Иоганн Густав Штикель - Johann Gustav Stickel

Иоганн Густав Штикель

Иоганн Густав Штикель (7 июля 1805 - 21 января 1896) был немецким теологом, востоковед и нумизмат в Йенский университет.

биография

Стикель родился в Айзенах в 1805 г. учился в школе в г. Buttelstedt И в Веймар. В юности продемонстрировал дар иврит язык. С 1822 года Иоганн Густав Штикель изучал рационалистическое протестантское богословие просветление которые включали в то время восточные языки, такие как сирийский и арабский, в Йенский университет. Его учителями были Андреас Готтлиб Хоффманн (1796–1864), известный своими исследованиями иврита и сирийского языка, и Иоганн Трауготт Леберехт Данц (1769–1851). В 1826 году первая публикация Стикеля принесла ему известность как человека, который провел экзегезу с «точной грамматико-исторической интерпретацией еврейского текста». На него сильно повлияли Иоганн Готфрид Гердер. С 1827 по 1896 год Стикель преподавал в Йене. В 1827 году он представил свой абилитация на пророка Аввакум государственному министру в Веймаре, ответственному за университет, в то время Иоганн Вольфганг фон Гете. Веймар был столицей Великого Герцогства Саксен-Веймар-Айзенах.

В зимнем семестре 1828–1829 гг. Стикель получил возможность продолжить учебу в школе востоковедения в Париже. École speciale des langues orientales при финансовой поддержке герцогского дома и рекомендации Гете. Самым влиятельным учителем Стикеля в Париже был Антуан Исаак. Сильвестр де Саси, но он также учился санскрит с Антуан Леонар де Шези (1773–1832) и китайцы с Жан-Пьер Абель-Ремюза (1788–1832). Между 1827 и 1832 годами Стикель оставался частым гостем в доме Иоганн Вольфганг фон Гете в Веймаре.

В 1830 стал адъюнкт-профессором (außerordentlicher профессор ) на богословском факультете. Однако это была позиция с неопределенным будущим. По возвращении из Парижа он попытался заработать себе репутацию филолога-востоковеда. Наиболее заметным был его Приговоры халифа 'Али ибн Аби Талиб, основанный на рукописи в Веймаре и опубликованный в 1834 году. В 1836 году он стал постоянным почетным профессором (ordentlicher Honorarprofessor) богословского факультета. Однако это положение все еще не предполагало надежного положения и, прежде всего, не было призванием к востоковедению, на которое он надеялся.

После звонка на стул в Гёттинген Что касается востоковедения в 1838 году, то в Веймаре его карьера стала лучше. Однако этот звонок был возможен только потому, что его коллега Генрих Эвальд был назван одним из "Göttingen Seven ". Он протестовал против открытого нарушения конституции королем Ганновера. По сравнению с Ганновер Великое княжество создало для академических кругов гораздо более либеральную политическую атмосферу. Стикель колебался по морально-политическим причинам, чтобы последовать этому призыву.

Между тем, в 1839 году государственное министерство, ответственное за университет, решило снова создать востоковедение на философском факультете с двумя профессорами. В 1839 году Стикель был переведен на философский факультет в качестве штатного почетного профессора (ordentlicher Honorarprofessor), что позволило ему продолжить изучение восточной филологии, особенно семитских языков. Герман Брокгауз занял должность второго профессора восточных языков. Помимо Ветхого Завета он преподавал индогерманские языки, санскрит и персидский. В 1840 году Стикелю удалось основать Великого герцога. Восточный монетный шкаф в Йене при финансовой поддержке великого князя Карл Фридрих Саксен-Веймар-Айзенахский. Позже великая княгиня Мария Павловна стал главным благотворителем коллекции. Деньги она отдала на приобретение нескольких выдающихся коллекций. В 19 веке Кабинет восточных монет Великого князя стал одним из ведущих учреждений в области восточной нумизматики.

В 1843 году Стикель был официально назначен директором Восточного монетного кабинета, и эту должность он занимал вместе со своим профессором. В 1848 году он наконец получил звание профессора философского факультета.

Стикель по-прежнему известен своими новаторскими исследованиями в области исламской нумизматики, в то время как о нем почти забыли за его вклад в семитскую филологию и теологию. В девятнадцатом веке его исследование пророка Работа (1842) оказал большое влияние, в то время как его исследование Этрусский язык (1858) был встречен критикой. Его работы по нумизматике до сегодняшнего дня несколько раз переиздавались.

Medal Иоганн Густав Штикель 1889
Обелиск для JGS (восстановлен в 1998 г.).

В 1889 году он получил медаль за свою работу как ученого и куратора Монетный кабинет Великого князя Востока. Медаль заказана Великим князем. Чарльз Александр Саксен-Веймар-Айнсенах. Мемориальный камень черный обелиск на его могиле, видный на кладбище св. Иоанна на западе города Йена, украшена бронзовой доской с его изображением.

