Изабель Острандер - Isabel Ostrander - Wikipedia

Автор Изабель Острандер

Изабель Эджентон Острандер (1883–1924) был тайна писательница начала двадцатого века, использовавшая собственное имя и псевдонимы Роберт Орр Чипперфилд, Дэвид Фокс, и Дуглас Грант. Кристофер Б. Бут иногда (ложно) засчитывается как псевдоним ее.[1]

Она родилась в Нью-Йорке в семье Томаса Э. Острандера и Гарриет Элизабет Брэдбрук. Ее родословная острандеров восходит к Кингстону семнадцатого века, штат Нью-Йорк. Она вышла замуж за автора песен Артура Лэмба в июне 1907 года.[2] и подала на развод 11 месяцев спустя.[3]

В дискуссиях о том, какой писатель изобрел слепой детектив Острандер - один из кандидатов.[4]

Первое ее книжное издание Дэймон Гонт это роман 1915 года В час тридцать, но может быть и неуместный предыдущий рассказ: периодические публикации многих писателей-детективов часто теряются или частично. Например, слепой детектив Торнли Колтон появился в некоторых рассказах в Журнал People's Ideal Fiction в начале 1913 г., которые не собирались в виде книг до 1915 г., а Макс Каррадос к Эрнест Брама попал в периодические издания в 1913 году, а антологизация - в 1914 году. Ни в одном случае библиография для периодических изданий не является полной, и любая из них может быть первой, хотя Макс Каррадос был первым, кто опубликовал книгу.

В 1920-е годы Острандер был достаточно известен, чтобы Агата Кристи пародировал ее в ней Томми и Таппенс антология, Партнеры в преступлении. Мы обнаруживаем, что Томми и Таппенс моделируют свои детективные навыки после персонажей Острандера, Маккарти и Риордана.

Библиография

Роман "Дуглас Грант" Пятый туз был сериализован в Аргози в 1917 г.
  • "Тот, кто знал" Все-история, Октябрь, ноябрь, Рождество 1911 г., январь, февраль 1912 г. [5]
  • «Наследие Каина», Кавалер (30 марта, 6 апреля, 13 апреля, 20 апреля, 27 апреля, 4 мая, 11 мая 1912 г.)
  • "Дело через улицу", Кавалер, 13 сентября, 20 сентября 1913 г.
  • "Глаза, которые не видели" Кавалер, 14 февраля, 21 февраля, 28 февраля, 7 марта 1914 г.
  • "Человек, который умер" Еженедельник All-Story Cavalier, 12 декабря 1914 г.
  • В час тридцать, роман Дэймона Гонта, Гроссет, 1915 г.
  • "Щель" [с Уильямом Дж. Бернсом], Журнал "Синяя книга", Январь, май, июнь, июл 1915 г.
  • "Тайна ядовитого пера", All-Story Weekly, 5 мая, 12 мая 1917 г.
  • «Между небом и землей» All-Story Weekly, 9 июня, 7 июля 1917 г.
  • "Пятый туз" Аргози, 15 декабря 1917 как Дуглас Грант
  • "Саспенс" All-Story Weekly6 апреля, 13 апреля, 20 апреля, 27 апреля 1918 г.
  • "Добыча" Аргози, 16 ноября 1918 как Дуглас Грант
  • Остров интриги, роман, 1918 г., основа фильма 1919 г., Остров интриги
  • "Единый след, Аргози, 13 сентября 1919, как Дуглас Грант
  • "Прах к праху," All-Story Weekly, 27 сентября, 4 октября, 18 октября, 25 октября, 1 ноября 1919 г.
  • "Что-нибудь однажды", Аргози, 10 апреля 1920 как Дуглас Грант
  • "Тени / 1: Человек, который себя осудил", All-Story Weekly, 1 мая, 8 мая 1920 года, как Дэвид Фокс.
  • "Сколько карт?" Еженедельник "Все истории Аргози", 7 августа 1920 г.
  • "Сью с двумя пистолетами" Еженедельник "Все истории Аргози", 4 марта 1922, как Дуглас Грант
  • "Торговец Рока", Еженедельник "Все истории Аргози", 24 марта 1923 года, как Дэвид Фокс.
  • "Аннигиляция" Еженедельник "Все истории Аргози", 17 ноября, 24 ноября, 22 декабря, 29 декабря 1923 г.
  • "Яркие огни," Еженедельник "Все истории Аргози", 22 декабря, 29 декабря 1923, как Роберт Орр Чипперфилд
  • «Освобождение» Еженедельник "Все истории Аргози", 19 июля 1924 г.
  • Спящая кошка, Берт, 1926 г.
  • Математика вины, Макбрайд, 1926 г.

Рекомендации

  1. ^ "FATAL KISS - обзор Стива Льюиса". www.mysteryfile.com.
  2. ^ «Спеша на свадьбу, автор песен». Нью-Йорк Таймс. 8 июня 1907 г.
  3. ^ «А. Дж. Лэмб умирает в больнице». Нью-Йорк Таймс. 12 августа 1928 г.
  4. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2008-07-19. Получено 2012-07-02.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  5. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2008-11-20. Получено 2012-07-02.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)

внешняя ссылка