Иоганн Самуэль Хейнсиус - Johann Samuel Heinsius

Обложка первого тома Общая сокровищница, опубликованный Heinsius

Иоганн Самуэль Хейнсиус (1686–1750) был Немецкий книготорговец и издатель из Лейпциг, наиболее известен работами, опубликованными в сотрудничестве с Иоганн Генрих Цедлер.

Хайнсиус основал свою фирму, также названную Heinsius, в Лейпциг в 1725 г.[1]После Зедлера, издателя Grosses vollständiges Universal-Lexicon, потеряв контроль над своей фирмой около 1735 года в пользу Иоганна Генриха Вольфа, он заинтересовался новыми проектами и начал сотрудничать с Хейнсиусом. В 1740 году ряд продуктов Zedler появился под именем Heinsius, начиная с перезапуска Zedler's Кабинет журнал под слегка измененным названием. Неизвестно, насколько успешным был новый журнал и почему Хейнсиус включил его в свою издательскую программу, поскольку с 1739 года у него уже был аналогичный ежемесячный журнал под названием Генеалогические и исторические послания основных событий европейских дворов.

В 1741 г. вышел первый том Общая сокровищница, четырехтомный коммерческий лексикон, переведенный Карл Гюнтер Людовичи от Dictionnaire Universel de Commerce (Общий коммерческий словарь) к Жак Савари де Брюлон.[2]Следующим издательским проектом партнеров стал Corpus Juris Cambialis (Законы о фондовых биржах) из Иоганн Готтлиб Зигель. Хейнсиус рекламировал двухтомное издание в газетах в апреле 1742 года, стремясь Предварительная нумерация подписчики. Оба тома были готовы к Лейпцигской Михайловской ярмарке того года.

После Совет Казначейства и Corpus Juris CambialisЗедлер и Хейнсиус снова начали крупный издательский проект. Основа для Хейнсиуса Историко-политико-географический атлас всего мира был переводом Grand Dictionnaire Géographique Et Critique из Антуан-Огюстен Брюзен де ла Мартиньер. Немецкая версия насчитывала 13 томов, опубликованных Хейнсиусом между 1744 и 1749 годами.[2]Каталог Хейнсиуса, выпущенный в 1748 году, насчитывал 14 000 наименований. Предметы включали науку, философию, биографию и литературу. Большинство книг были произведениями 18-го века на немецком или латинском языках, но было много переводов произведений на английский, французский и латинский языки.[1]

Хейнсиус умер в декабре 1750 года, и его компания стала известна как «наследники Иоганна Самуэля Хейнсиуса».[3]Его сын Иоганн Самуэль Хейнсиус Младший (1734–1807) продолжил работу в фирме, а за ним последовал его внук Иоганн Вильгельм Хейнсиус (1768–1817).[4]

Рекомендации

  1. ^ а б "HEINSIUS, Иоганн Самуэль" (PDF). Редкие книги Сюзанны Шульц-Фальстер. 2009. Архивировано с оригинал (PDF) на 2011-07-16. Получено 2011-01-23.
  2. ^ а б Quedenbaum 1977, с. 265.
  3. ^ Quedenbaum 1977, стр.305.
  4. ^ Börsenverein des Deutschen Buchhandels. Историческая комиссия (1990). Archiv für Geschichte des Buchwesens. 35. Buchhändler-Vereinigung. п. 80.

Ссылки на источники

  • Quedenbaum, Герд (1977). Der Verleger und Buchhändler Johann Heinrich Zedler 1706–1751: ein Buchunternehmer in den Zwängen seiner Zeit; ein Beitrag zur Geschichte des deutschen Buchhandels im 18. Jahrhundert. Хильдесхайм. ISBN  3-487-06241-0.CS1 maint: ref = harv (связь)

дальнейшее чтение

  • Die Verlagsbuchhandlung von Johann Samuel Heinsius (1686–1750), in der die späteren Verlagsprodukte Zedlers erschienen