Избранные работы

1826 г. с Карлом Фридрихом Богенхардом, Biga Commentationum de Morali primaevorum Christianorum conditione secundum sacros Novi Testamenti libros exhiberunt Джоан Густав Штикель, Карол Фридерикус Богенхард. Edidit et praefatus est D. Joannes Fridericus Roehr, Нойштадт-ан-дер-Орла.

1827 Prolusio ad интерпретация tertii capitiis Habacuci, Part. I. Jena. [Хабилитация].

1832 г. In Jobi locum celeberrimum Cap. XIX, 25-27 de Goele Commentatio Philologica-Historo Critica (...) pro summis in theologia honoribus rite adipiscendis publice defendet, Jena 1832. [Посвящается А. И. Сильвестру де Саси]

1834 г. Sententiae Али бен Аби Талеб, арабис и персис и треска. mspt. Vimariensi primus edidit atque in usum scholarum anotatt. maximam partem grammaticis nec non Glossariis Instruxit, Jena.

1842 Das Buch Hiobhythmisch gegliedert und übersetzt mit exegetischen und kritischen Bemerkungen, Лейпциг (Weidmann'sche Buchhandlung ) 1842.

1845 Handbuch zur Morgenländischen Münzkunde. Dasrossherzogliche orientalische Münzcabinet zu Jena, erstes Heft, Omajjaden- und Abbasiden-münzen, Leipzig (F. A. Brockhaus).

1858 Das Etruskische durch Erklärung von Inschriften und Namen als Semitische Sprache Erwiesen, Лейпциг (Вильгельм Энгельманн).

1866 г. Neuentdeckte kufische Bleisiegel und Verwandtes, в: Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 20, стр. 1–42.

1870 Handbuch zur Orientalischen Münzkunde. Das Grossherzogliche orientalische Münzcabinet zu Jena. Zweites Heft, Älteste Muhammedanische Münzen bis zur Münzreform des Abdulmelik's, Leipzig (F.A. Brockhaus).

1886 Meine Berührungen mit Goethe, в: Goethe-Jahrbuch 7, стр. 231–240.

1975 Handbuch zur Morgenländischen Münzkunde, erstes und zweites Heft [Перепечатка изданий 1845 и 1870 годов в одном томе], Лейпциг (Zentralantiquariat der Deutschen Demokratischen Republik).

2005 Das Etruskische durch Erklärung von Inschriften und Namen als Semitische Sprache erwiesen [перепечатка издания 1858 года], (серия Elibron Classics) (ISBN  1-4212-3500-5).

Несколько статей и исследований были переизданы в 2003 и 2004 годах в серии «Исламская нумизматика» Институтом истории арабско-исламских наук во Франкфурте. Вышеупомянутые произведения 1827, 1842, 1858, 1866, 1886 годов в полных версиях можно найти в https://books.google.com.

Рекомендации

  • Пауль Хольцхаузен, Фон Наполеон bis heute, ein Professorenleben. Mit Benützung einer Skizze von Geheimrat Профессор д-р Штикель, in: Deutsche Revue 20 (август 1895 г.), стр. 233–239.
  • Карл Зигфрид, Zur Erinnerung и D. Gustav Stickel, in: Protestantische Kirchenzeitung für das evangelische Deutschland Nr. 7 (19. 2. 1896), цв. 148-152.
  • Генрих Нютцель, Иоганн Густав Штикель, в: Numismatische Zeitschrift 27 (1896), стр. 213–220;
  • Норберт Небес, Orientalistik im Aufbruch. Die Wissenschaft vom Orient in Jena zur Goethezeit, в: Йохен Гольц (ред.): Goethes Morgenlandfahrten. West-östliche Begegnungen, Франкфурт-на-М-Лейпциге 1996, стр. 66–96.
  • Стефан Хайдеманн, Orientalistik und orientalische Numismatik в Йене, в: Стефан Хайдеманн (ред.): Islamische Numismatik in Deutschland - eine Bestandsaufnahme (Jenaer Beiträge zum Vorderen Orient 2), Висбаден, 2000, стр. 107–128.
  • Стефан Хайдеманн, Maria Pawlowna und der Umbruch in der Orientalistik - Die Gründung des Großherzoglichen Orientalischen Münzkabinetts, in: Joachim Berger - Joachim von Puttkamer (edd.): Von Petersburg nach Weimar. Kulturelle Transfers 1800 bis 1860, 2006, стр. 221–259.
  • Стефан Хайдеманн, Der Paradigmenwechsel in der Jenaer Orientalistik in der Zeit der literarischen Klassik, в: Michael Hofmann - Charis Goers (ред.): Der Deutschen Morgenland. Bilder des Orients in der deutschen Literatur und Kultur von 1770–1850, Мюнхен, 2008, стр. 243–257.

внешняя ссылка