Хосеп Мария Надаль и Фаррерас - Josep Maria Nadal i Farreras - Wikipedia

Хосеп Мария Надаль и Фаррерас (1949 г.р., в г. Жирона, Каталония, Испания ) является профессором истории языка в Университет Жироны.

Хосеп М. Надаль

биография

Окончил факультет романской филологии Университет Барселоны и доктор философии. в латиноамериканских исследованиях в Автономный университет Барселоны с 1975 г. Он проработал в этом университете шестнадцать лет, где в 1987 г. стал профессором и занимал несколько руководящих должностей.[1] С этой позиции он способствовал созданию Университет Жироны, что произошло в декабре 1991 года. Он был ректором этого нового университета с 1993 по начало 2002 года. Он также был заведующим кафедрой языка и коммуникации с 2009 по 2012 год. Он является членом Институт каталонского языка и культуры и директор Обсерватория европейских и средиземноморских языков (ОДЕЛЛЕУМ). Он организовал различные форумы для научных и междисциплинарных дискуссий. С 2009 года является членом филологической секции Институт каталонских исследований. В том же году он получил награду Jaume Vicens Vives за качество университета, присуждаемую Правительство Каталонии.[2]

Его ранние исследования были сосредоточены на генеративной лингвистике, и в 1975 году защитил докторскую диссертацию. Aspectes de la subordinació en català actual: per una sintaxi abstracta (Об аспектах нынешнего каталонского подчинения: к абстрактному синтаксису).[3] Вскоре, однако, помимо Модеста Пратса, он заинтересовался историей каталонского языка, исходя из нового подхода: изучения лингвистических аспектов по отношению к тем социальным и в историческом контексте. Оба эксперта поставили перед собой задачу написать Историю каталонского языка с этой точки зрения. В 1982 году они опубликовали первый том Хистория де ла ленгуа каталана: dels inicis al segle XV (История каталонского языка: с начала до 15 века) и в 1986 году второй, Història de la llengua catalana: el segle XV (История каталонского языка: 15 век). Остальные три тома все еще находятся в разработке, и в проект были включены исследователи из Группы истории языка Университета Жироны, такие как Август Рафанелл, Нарсис Иглезиас, Джоан Феррер Коста или Франческ Фелиу.

Особый взгляд на историю языка

Хосеп М. Надаль внес решающий вклад в характеристику истории языка как самостоятельной лингвистической дисциплины. Вместе со своей исследовательской группой из Жироны он стремился исследовать историю языков с междисциплинарной точки зрения, включая вклад из области литературы, социальной истории или других, очевидно, дальнейших дисциплин, таких как социология, психология или философия языка.

Команда, возглавляемая Хосепом М. Надалем, с другой стороны, интересовалась историей каталонского языка, но всегда в связи с другими историческими процессами, которым подверглись европейские языки, особенно романские языки. Кроме того, их волновали теоретические и методологические аспекты, поэтому они обсуждали вопросы, связанные с концепцией самого языка и ролью таких дисциплин, как филология и лингвистика в истории языков. Эти вопросы были в центре внимания нескольких международных коллоквиумов, проведенных в Жироне под девизом Проблемы и методы истории языка[4] которые за более чем двадцать лет собрали всемирно признанных исследователей, таких как Альберто Варваро, Бернар Черкиглини, Сильвен Ору, Франческо Бруни, Джон Э. Джозеф, Хосе Антонио Паскуаль, Франческо Сабатини, Мария Леонор Карвальян-Буеску, Паоло Тровато, Жан-Мишель Элой, Розанна Сорникола и др.

Работа

Книги

  • (1982) Història de la llengua catalana, vol. I .: Dels inicis al segle XV, с Modest Prats, Edicions 62, Barcelona, ​​534 p. ISBN  8429719040 (т. 1).
  • (1986) Història de la llengua catalana, II. Segle XV, с Modest Prats, Edicions 62, Barcelona, ​​601 p. ISBN  8429742336 (т. 2).
  • (1993) Llengua escrita i llengua nacional, Edicions Quaderns Crema, Барселона, ISBN  978-84-7727-106-2.
  • (2005) La llengua sobre el paper, CCG Edicions, Жирона,ISBN  849644435X.
  • (2007) Las 1001 lenguas, Aresta, 150 p., Bellcaire d’Empordà, ISBN  9788493594824.

