Джойс Блау - Joyce Blau

Джойс Блау (родился 18 марта 1932 г. в г. Каир, Египет ), лингвист, специалист в Курдский язык и литература.

Джойс Блау, главный редактор курдских исследований, преподавала в Национальный институт восточных языков и цивилизаций (INALCO). Она является членом исследовательской группы "Monde Iranien" г. CNRS, Джойс Блау - автор многочисленных исследований по языку, литературе и цивилизации Курды.

Блау был близким соратником левого активиста Анри Куриэль и участвовал во многих его делах, начиная с того, что оба жили в Египте, и продолжая в течение многих лет совместного французского изгнания. После убийства Куриэля в 1978 году Джойс Блау основала и возглавила Comité Palestine et Israël Vivront, который на протяжении 1980-х годов продолжал работу Куриэля по развитию диалога между ООП и Израильский Движение за мир.[1]

Публикации

  • 1963, Курдская проблема, социологический и исторический очерк, публикация Центра изучения проблем современного мусульманского мира, Брюссель, 80 стр. + карта.
  • 1964, "Межобщинные отношения в Ираке", в: Исследования, Correspondence d'Orient, n ° 5-6, опубликованные Центром изучения проблем современного мусульманского мира, Брюссель, стр. 87-102.
  • 1965, «Три текста курдского фольклора», в: Etudes, Correspondence d'Orient, опубликованном Центром изучения проблем современного мусульманского мира, Брюссель, стр. 29–50.
  • 1965, Курдский словарь / Курдский словарь, Центр изучения проблем современного мусульманского мира, Брюссель.
  • 1966, «Ирак», в: Меньшинства и инакомыслие в мусульманских странах, Acta Orientalia Belgica, Брюссель, с. 237-240.
  • 1968, Курдские Курманджи Современные Тексты, Введение, Выбор и Глоссарий, Иранский текст, изд. Жорж Редард, Отто Харрассовиц, Висбаден, 58 стр.
  • 1975, Курды Амадии и Джабал Синджар, лингвистический анализ, фольклорные тексты, глоссарии, Труды Института иранских исследований Университета Новой Сорбонны, Клинксик, 252 стр.
  • 1975, Ферхенг курди û Тирки, опубл. Сиван, Федеративная Республика Германия, 109 стр.
  • 1977, перевод с русского И.О. Оранский, Иранские языки, предисловие Жильбера Лазара, Институт иранских исследований Университета Сорбонна Новая, К. Клинксик, Париж 239 с. + 1 карта.
  • 1980, Справочник курдского языка, диалекта Сорани, К. Клинксик, 287 стр.
  • 1980, "Джассем Джелил", в: Словарь авторов всех времен и стран, Laffont-Bompiani, колл. «Книги» (2д) изд., С. 545.
  • 1982, "Курды", в: Границы, проблемы границ в третьем мире, L'Harmattan, Парижский университет VII, стр. 128–135.
  • 1983, «Исследования курдской лингвистики и лексикографии: исторические и текущие события», в: Verbum, Revue de linguistique, опубликованном Университетом Нанси II, Vol. VI, фас, 1/2, стр. 2–18.
  • 1984, «Курдское национальное движение», в: Les Temps Modernes, No. 456–457, Турция, от авторитарного реформизма к мышечному либерализму, стр. 447–461.
  • 1984, «Проблемы унификации курдского языка», в: New Pesh Merga, no. 18, Nacka (Швеция), стр. 14-19.
  • 1984, Память Курдистана, собрание устных и письменных литературных традиций, предисловие Максима Родинсона, издания Findakly Paris, 221 p.
  • 1984, "Рассказ Хасана Мела Али Кызылджи, чай Дивакхан", в: Le Monde Diplomatique, июнь.
  • 1985, Статьи: "Чамилов" (Эреб Семо), Джагархвин (Цегерхвин), Горан (Абдулла Сулейман), Хавар (Обращение), Хани (Ахмади Хани), Кой (Хаджи Кадир Кой), Курдский (курдская литература), в: Исторический , тематический и технический словарь ЛИТЕРАТУР, Ларусс, Париж.
  • 1985, "Евреи в Курдистане", в: Лингвистические смеси, предложенные Максиму Родинсону студентами, коллегами и друзьями, изд. Кристиан Робин, Гейтнер, Париж, стр. 123–132.
  • 1985, "Мирина Хесен Кызылджи (Смерть Хасана Кизилджи)", в Хеви, № 4, Курдский институт в Париже, стр. 7-10.
  • 1986, Курдские сказки, Международный совет французского языка, сб. Fleuve et Flamme, Париж, 1986, 167 с.
  • 1986, «Биранина Томас Буа (Памяти Томаса Буа)», в: Hêvî, N ° 4, Курдский институт в Париже, стр. 11–13.
  • 1986, "Mirina zanayê mezin Qanatê Kurdo (Смерть великого ученого Канате Курдоева)", с. 7-15; и "Hêmin jî mir (Хемин также умер)", стр. 19–24, в: Hêvî, kovara çandiya gistî, № 5, Курдский институт в Париже.
  • 1986, «Канат Курдоев, 1908–1985», в: Studia Iranica, том 15 - нач. 2, опубл. Ассоциации развития иранских исследований, CNRS, Париж, стр. 249-256.
