однако, она смогла найти только около дюжины примеров фразы в некрологах статьи, некоторые из которых имели некодированную форму, что заставило ее задуматься, существует ли эта фраза далеко за пределами воображения авторов Частный сыщик.[2]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Смерть - новый черный" Наблюдатель, 28 апреля 2002. Дата обращения 3 мая 2016.
  2. ^ а б c «Жизни, вспоминаемые одной или двумя загруженными фразами», Роуз Уайлд, Времена, 21 мая 2016 г., стр. 27.
  3. ^ «Смерть в прессе» Джеймса Фергюссона в Стивене Гловере (ред.) (1999) Секреты прессы. Лондон: Аллен Лейн. стр. 148–160 (стр. 156) ISBN  0713992654
  4. ^ Рис, Найджел. (2006) Мужчина о собаке: эвфемизмы и другие примеры словесной брезгливости. Лондон: Коллинз. п. 274. ISBN  9780007214532
  5. ^ Фаулер, Бриджит. (2007). Некролог как коллективная память. Абингдон: Рутледж. п. 122. ISBN  978-1-134-21802-8.
  6. ^ "Он никогда не был женат". Причина остаться холостым, Кристиан Баркер, Грабли, Июль 2016. Дата обращения 15 сентября 2018.
  7. ^ «Не читай слишком много о жизни холостяков», Роуз Уайлд, Времена, 16 сентября 2017, стр. 34.