Возвращение домой (стихотворение) - Homecoming (poem) - Wikipedia

"Возвращение домой" это стихотворение 1968 года Брюс Доу. Написано как элегия для анонимных солдат "Возвращение домой" - антивоенная поэма, протестующая против участия Австралии в война во Вьетнаме в течение 1960-х гг. Деннис Хаскелл, Уинтроп профессор английского языка и культурологии в Университет Западной Австралии,[1] назвал его «самым уважаемым стихотворением о Вьетнаме, написанным австралийцем»,[2] и Питер Пирс, редактор журнала Кембриджская история австралийской литературы описал его как "один из лучших волнения в военной литературе Вьетнама ».[3]

Антивоенные настроения в «Возвращении домой» более прямолинейны, чем в другом известном стихотворении Доу о войне ».Обучение оружию ", написанное двумя годами позже. Ироничное употребление этого слова возвращение домой, с его обычными коннотациями празднования, поскольку название становится очевидным при чтении стихотворения, в котором действия по сбору и переработке тел погибших на войне и доставке их домой описываются в очень повторяющейся манере с ритмом, который вызывает биение похоронного барабана.[4] Хотя стихотворение было написано в 1968 году, когда Доу покинул Королевские ВВС Австралии, его истоки, по словам биографа Доу Питера Куча, возникли в более раннем «политическом пробуждении Доу в Мельбурне в середине 1950-х годов» и, в частности, его личной реакции на падение Дьенбьенфу в 1954 г.[5] До прихода в RAAF Доу работал почтальоном. Джон Кинселла предположил, что опыт Доу в то время отражен в последних строках «Возвращения домой»:

телеграммы дрожат, как листья на зимнем дереве
и горе паука качается в его горькой геометрии
- они приносят их домой, сейчас уже слишком поздно, слишком рано

— Брюс Доу, «Возвращение домой», цитируется по Kinsella (2008) p. 322

«Возвращение домой» входит в сборник стихов Доу 1971 года. Соболезнования сезона и в его Иногда радость: Сборник стихов, 1954–1992. Он также появляется в нескольких антологиях австралийской литературы, в том числе Два века австралийской поэзии (Oxford University Press, 1988) и Антология австралийской литературы Macmillan (Macmillan, 1990).

Примечания и ссылки

  1. ^ Университет Западной Австралии. Уинтроп профессор Деннис Хаскелл
  2. ^ Haskell (2002) стр. 124
  3. ^ Пирс (2002) стр. 132
  4. ^ Уиллер (2011) стр. 123; Астлей (1979) стр. 8
  5. ^ Куч (1995) стр. 59

Источники

  • Астлей, Теа (1979). Три австралийских писателя: Очерки Брюса Доу, Барбары Бэйнтон и Патрика Уайта. Таунсвиллский фонд австралийских литературных исследований
  • Хаскелл, Деннис (2002). Настроен на инопланетный лунный свет: Поэзия Брюса Доу, Univ. Квинсленд Пресс. ISBN  0702232386
  • Кинселла, Джон (2008). Противоположная риторика: лекции о ландшафте и языке. Fremantle Press. ISBN  1921361050
  • Куч, Питер (1995). Брюс Доу Издательство Оксфордского университета. ISBN  0195534808
  • Пирс, Питер (2002). «Австралийская и американская литература времен войны во Вьетнаме» в Вьетнамская война АвстралииС. 110–135. Издательство Техасского университета A&M. ISBN  1585441376
  • Уиллер, Дэвид (2011). «Два австралийских стихотворения:« Поезда »Джудит Райт и« Возвращение домой »Брюса Доу» в Императорский кошмар: исследования по английской литературеС. 123–124. ГРИН Верлаг. ISBN  3640978366

дальнейшее чтение

внешняя ссылка