Хизер Ингман - Heather Ingman

Хизер Элизабет Ингман (родился 26 декабря 1953 г.) - британец[1] академик, известный своими работами над ирландским и британским женским письмом, ирландским рассказом, гендерными исследованиями и модернизмом.[2] Также писательница и журналист, Ингман работала в Ирландии и Великобритании, особенно в Тринити-колледже Дублина, где она является адъюнкт-профессором английского языка.[3] и научный сотрудник по гендерным исследованиям.[4]

ранняя жизнь и образование

Ингман родился и вырос в Стоктон-он-Тис, рыночный городок в графстве Дарем на севере Англии,[5] одна из двух дочерей Дэвида и Элизабет Ингман (урожденная Джоан Элизабет Уокер, вышла замуж в 1951 году).[6] Ее отец был руководителем[7] председатель Британский совет водных путей с 1987 по 1993 годы;[6] он возглавил движение за принятие нового законодательства, позволяющего Совету директоров расширять свою деятельность, открыл одно из первых крупных коммерческих проектов Совета в Лаймхаус,[8] и был награжден CBE в 1993 году.[6] Его отец, Чарльз, был директором одного из главных местных предприятий Power Gas Group (ныне часть Джонсон Матти ).[9]

Ингман присутствовал Средняя школа Тиссайд, окончил школу в 1972 г., затем учился в Бедфорд Колледж из Лондонский университет В 1977 году окончил университет со степенью бакалавра французского и английского языков. В 1980 году в том же университете она получила докторскую степень по поэзии и драме французского Возрождения.[10]

Карьера

Академический

Ингман впервые преподавал в Школе французского языка при Тринити-колледж Дублина (TCD) с начала 1980-х годов на десять лет.[10] Она вернулась в Великобританию для получения второй докторской степени и заняла должность в Университет Халла В течение восьми лет работал преподавателем английского языка по специальности «женские исследования».[11] В 1996 году она защитила докторскую диссертацию по женской фантастике в период между войнами в Университете Лафборо.[4]

Она вернулась примерно через десять лет,[12] в Дублин, чтобы работать на факультете английского языка в Тринити-колледже, со временем став адъюнкт-профессором. Позже она также заняла пост в Центре женских исследований в TCD; В настоящее время она является приглашенным научным сотрудником в Центре гендерных и женских исследований.[4] Ингман также регулярно выступает на конференциях, дает интервью по радио, руководит и выступает в качестве внешнего экзаменатора для кандидатов наук по крайней мере в пяти университетах Великобритании, Ирландии и США.[10]

Ингман также является почетным научным сотрудником Исследовательского института ирландских и шотландских исследований Университет Абердина.[13]

После ранней монографии Ингман регулярно публиковал научные статьи на протяжении более пятнадцати лет, а с 1998 по 2018 год написал, отредактировал или совместно редактировал восемь академических текстов, некоторые из которых представляют собой основные тематические обзоры, широко проводимые в академических библиотеках.

Литературный

Ингман опубликовала свой первый роман в 1987 году, затем вернулась в форму в 1994 году, опубликовав шесть книг менее чем за пять лет. После почти 20-летнего перерыва в 2017 году она опубликовала новый роман.

Публикации

Академические работы

Книги

  • 2018: История современной ирландской женской литературы (Ingman и Clíona Ó Gallchoir, ред.) (Cambridge: Cambridge University Press, ISBN  9781107131101)[14]
  • 2018: Старение в ирландском письме: незнакомцы сами себе (Нью-Йорк: Palgrave Macmillan, ISBN  9783319964294)[15]
  • 2013: Художественная литература ирландских женщин: от Эджворта до Энрайта (Ньюбридж: ирландская академическая пресса, ISBN  9780716531487, "первый в истории однотомный обзор художественной литературы ирландских женщин, исследующий эволюцию тем и стилей, а также жизнь авторов, со всеми основными жанрами художественной литературы, включая детское сочинение, криминальную литературу и освещенные цыпочки")[16]
  • 2009 (онлайн-издание 2010): История ирландского рассказа (Кембридж: издательство Кембриджского университета, ISBN  9780511770418)[17]
  • 2007: Художественная литература двадцатого века ирландскими женщинами: нация и пол (Лондон: Routledge, ISBN  9780754635383)[18]
  • 2004: «Женская духовность в двадцатом веке: исследование через художественную литературу» (Берн и Оксфорд: Питер Лэнг, ISBN  9783039101498)[19]
  • 1999: Матери и дочери в двадцатом веке: литературная антология (Ингман в качестве редактора) (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, ISBN  9780748611751, содержащий художественную литературу, поэзию и прозу с мультикультурными взглядами на отношения матери и дочери, включая феминистскую и психоаналитическую теорию)[20]
  • 1998: Женская фантастика между войнами: матери, дочери и писательство (издательство Эдинбургского университета, ISBN  9780748609406, с критическим анализом Вирджинии Вульф, Дороти Ричардсон, Айви Комптон-Бернетт, Элизабет Боуэн, Роуз Маколей и Джин Рис)[11]
  • 1988: Макиавелли во французской художественной литературе шестнадцатого века (Берн и Нью-Йорк: издательство Питера Ланга, как часть исследований американского университета - серия 3, сравнительная литература)[21]

