Ишрат Африн - Ishrat Afreen

Ишрат Африн
Родившийся25 декабря 1956 г.
Карачи, Пакистан
НациональностьПакистанский
Род занятийПоэт урду, писатель
ИзвестенЧасть феминистского движения в литературе урду

Ишрат Африн (альтернативное написание: Ишрат Аафрин; родился 25 декабря 1956 г.) Урду поэт. Ее работы переведены на многие языки, включая английский, японский, санскрит и хинди. Известные певцы газелей Джагджит Сингх & Читра Сингх также исполнила ее стихи в своей антологии, Вне времени (1987). Знаменитый актер Зия Мохеддин также декламирует ее назмы в его 17-м и 20-м томах, а также на его текущих концертах.

Ранняя жизнь и карьера

Ишрат Джехан родился в образованной семье в Карачи, Пакистан как старший из пяти детей. Позже она взяла псевдоним Ишрат Африн.
Впервые она была опубликована в 14 лет в журнале Daily Jang 31 апреля 1971 г.[сомнительный ]Она продолжала писать и была опубликована во множестве литературных журналов Индии и Пакистана. В конце концов она стала помощником редактора ежемесячного журнала. Авааз, редакция поэта Фахмида Риаз. Параллельно с писательской карьерой она участвовала в нескольких радиошоу на Радио Пакистан с 1970–1984, который транслировался в национальном и мировом масштабе. Позже она работала под руководством Мирзы Джамиля над теперь универсальным Ноори насталик урду сценарий за InPage.

В 1985 году она вышла замуж за Сайеда Первайза Джафри, индийского юриста, и переехала в Индию. Спустя пять лет пара и двое их детей эмигрировали в Америку. Сейчас они проживают в Хьюстон, Техас со своими тремя детьми.

Ишрат Африн в настоящее время является главным преподавателем урду Техасский университет в Остине Флагманская программа индуистского урду.[1]

Образование

Африн продолжила свое высшее образование в правительственном колледже Аллама Икбал в Карачи, а затем получила степень магистра литературы на урду в университете. Университет Карачи, Пакистан. Также она преподавала в школе и пансионе Ага Хана.

Литературный стиль

Ишрат Африн является частью феминистского движения в литературе урду. Другие женщины в движении включают Ада Джафри, Зохра Нигях, Фахмида Риаз, Кишвар Нахид и Парвин Шакир.

Она взяла псевдоним «Ишрат Африн», Ишрат - ее настоящее имя, а Африн - положительная реакция на достижение.

Ишрат Африн сильно отождествляет себя с поэтами урду Мухаммад Икбал и Фаиз Ахмед Фаиз. Она использует их безупречный традиционный стиль и умело перенаправляет его, чтобы создавать вызывающие прогрессивные послания индивидуальности и восстания против патриархальных и деспотических социальных норм.

Публикации

Африн опубликовал два сборника стихов под названием Кундж Пилех Пулон Ка (1985) и Dhoop Apne Hisse Ki (2005). Среди прочего, она была включена в престижную антологию. Мы, грешные женщины[2] и вдохновила известную антологию За гранью веры: современная феминистская поэзия на урду.[3] Ишрат Африн ки Шайри была книга, написанная исключительно на стихи Африна писателем и литературным критиком Икрамом Барелви. Из Невероятно:

В обществе, в котором преобладают мужчины и которое посвящено прошлому, неудивительно, что наиболее популярными женщинами-поэтами будут те, кто соответствует как социокультурным, так и литературным традициям. Тем не менее, женщины-поэты, которые привлекли мой интерес и чьи работы я нашел наиболее захватывающими, представляют собой смелый отход от этой литературной традиции. В этой подборке я попыталась собрать воедино современное направление женской поэзии на урду; Чтобы выразить силу феминистских чувств и убеждений, о существовании которых я сама даже не подозревала, пока не наткнулась на дебютную коллекцию Ишрата Африна: Роща желтых цветов что побудило поиск большего количества того же самого.

Ее стихи также прописывают на курсах в нескольких университетах, начиная с Университет Лахора в Пакистане Техасский университет в Остине.[нужна цитата ]

Награды и почести

Африн был удостоен многих престижных наград, в том числе Премии Саджада Захира в 1986 году. Африн получил эту награду на праздновании 50-летия Ассоциации прогрессивных писателей Индии в Нью-Дели.

Африн также получила Премию Ахмеда Адая от Urdu Markaz International в Лос-Анджелесе 9 декабря 2006 года за свою книгу, Dhoop Apne Hisse Ki был выбран международным жюри урду как лучшее издание стихотворения на урду 2004–2005 годов.

Африн был приглашен на многие международные конференции и фестивали. Она была выбрана представителем Пакистана на Азиатском фестивале поэзии Кавита в 1988 году в Бхопале, Индия, который чествовал величайшие литературные умы со всего азиатского континента.

В сентябре 1999 года она приняла участие в Международном фестивале поэзии в Ставангере, Норвегия.

Она продолжает читать лекции, проводить семинары, посещать конференции и читать свои стихи в Муширах по всей Америке, Европе и Азии.

Рекомендации

  1. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 25 июля 2010 г.. Получено 31 мая 2010.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  2. ^ Ахмед, Рухсана. Женская пресса в Лондоне, 1991.
  3. ^ Публикации ASR, 1990. Лахор, Пакистан.

внешняя ссылка