Ад не имеет границ - Hell Has No Limits
Первое издание (испанский) | |
Автор | Хосе Доносо |
---|---|
Оригинальное название | El lugar sin límites |
Переводчик | Сюзанна Джилл Левин |
Страна | Чили |
Язык | испанский |
Издатель | Sun & Moon Press |
Дата публикации | 1966 |
Опубликовано на английском языке | 1972 |
Тип СМИ | Печать (мягкая обложка) |
Страницы | 142 |
ISBN | 1-55713-275-5 |
Ад не имеет границ (испанский: El lugar sin límites, "Место без границ") 1966 Роман написано Чилийский Хосе Доносо. Действие романа происходит к югу от чилийской столицы Сантьяго, в небольшом городке недалеко от регионального центра. Талька. Он рассказывает историю борделло, и подробно проститутки ' образ жизни. Главная героиня - Мануэла, трансгендерная женщина, владеющая борделем. Представлен ряд других запоминающихся персонажей. Роман был хорошо принят, и сам Доносо считал его своим лучшим произведением: «самым совершенным, с наименьшим количеством ошибок, наиболее полным».[1]
Заголовок
Название Ад не имеет границ относится к строке в Марлоу играть в Доктор Фауст, где персонаж Мефистофилис говорит:
- Ад не имеет границ, и не ограничен
- В одном месте; ибо где мы находимся, это ад,
- И где ад, мы должны когда-нибудь быть.
- —Доктор Фауст, Акт II, сцена i, строка 118
Киноадаптация
В 1978 году книга была преобразована в фильм с таким же названием.
Доступные версии
- Карлос Фуэнтес / Хосе Доносо / Северо Сардуй (1972). Тройной Крест: Святое место / Ад без границ / С Кубы с песней, Даттон.
- Доносо, Хосе (1995), Ад не имеет границ, Лос-Анджелес: Sun & Moon Press, OCLC 33207281. Пер. Сюзанна Джилл Девайн.
Примечания
- ^ Цитируется в Селена Мильярес «Введение» в издание романа Cátedra, стр. 56, п. 70.
Эта статья о романе 1960-х годов с лесбиянка, гей, бисексуал, или же трансгендер тема - это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. См. Рекомендации по написанию романов. Дальнейшие предложения можно найти в статье страница обсуждения. |