Статьи и главы журнала

Примерный сборник статей, все из рецензируемых работ.[22]

  • 2018: «Живой писатель»: Элизабет Боуэн и Кэтрин Мэнсфилд »в журнале« Обзор Элизабет Боуэн », том 1, стр. 30–41.
  • 2018: «Само собой незнакомцы: старение, личность и сообщество в художественной литературе Айрис Мердок, Джона Банвилля и Джона МакГахерна» в Irish University Review, том 48 (2), стр. 202–218
  • 2017: «Молчание, язык и сила в творчестве Элизабет Боуэн» в книге «Молчание в современной ирландской литературе» (М. МакАтир, редактор), Брилл Родофи, стр. 49–61
  • 2017: «Духовность в миссис Дэллоуэй и к маяку» в Вирджинии Вулф (Дж. Ачесон, редактор), Palgrave, стр. 32–45.
  • 2016: «Краткий рассказ в Ирландии до 1945 года: национальная литература» в английском рассказе (Д. Хед, редактор), Cambridge University Press, стр. 168–184
  • 2016: «Краткий рассказ в Ирландии с 1945 года: модернизирующая традиция» в английском рассказе (Д. Хед, редактор), Cambridge University Press, стр. 185–201.
  • 2015: «Вирджиния Вульф и старение: годы и между действиями» в бюллетене Вирджинии Вульф (49), стр. 17–24.
  • 2015: «Ирландский рассказ» в Oxford Bibliographies in British and Irish Literature (A. Hadfield, ed.), Oxford University Press
  • 2014: «Женщина-писательница в рассказах ирландских женщин» в «Ирландском рассказе: традиции и тенденции» (Э. Д'Хокер и С. Эггермонт, ред.), Берн и Женева: Питер Ланг, стр. 259–78
  • 2013: Обзор книги Евы Паттен «Имперский беженец: выдумки Оливии Мэннинг о войне» в Irish University Review, том. 43 (1), стр.252–55
  • 2013: «Чужие: Лондон в ирландском женском письме» в Irish Writing London, vol. 2 (Т. Херрон, ред.), Лондон и Нью-Йорк: Блумсбери, стр. 47–63.
  • 2013: «Мужественность в рассказах Мэри Лавин» в Мэри Лавин (Э. Д'Хокер, ред.), Дублин: Irish Academic Press, стр.30–48
  • 2011: Записи для Дженнифер Джонстон и Энн Энрайт в Литературной энциклопедии, ISSN 1747-678X
  • 2010: «Религия и оккультизм в женском модернизме» в Cambridge Companion to Modernist Women Writers (M.T. Linett, ed.), Cambridge: Cambridge University Press, стр. 187–202.
  • 2010: «Как Шекспир», - добавила она… «Или нет: Шекспировское эхо в портрете Ирландии Элизабет Боуэн» в «Шекспире и ирландском писателе» (Дж. Клэр и С. О'Нил, ред.), Дублин: UCD Press, стр. 153–165.
  • 2009: «Материнская субъективность: Кристеванское прочтение мемуаров Энн Энрайт,« Создание младенцев: наткнувшись на материнство »» в книге «От личного к политическому: к новой теории материнского повествования» (А. О'Рейли и С. К. Биццини, ред.), Селинсгроув : Susquehanna University Press, стр.225–37
  • 2007: «Эволюция истории матери и дочери в трех романах ирландских женщин: от жалкой к художнице» в женском письме в Западной Европе: гендер и поколение (А. Джорджио и Дж. Уотерс, ред.), Ньюкасл: Cambridge Scholars Publishing , стр.186–199
  • 2006: «Художник, путешественник, любовник: идентичность и ирландский национализм в романах Кейт О'Брайен (1897–1974)» в «Идентичности и культурном переводе: письмо через границы англичан» (А. Г. Маседо и М. Е. Перейра, ред. ), Берн и Оксфорд: Питер Лэнг, стр.201–212.
  • 2005: «Природа, пол и нация: экофеминистское прочтение двух романов ирландских женщин» в Irish Studies Review (Британская ассоциация ирландских исследований), 13 (4), стр. 517–530.
  • 2002: «Эдна О'Брайен: раздвигая границы нации» в Irish Studies Review (BAIS), 10 (3), стр.253–266
  • 2001: «Дело Вирджинии Вулф: женщины, духовность и писательство в межвоенный период в Англии» в «На пути к другой трансцендентности» (К. Бизевельд, Анн-Клэр Малдер, ред.), Берн и Оксфорд: Питер Лэнг, стр. 187–214

