Я слышу, как ты меня зовешь - I Hear You Calling Me

"Я слышу, как ты меня зовешь"
Я слышу, ты зовешь меня ноты 01.jpg
Оригинальные ноты, 1908 г.
Песня
Опубликовано1908
Композитор (ы)Чарльз Маршалл
Автор текстаГарольд Лейк

"Я слышу, как ты меня зовешь"была британская популярная песня, изданная в Лондоне в 1908 году Boosey & Co. Слова были написаны Гарольдом Лейком (журналист, писавший как Гарольд Харфорд), а музыка - Чарльзом Маршаллом. Песня стала бестселлер для тенор Джон МакКормак.

Фон

Гарольд Лейк был большим другом Гарри Дарта, певца баллад, с тех пор, как они учились в хоровой школе Вестминстерское аббатство вместе. Дирт уговаривал Лейка написать тексты песен, но только через несколько лет была написана «I Hear You Calling Me». Лейк объяснила, что за событиями, которые привели к его составлению, лежит история юношеского романа:[1]

16-летний учитель начальной школы в Кентербери познакомился с девушкой, которая была на год младше него. Затем последовали три года абсолютной преданности, о которых могут знать только самые молодые, затем две недели скоротечная чахотка, и парень 19 лет, стоящий на могиле ноябрьского дня.

Шесть лет спустя Лейк проснулся однажды утром, и слова пришли к нему; они были написаны за 20 минут.[1] Сообщалось, что он продал песню за несколько фунтов, но нажил состояние на продаже ее граммофонные записи.[2]

Маршалл, который в то время боролся за сочинение песен, посетил тенора Джона Маккормака в его квартире и сыграл ему эту пьесу; Маккормак начал ее петь и вскоре пришел в восторг. Он предложил им посетить мистера Артура Бузи, так как он обязательно опубликует это.[3]

Песня стала бестселлером для МакКормака и помогла ему начать путь к успеху.[1] Он записал это шесть раз, дважды за Одеон и четыре раза для Виктор.[4] Песня так сильно отождествлялась с ним, что его жена Лили приняла ее как название своей биографии.[3][5]

Текст песни

Следующие слова взяты из нот, изданных в 1908 году:[6][7]

Открытка со словами из стиха 2. c. 1915 г.

Стих 1:

Я слышу, ты мне звонишь.
Ты позвонил мне, когда луна скрыла свой свет,
Прежде, чем я ушел от тебя в ночь;
Я пришел, помнишь? - обратно к вам
За последний поцелуй под светом добрых звезд.

Стих 2:

Я слышу, ты мне звонишь.
И о звенящая радость твоего голоса!
Слова, которые радовали мое страстное сердце
Вы говорили, - помните? - и мое сердце
Все еще слышит далекую музыку вашего голоса.

Стих 3:

Я слышу, ты мне звонишь.
Хотя годы протянули свою усталую длину между
А на твоей могиле зеленеет моховая трава:
Я стою, - ты видишь меня? - слушаю здесь,
Слышу твой голос через все годы.

Записи

Ниже приведен список исполнителей, записавших песню, с датой записи и информацией о записи (если она известна):

Слушать песню

Вы можете использовать следующие ссылки, чтобы послушать песню, которую поет:

Ссылки и примечания

  1. ^ а б c Western Daily Press, "Романс и слезы известной баллады, автор книги 'Hear You Calling Me' Dead", 5 августа 1933 г., стр. 9
  2. ^ Курьер Брисбена, "Песня, принесшая удачу писателю", 7 августа 1933 г., стр. 13
  3. ^ а б Майкл Тернер и Энтони Миалл, Эдвардианский песенник, Метуэн, Лондон, 1983, стр. 165, ISBN  0-413-53800-1
  4. ^ а б Роберт и Селия Дирлинг с Брайаном Растом, Книга рекордов Гиннеса, Книги Гиннеса, 1984, стр. 135, ISBN  0-85112-274-4
  5. ^ Лили МакКормак, Я слышу, как ты меня зовешь - История Джона МакКормака, Bruce Publishing Co., 1949 г.
  6. ^ «I Hear You Calling Me», Ноты, Boosey & Co., Лондон, 1908.
  7. ^ Статус авторских прав: Гарольд Лейк умер 3 августа 1933 года, поэтому тексты, включенные в эту статью, не защищены авторскими правами в Великобритании с 1 января 2004 года.
  8. ^ а б c Исследовательский центр истории и анализа записанной музыки AHRC. Доступ 12 июня 2013 г.
  9. ^ Виктор онлайн Дискография. Доступ 12 июня 2013 г.