  • 1987, «Мои дни из Горана», «Боль народа (Джани Гель), Ибрагима Ахмеда», «Черная рана (Бирина Рес / Кара яра)» Мусы Антера », в: Словарь произведений всех возрастов и все страны, Литература, философия, музыка, колл. Книги, 5-е изд. Париж.
  • 1988, «Гулчин, курдская сказка», в: Бюллетень Ассоциации выпускников Национального института восточных языков и цивилизаций, стр. 57–61.
  • 1988, «Библиография книг по курдологии с момента основания Курдского института в Париже: 1983–1985», в: Studia Kurdica.
  • 1989, «Курд», «Гурани», «Заза», в: Compendium Linguarum Iranicarum, под редакцией коллективной работы, реж. Рюдигер Шмитт, Висбаден, стр. 326–340.
  • 1989, «Курдский лори», в: Ирано-арийские исследования, доступные Гилберту Лазарду, Studia Iranica, Cahier 7, стр. 37–58.
  • 1990, «Роль шейхов Накшбанди в курдском национальном движении», в: Накшбандис, Пути и текущее положение мусульманского мистического ордена, изд. Марк Габорио, Александр Попович и Тьерри Зарконе, Editions Isis, Стамбул-Париж, стр. 371-377.
  • 1990, "Реформа курдского языка", в: Реформа языков, изд. Клод Агеж и И. Фодор, Кельн.
  • 1990, Курды и Курдистан, Критическая библиография 1977 - 1986, Французский исследовательский институт в Иране, Тегеран-Париж, 146 стр.
  • 1990, Предисловие к книге I Curdi nella Storia, Mirella Galletti, ed. Веккьо Фаджио, Рим.
  • 1991, «Курдский язык и литература», в: Международная конференция в Париже 14–15 октября 1989 г., Курды: права человека и культурная идентичность, Курдский институт Парижа, стр. 44-50.
  • 1991, Kurtçe / Türkçe, Kürtçe / Fransizca, Kürtçe / Ingilizce Sözlük, Курдский / турецкий / французский / английский словарь, Sosyal Yayinlar, Стамбул, 342 стр.
  • 1991, "Поэзия Курдистана, курдского национального единства", в: Слово и я, публикация Washington Times Corporation, Vol. 6, No. 8, Вашингтон, стр. 623-637.
  • 1992, «Курды», в: Историки и географы, № 336, май – июнь, Ближний Восток в Париже, с. 305-320.
  • 1992, "Die Wissenschaft von der Kurdischen Sprache", в: Kurden, Azadi Freihheit in de Bergen, Alfred Janata, Karin Kren und Maria Anna Six, Schallaburg, ноябрь 1992, Katalog des NÖ Landesmuseums, Neue Folge Nr 294, Wien, стр. 180–191.
  • 1992, "Kurdische Literatur", стр. 192-205.
  • 1993, «Кагани: лори или курдский?», В: Studia Iranica, том 22, фас. 1, опубл. Ассоциация развития иранских исследований, Париж, стр. 93-119.
  • 1994, "Горан", "Литература в Горани", "Фольклор и курдская литература", "Mem o Zin", в: Универсальный словарь литературы, Press Universitaires de France, pub. под руководством Беатрис Дидье.
  • 1994, Kürtler ve Kurdistan, elistirel bir bibliyografya 1977 - 1990, Mezopotamya, Sweden, 165 p.
  • 1994, "Дельдар Юнес", в: Encyclopædia Iranica, Vol. VII, фас. 3, Mazda, Калифорния, стр. 238.
  • 1994, "Курдская литература", в: Курды и государства, Средиземноморские народы, № 68-69, стр. 77-94.
  • 1995, «Курдская литература», в: Курды и Штаты, Средиземноморские народы, № 68-69, июль – декабрь, стр. 77–93.
  • 1995, "Kurdologie als Spiegel der Politischen Situation", в: Kurdologie, Bibliotek Feqiyê Teyran, Берлин, стр. 43–56.
  • 1995, "Jiyan û berhemên Ehmedê Xanî (1650-1707)", в: ira, kovara komeleya nivîskarên kurd the Swêdê, sal 1, hejmar 3.
  • 1995, «Жизнь и творчество Томаса Буа, 1900-1975», в: Journal of Kurdish Studies, Vol. 1, Peeters Press, Leuven, pp. 85–96.
  • 1996, «Курдская письменная литература», в: Курдская культура и идентичность, изд. Филип Крейенбрук и Кристин Эллисон, Zed Books, Ближневосточные исследования, стр. 20–28.
  • 1999, Руководство по курдскому курдскому языку, в сотрудничестве с Вейси Барак, L'Harmattan, 225 стр.
  • 1999, «Отношения между евреями и мусульманами в Курдистане», в: Ислам курдов, Анналы другого ислама, № 5, ИНАЛКО, Париж, с. 199-224.
  • 2000, Метод курдского сорани, Харматтан, 323 стр.
  • 2000, «Развитие курдской литературы в городе», в: The Journal of Kurdish Studies, vol. III, 1998-2000, Лувен, Peeters Press, стр. 85-91.
  • 2005, «Курдская литература», в: Passerelles, Курдистан, Revue d'Etudes interculturelles, Тионвиль, стр. 287–296.
  • 2010, «Письменная курдская литература», в: Устная литература на иранских языках, изд. Филип Г. Крейенбрук и Ульрих Марцольф, История персидской литературы XVIII, I.B. Таврическая, с. 1–31.
  • 2012, «Курдская литература», в: Курдистика, курдская литература, The Harmattan, стр. 5–36.

Смотрите также

Статьи по Теме

использованная литература

  1. ^ Архивы Comité Palestine et Israël Vivront хранятся в Международном институте социальной истории в Амстердаме. [1]

внешние ссылки