Некоторые недавние статьи

  • (2001) "Són les llengües semblants a les aigües del mar: normativa i història de la llengua", in Estudis de Filologia Catalana. 12 anys de l’Institut de Llengua i Cultura Catalanes, Publicacions Abadia de Montserrat, Барселона, стр. 9–27.
  • (2005) "La llengua de dins i de fora de la caverna", в Glòria Claveria i Cristina Buenafuentes (ред.), Germà Colon: Les llengües romàniques juntes i contraades, Cuadernos de Filología, 5, Universitat Autònoma de Barcelona, ​​2005, стр. 51-68.
  • (2005) "Llengua de veritat: repensar l'ortografia." El Llibre i la lectura: una revolució en la història de la humanitat (Actes del Seminari del CUIMPB-CEL) / в Жоан Марти и Кастель и Хосеп М. Местрес и Серра (ред.), Institut d'Estudis Catalans, Барселона, стр. 135-150, ISBN  978-84-7283-924-3.
  • (2006) «La llengua 'normal'» в А. Феррандо и Микель Николас (ред.), La configuració social de la norma lingüística a l’Europa Llatina, Symposia philologica, Alacant, стр. 15-30, ISBN  84-7283-867-6.
  • (2006) "Un home d’estrany e incògnit idioma: els mapes de les llengües", в Joan Martí & Josep M. Mestres (ред.), El català i la Unió Europea, Institut d’Estudis Catalans / CUIMP, Барселона, стр. 219-234, г.ISBN  84-7283-867-6.
  • (2006) "Les llengües en el naixement de l’Europa Moderna", в Actes del Tretzè Col.loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes, Vol. I, Publicacions de l’Abadia de Montserrat, Barcelona, ​​p. 43-63, ISBN  84-8415-845-4.
  • (2007) "La llengua de veritat: repensar l’ortografia", dins Joan Martí i Josep M. Mestres (ред.), El llibre i la lectura: una revolució en la història de la humanitat, Institut d’Estudis Catalans / CUIMP, Барселона, стр. 150-170, ISBN  978-84-7283-924-3.
  • (2007) «Llengua i construcció social», в Джоан Марти и Хосеп М. Местрес (ред.), La multiculturalitat i les llengües, Institut d’Estudis Catalans / CUIMP, Барселона, стр. 157-170, г. ISBN  978-84-7283-897-0.
  • (2007) "Mecanismos psicosociales implados en la construcción narrativa de la identitydad. Un diagnóstico socialpolítico, un enfoque teórico y una aproximación metodológica.", С М. Эстебаном и Н. Вила Бриколаж. Revista de estudiantes de Antropología Social y Geografía Humana, 14, Мексика, стр. 56-67, ISSN 1870-4573.
  • (2008) "Malalts de llengua: llengües, fronteres, magnituds", в Jornades de la Secció Filològica de l’Institut d’Estudis Catalans a Banyoles, Institut d’Estudis Catalans, Барселона, стр. 51-70. ISBN  978-84-7283-973-1.
  • (2009) "Языки и границы. Вопрос о картах.", В М. Карме Жуньент (ред.) Переносы. Выражение экстралингвистических процессов на мировых языках, Юмо, Вик, стр. 57-74. ISBN

9788497663526.

Сноски

  1. ^ Заведующий кафедрой каталонской филологии и вице-канцлер.
  2. ^ Соглашение Женералитата Правительства Каталонии от 1 сентября 2009 г.
  3. ^ Две машинописные копии доступны в Автономном университете Барселоны (T UAB / 08794) и в Библиотеке Каталонии (Bad-4-621)
  4. ^ Название выбрано в честь иллюминатора работы Альберто Варваро. История, проблемы и методы романского лингвистического языка, Napoli: Liguori, 1968 (2 изд. 1980; 3 изд. 1985). ISBN  88-207-0697-0) .

внешняя ссылка