Ивоне Рамос - Ivone Ramos

Ивоне Рамос
Родившийся(1926-09-07)7 сентября 1926 г.
Санта-Катарина, Португальский Кабо-Верде
(ныне Санта-Катарина, Кабо-Верде)
Умер3 марта 2018 г.(2018-03-03) (91 год)
Минделу, Кабо-Верде
Род занятийПисатель
СупругАрнальдо да Силва Гонсалвеш
ДетиКарлос Филипе Гонсалвеш

Ивоне Аида Лопес Фернандес Рамос (7 сентября 1926 г.[1] - 3 марта 2018 г.)[2] был выходцем из Кабо-Верде писатель.[3][4]

биография

Она родилась в Армандо Наполеан Родригеш Фернандес и Алиса Лопеш да Силва Фернандес, она принадлежит к семье выдающихся литературных деятелей, включая ее дядей. Жозе Лопеш да Силва, поэт, ее кузены были Антониу Аурелио Гонсалвес и Бальтасар Лопеш да Силва, ее сестра была Орланда Амарилис и ее шурин был Мануэль Феррейра.

В 6 лет она вернулась в Ассомаду. Она любила читать с детства, ее любимые жанры - политические романы, любовные и шпионские рассказы, средневековые книги и другие, где ее отец открыл дом библиотеки, где она жила. Таким образом, она выросла и получила образование с учетом местных и мировых проблем.

Позже она переехала на остров Сан-Висенте и жила в доме своего дяди, писателя. Антониу Аурелио Гонсалвес, где она начала писать сказки и фольклорные книги из Кабо-Верде, потому что знала и любила его рассказывать. Эти истории рассказывали ее соседи, их домохозяйки и старейшины в Санта-Катарине и Сан-Николау, во дворе и у двери дома, где звездное небо и мальчики сидели и рассказывали сказки. Это были сказки о колдунах, людях с могущественными экстраординарными способностями или о герое, отправившемся на миссию, полную опасностей. Она никогда не звонила писателю и не заботилась о нем.

Только очень, намного позже эти истории послужили вдохновением для написания серии книг. Ее первая книга была Видас Вивидас опубликовано в 1990 году. Она отредактировала книгу своего отца. Léxico do dialecto crioulo do arquipélago de Cabo Verde в 1990 году в Минделу.[5] Позже она написала несколько рассказов, включая «Futcera ta cendê na Rotcha» (2000) и «Exilada» (2005). Позже в 2009 году она опубликовала детский сборник рассказов под названием Mam Bia tita conta estória na criol (Mãe Bia está a contar histórias em crioulo).

Портниха, портной (или снайдер) шили одежду и имели художественную сторону, выраженную в ремеслах и изготовлении традиционных предметов, таких как лоскутное одеяло, карманы рыночных торговцев, вышивка, тканевые куклы и многие другие украшения.

Личная жизнь

Позже она вышла замуж за Арнальдо да Силва Гонсалвеш и вырастила детей, один из которых, Карлос Филипе Гонсалвеш, журналист.

Библиография

  • Видас Вивидас (Рассказы на португальском языке, 1990 г.)
  • Futcera ta cendê na Rotcha (Рассказы на португальском языке, 2000 г.)
  • Эксилада (2005)[6]
  • Mambia tita contá história na criol (Детская сказка, 2009 г.)[7][8]
  • Короткий рассказ Capotóna (Crioulo of São Vicente), опубликованный в книге Futcera ta cendê na Rotcha

Рекомендации

  1. ^ Фонтес, Франциско (2006). Пустыня Чуба-на-пустыне: Antologia do conto inédito caboverdiano. ISBN  9789892004068.
  2. ^ https://expressodasilhas.cv/cultura/2018/03/03/faleceu-a-escritora-ivone-ramos/56910
  3. ^ "Ивоне Аида Лопес Фернандес Рамос".
  4. ^ "Представительство Autores em Tchuba na Desert" (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) на 2011-07-08. Получено 2010-02-21.
  5. ^ Брюзер, Мартина; Сантос, Андре душ Рейс (2002). Dicionário do Crioulo da Ilha de Santiago (Cabo Verde). ISBN  9783823358770.
  6. ^ "Эксилада".
  7. ^ "Ivone Aida Ramos lança no mercado mais um livro contos infantis". Архивировано из оригинал на 01.06.2010.
  8. ^ "Livro infanto-juvenil de Ivone Aida".