Хедда Эйленберг - Hedda Eulenberg

Хедда Эйленберг
Эйленберг в 1955 году
Эйленберг в 1955 году
РодившийсяХедвиг Маасе
(1876-03-06)6 марта 1876 г.
Meiderich, Рейнская провинция,
Германская Империя
Умер13 сентября 1960 г.(1960-09-13) (84 года)
Дюссельдорф -Kaiserswerth, Западная Германия
Род занятийпереводчик, публицист
Период1898–1960
ЖанрРоман, публикации в буквальных газетах
Известные работыперевод Эдгар Аллан По работы и Жерминаль к Эмиль Золя, Im Doppelglück von Kunst und Leben,

Хедда Эйленберг (6 марта 1876 г. - 13 сентября 1960 г.) Немецкий переводчик и писатель

биография

Эйленберг родился в Meiderich (сегодня часть Дуйсбург ) на прусском Рейнская провинция, дочь Вильгельма Маазе, музыкального руководителя. Сдала выпускной экзамен (Abitur ) в 1893 г. Luisenschule в Дюссельдорф. В 1897 году она вышла замуж за автора. Артур Меллер ван ден Брук в Берлине, которого она знала еще со школьной скамьи в Дюссельдорфе. 1901 г. она познакомилась с писателем Герберт Эйленберг в Берлине на премьере его пьесы Muenchhausen. В том же году Артур Мёллер ван ден Брук бежал в Франция по политическим и экономическим причинам.

В 1901 году Макс Брунс опубликовал свои десять томов переводов Эдгар Аллан По произведений с последующим переводом Жанна Марни роман La Femme de Silva (Die Gattin), выпущенный Юлиусом Бардом в следующем году. В 1903 г. Reclam опубликовала немецкий перевод Жерминаль к Эмиль Золя.

В 1904 году Хедда развелась с Артуром Меллером ван ден Бруком и вышла замуж за Герберта Эйленберга. В 1905 году они переехали в Kaiserswerth недалеко от Дюссельдорфа, где Эйленберг работал драматургом в Шаушпильхаус театр под руководством режиссера Луиза Дюмон. В своем новом доме она начала свои первые переводы Ги де Мопассан, Чарльз Диккенс и другие работы Эмиля Золя. До 1936 г. многочисленные немецкие переводы были опубликованы издательствами Max Bruns, Reclam, Nymphenburger Verlag (Мюнхен) и другими издательствами. В то же время она опубликовала множество газетных статей, в основном о Монизм.

В 1936 г. Нацистский власти начали преследование Хедды и Герберта Эйленбергов, чтобы разрушить их экономическое и интеллектуальное существование. Хотя несколько членов ее семьи были арестованы в концентрационные лагеря Гедда больше не могла найти немецкого издателя, готового опубликовать ее произведения.

После 1945 года она снова начала заниматься своей работой, которую ей пришлось прекратить в 1936 году. В 1952 году ее автобиография Im Doppelglück von Kunst und Leben был опубликован. В 1956 году она вернулась к своим переводам Анри Троя, Иветт Гильбер, и Томас Берк, все опубликовано Генрихом Дросте в Дюссельдорфе. 13 сентября 1960 года она умерла в Кайзерсверте в своей Haus Freiheit («Дом свободы») резиденция.

Литературные произведения

  • Im Doppelglück von Kunst und Leben. Дюссельдорф: Die Faehre, [1952].
  • Abgesang. Дюссельдорф: Die Faehre, [1952]

внешняя ссылка