Вымысел

  • 1987: Танец муз: роман о жизни Пьера Ронсара (Лондон: Питер Оуэн, ISBN  9780720606799)
  • 1994: The Quest (единственная работа, опубликованная как Хизер фон Прондзински[23]) (Дублин: Аттик Пресс, ISBN  9781855940383, Роман)
  • 1994: Сара (Дублин: Poolbeg Press, ISBN  9781853713507, роман, главный герой, рассказывающий о бесплодии и усыновлении из Эквадора)[24]
  • 1995: Анна (Дублин: Poolbeg Press, ISBN  9781853714504, Роман)[25]
  • 1996: Выживание (Дублин: Poolbeg Press, ISBN  9781853715440, роман "Современная сказка, действие которой происходит в Англии, Германии и Ирландии")[26]
  • 1996: Ожидание у ворот (Лондон: Fourth Estate, ISBN  9781857024807, роман, «с участием группы матерей, которые встречаются и сближаются, ожидая у школьных ворот, главная героиня - жена депутата-тори с детьми 7 и 3 лет, старшая из аутистов»)[27]
  • 1998: Кража небес (Лондон: Четвертое сословие, ISBN  9781857026573, роман, "о двух сестрах, вернувшихся в Йоркшир после смерти матери")
  • 2017: Любители и танцоры (Лондон: Endeavour Press, ISBN  9781546808008)

Журналистика

Ингман написал ряд «Дневников англичанки».[28] столбцы для Irish Times в начале 2000-х,[29] а потом и позже писал литературные статьи и обзоры для газеты.

Личная жизнь

Ингман женат на Фердинанд фон Прондзинский, второй президент Дублинский городской университет[30] а затем директор Университет Роберта Гордона. Она жила в Великобритании, Ирландии, Франции и Эквадоре.[31] Работая по совместительству в университетах Халла и Йорка, она жила в Йоркшире.[31] затем между Дублином (где дом в кампусе DCU был частью контракта фон Прондзински) и Вестмитом (семья частично жила в доме, а позже заняла его место). Замок Нокдрин за пределами Муллингар, Графство Уэстмит,[1] из семьи фон Прондзинских). Замок Нокдрин и его поместье были выставлены на продажу в 2017 году. По состоянию на 2018 год Ингман живет и работает между Дублином и Абердином.[нужна цитата ]

У Ингмана и фон Прондзински двое сыновей,[30] старший (1989 г.р.) усыновлен из Educador,[1] младший родился в 1991 году в Соединенном Королевстве, учился в Букингемский университет и сейчас работаю копирайтером в Консервативная партия.

