Hinterland - Hinterland - Wikipedia

Hinterland это немецкое слово, означающее «земля позади» ( город, порт или аналогичный).[1] Использование этого термина в английском языке впервые было задокументировано географом. Джордж Чизхолм в его Справочник по коммерческой географии (1888).[2] Первоначально термин был связан с территорией порта, где хранятся и отправляются материалы для экспорта и импорта. Впоследствии использование этого слова расширилось, включив в него любую территорию, находящуюся под влиянием определенного человеческого поселения.[3]

Географический регион

  • Район за побережьем или береговой линией реки. В частности, учение о внутренних районах, внутренние районы - это внутренний регион, расположенный за портом, и на него претендует государство, владеющее побережьем.[4]
  • В перевозки При использовании, внутренние районы порта - это территория, которую он обслуживает как для импорта, так и для экспорта.
  • Этот термин также используется для обозначения территории вокруг города или поселка.
  • В более общем смысле, внутренние районы может относиться к сельской местности, экономически связанной с городским площадь водосбора. Размер внутренних районов может зависеть от географии или от легкости, скорости и стоимости перевозки между портом и внутренними районами.[5]
  • В колониальный термин применялся к прилегающим территориям бывших европейских колоний в Африке, которые, хотя и не являлись частью самой колонии, находились под ее влиянием. При аналогичном общеэкономическом употреблении «внутренняя территория» может относиться к области, окружающей услугу, из которой привлекаются клиенты, также называемой рыночной зоной.
  • На немецком, Hinterland иногда используется в более общем плане для описания любой малонаселенной местности, где инфраструктура развита недостаточно, хотя Provinz (аналогично провинция) встречается чаще. В Соединенных Штатах, и особенно в Американский Средний Запад (регион немецкого культурного наследия, расположенный вдали от океанских портов), именно это значение, а не то, которое связано с портами, преобладает в общем использовании. Аналогичные термины включают «сельская местность», «палки», «деревушки», бэккантри, задворки, куст (в использовании на Аляске), а глубинка (в австралийском употреблении).
  • В Италии, Hinterland используется для описания территория города города, особенно Милана, за пределами главного муниципалитета.

Широта познания

Еще один смысл, в котором этот термин обычно применяется, особенно британскими политиками, заключается в том, чтобы говорить о глубине и широте знаний человека в других вопросах (или их отсутствии), особенно в академических, художественных, культурных, литературных и научных занятиях. Например, можно сказать: «X имеет обширные внутренние районы» или «Y не имеет внутренних районов». Распространение этого использования обычно приписывается Денис Хили (Британский Министр обороны 1964–1970, Канцлер казначейства 1974–1979) и его жена Эдна Хили, первоначально в контексте предполагаемого отсутствия внутренних районов бывшего премьер-министр Маргарет Тэтчер.[6]

Рекомендации

  1. ^ Hinterland В архиве 2012-02-19 в Wayback Machine - pons.eu, Интернет-словарь Pons
  2. ^ Определение термина внутренние районы на Британская энциклопедия, Британская энциклопедия
  3. ^ Кейвс, Р. В. (2004). Энциклопедия города. Рутледж. п. 340.
  4. ^ Дуглас Керр (1 июня 2008 г.). Восточные деятели: Восток и Империя в британской письменности. Издательство Гонконгского университета. п. 11. ISBN  978-962-209-934-0.
  5. ^ Аллан Вудберн, Связь между внутренними районами и морскими портами, unece.org, 23 января 2009 г. Проверено 2009.10.01.
  6. ^ См., Например, Обзор Роем Хаттерсли биографии Хили Эдварда Пирса, и автобиография Хили Время моей жизни (1989).