Жан Мерсье (гебраист) - Jean Mercier (Hebraist)

Первая страница Procheiron или же Гексабиблос из Константин Харменопулос (1320 - 1380/1385), Лионское издание 1587 года Жана Мерсье, переведенное на латинский из Византийский греческий.

Жан Мерсье, Латиница Джоаннес Мерсерус (Юзес ок. 1510-1570) был французом Гебраист.

Он был учеником менее известных Франсуа Ватабль, и сменил Ватабля на посту профессора иврита в Collège Royal.[1] Среди его учеников Филипп дю Плесси-Морне, Захариус Урсин, Эндрю Мелвилл, и Пьер Мартиниус который стал профессором в Ла Рошель.[2][3] Мерсье был Lecteur du Roi с 1546 года.[4]

Он бежал в Венецию из-за своих симпатий к протестантизму, но вернулся во Францию ​​и умер от чумы.

Работает

  • Арамейская грамматика Табулы в grammaticen linguae Chaldaeae (Париж, 1560 г.)
  • De notis Hebraeorum liber (1582), редакция Жан Чинкарбрес
  • Комментарий к Книге Бытия (Женева, посмертно 1598 г.), опубликованный Теодор де Без

Переводы

Рекомендации

  1. ^ Годфри Эдмонд Сильверман Энциклопедия иудаики Мерсье, Жан °
  2. ^ Герцог, Иоганн Якоб; Хаук, Альберт; Джексон, Сэмюэл Макаули; Шерман, Чарльз Коулбрук; Гилмор, Джордж Уильям (1912). Новая энциклопедия религиозных знаний Шафф-Герцога: охватывающая библейское, историческое, доктринальное и практическое богословие, а также библейскую, богословскую и церковную биографию с древнейших времен до наших дней. Компания Funk and Wagnalls.
  3. ^ Денлингер, Аарон Клей (20 ноября 2014 г.). Реформатское православие в Шотландии: очерки шотландского богословия 1560-1775 гг.. Bloomsbury Publishing. ISBN  978-0-567-61230-4.
  4. ^ Мишель Бидо Les échanges Entre les Universités Européennes à la Renaissance