Примечания и ссылки

  1. ^ а б c Ингман, Хизер (2 июля 2002 г.). "Дневник англичанки". The Irish Times. Получено 17 октября 2018.
  2. ^ «Персонал TCD - доктор Хизер Ингман». Тринити-колледж Дублина. Получено 23 октября 2018. женское письмо, ирландское письмо и модернизм ... ирландские женские рассказы, ... нация и пол в ирландской женской художественной литературе, отношения матери и дочери в женской художественной литературе двадцатого века и на тему духовности в женском письме ... Охваченные авторы включают Вирджинию Вульф, Маргарет Дрэббл, Анжелу Картер и Жанетт Винтерсон. ... писательница-модернист, в том числе Вирджиния Вульф, Кэтрин Мэнсфилд и Элизабет Боуэн.
  3. ^ «Персонал TCD - доктор Хизер Ингман». Тринити-колледж Дублина. Получено 23 октября 2018.
  4. ^ а б c «Исследование TCD - Хизер Элизабет Ингман». Тринити-колледж Дублина. Получено 18 октября 2018.
  5. ^ The Irish Times, Дублин: дневник англичанки, 5 декабря 2002 г., стр. 19
  6. ^ а б c Лондон: A.C. Black, подразделение Bloomsbury, "Who's Who", [1]
  7. ^ По предварительной записи, договоренность о работе 3 дня в неделю, с профессиональным гонораром
  8. ^ Лондон, Великобритания: Лондонские воспоминания - Модельная скульптура бассейна в бассейне Лаймхаус (бывший порт Риджентс-Канал), открытая Дэвидом Ингманом, председателем правления British Waterways, июнь 1989 г., в ознаменование 1-й фазы регенерации бассейна Лаймхаус. Восстановление бассейна Лаймхаус - совместное предприятие - British Waterways, группа Hunting Gate »
  9. ^ Стоктон-он-Тис, графство Дарем: Стоктонский ежегодник за 1960–1961 гг., Стр. 14, «Директор компании Power Gas Engineering Ltd. и директор подразделения генеральных контрактов и подразделения нефтяного завода этой компании»
  10. ^ а б c Ингман, Хизер. "О Хизер Ингман". Хизер Ингман (официальный сайт). Получено 18 октября 2018.
  11. ^ а б "Издательство Эдинбургского университета: Хизер Ингман (профиль)". Издательство Эдинбургского университета. Получено 18 октября 2018.
  12. ^ Ингман, Хизер (23 июня 2001 г.). «Дневник англичанки». The Irish Times.
  13. ^ «Научно-исследовательский институт ирландских и шотландских исследований (RIISS) - Сотрудники». Университет Абердина. Получено 21 октября 2018.
  14. ^ Ингман, Хизер и Ó Галлчур, Клиона (11 сентября 2018 г.). «История современной ирландской женской литературы». Получено 14 декабря 2018. этот том предлагает читателям первый систематический обзор достижений женщин-писательниц в Ирландии "..." Охватываются все жанры женского письма, включая драму, поэзию, рассказ, художественную литературу из Северной Ирландии, детскую художественную литературу, письмо на ирландском языке. язык, жизнеописание и письмо диаспоры, и каждая глава написана специалистом в этой области.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
  15. ^ «Новая публикация: старение ирландской письменности». Международная ассоциация по изучению ирландской литературы. Получено 14 декабря 2018.
  16. ^ "IAP - Ирландская женская фантастика". Ирландская академическая пресса. Получено 18 октября 2018.
  17. ^ "CUP - История ирландского рассказа". Издательство Кембриджского университета. Получено 18 октября 2018.
  18. ^ «Амазонка - художественная литература ирландских женщин двадцатого века». Amazon UK. Получено 18 октября 2018.
  19. ^ «Google Книги - женская духовность в двадцатом веке». Google Книги. Получено 18 октября 2018.
  20. ^ «EUP: матери и дочери в двадцатом веке». Издательство Эдинбургского университета. Получено 18 октября 2018.
  21. ^ «Амазонка - Макиавелли во французской фантастике XVI века». Amazon UK. Получено 18 октября 2018.
  22. ^ "TCD - Персонал - профиль исследования - Хизер Ингман". Тринити-колледж Дублина. (расширенный) список публикаций. Получено 21 января 2019.
  23. ^ "Идентификатор кошки Библиотеки Конгресса - Ингман, Хизер, 1953–". Библиотека Конгресса. Получено 14 декабря 2018. одна книга была опубликована под именем фон Прондзински. Я планирую придерживаться Хизер Ингман
  24. ^ «Амазонка - Сара». Amazon UK. Получено 18 октября 2018.
  25. ^ Куннингам, Питер (16 сентября 1995 г.). "Переход к мягким частям". The Irish Times. Получено 17 октября 2018.
  26. ^ Банвиль, Винсент (6 января 1996 г.). «Просто вкусный год». The Irish Times. Получено 17 октября 2018.
  27. ^ «Амазонка - ожидание у ворот». Amazon UK. Получено 18 октября 2018.
  28. ^ Сноска: The Irish Times имеет давнюю традицию использования дневника ирландки или ирландки как части редакционной страницы, и это была редкая вариация на эту тему.
  29. ^ Дублин, Ирландия: The Irish Times, поиск в архиве, показ столбцов, например, за июнь, август и ноябрь 2001 г., январь, март, апрель, июль, октябрь и декабрь 2002 г. и т. Д., По крайней мере, до 2005 г.
  30. ^ а б Хили, Ивонн (12 сентября 2000 г.). «Новый руководитель DCU уже дома». The Irish Times.
  31. ^ а б «Амазонка - Ожидание у ворот - Об авторе». Amazon UK. Получено 18 октября 2018.

Внешние источники

.