Джойс Экройд - Joyce Ackroyd

Доктор Джойс Экройд, 1954 год.

Джойс Ирен Экройд, OBE (23 ноября 1918 г. - 30 августа 1991 г.) был австралийским академиком, переводчиком, автором и редактором. Она была знатоком японского языка и литературы.

Ранние годы

Акройд получил докторскую степень в области японских и японоведческих исследований в Кембриджский университет в 1951 г.[1] Ее докторская диссертация была посвящена политической карьере и творчеству Период Эдо Конфуцианец Араи Хакусеки.

Карьера

До середины 60-х годов прошлого века Акройд был преподавателем Австралийского национального университета в Канберре.[1]

Акройд переехала в Брисбен в 1965 году, когда она была назначена профессором-основателем нового факультета японского языка и литературы.[2] Она помогла развить Университет Квинсленда Школа японского языка 1970-х и 1980-х годов. Она оказала влияние на превращение программы в один из главных центров японоведов Австралии.

В 1969 году она проявила предвидение, когда представила курс стандартного китайского языка, который в то время не считался приоритетным языком в австралийских университетах.

Кульминацией исследований Акройд Хакусеки стали ее переводы Оритаку Шиба но Ки, опубликовано в 1980 году как Сказано вокруг костра кустарников: автобиография Араи Хакусеки, а Токуси Ёрон, опубликовано как Уроки истории: токуши ёрон в 1982 г.

Джойс Экройд была награждена Орденом Британской Империи - Офицерский (Гражданский) в 1982 году. В следующем году она была награждена премией Ямагата Банто от правительства префектуры Осаки за выдающийся вклад в распространение японской культуры за рубежом. Правительство Японии наградило ее Орден Драгоценной Короны, Третий класс. Она вышла на пенсию в 1983 году.[2]

Наследие

Акройд стала первой женщиной, имя которой было прикреплено к зданию Университета Квинсленда в 1990 году.[2]

Джойс Экройд умерла 30 августа 1991 года.[3] У нее остался муж, Фрэнк Уоррен (Джон) Спид.[2]

Избранные работы

В статистическом обзоре, основанном на трудах Джойс Экройд и о ней, OCLC /WorldCat включает около 20+ работ в более чем 40 публикациях на 3 языках и более 500 библиотечных фондах.[4]

  • Неизвестный японец (1968)
  • Япония сегодня (1970)
  • Discovering Japan: Учебник японского языка для средних школ (1971)
  • Сказанное вокруг костра в зарослях: автобиография Араи Хакусеки Хакусеки Араи (1979), перевод Акройда
  • Уроки истории: токуши ёрон Хакусеки Араи (1982), перевод Акройда
  • Непристойное обнажение в японской литературе (1982)

Почести

Заметки

  1. ^ а б Neustupný, J.V. (1991), Некролог - Джойс Ирен Экройд (1918-1991), Австралийская гуманитарная академия
  2. ^ а б c d Готтлиб, Нанетт. «Экройд, Джойс Ирен (1918–1991)». Австралийский биографический словарь. Канберра: Национальный центр биографии, Австралийский национальный университет.
  3. ^ «Экройд, Джойс Ирен», Австралийская академия гуманитарных наук, 1991 г., п. 73 (при PDF страница 69 из 124. В архиве 2009-09-15 на Wayback Machine
  4. ^ WorldCat Identities В архиве 2010-12-30 на Wayback Machine: Акройд, Дж. И. (Джойс Ирен)
  5. ^ «№ 49009». Лондонская газета (Дополнение). 11 июня 1982 г. с. 34.