Джули Агус - Julie Agoos

Джули Агус
Родившийся1956
Бостон
Род занятий
  • Американский поэт
  • преподаватель кафедры английского языка и программы МИД по поэзии в Бруклинском колледже
ОбразованиеБакалавр Гарвардского университета; Магистр писательских семинаров Университета Джона Хопкинса
Известные работы
  • Ночевка на орала, зима 1997-98 гг.
  • Мужчина за фортепиано, Орала, зима 1997-98 гг.
  • В новом климате, орала, зима 1984 г. [5]
  • Над землей. Издательство Йельского университета. 10 сентября 1987 г.
  • Свойство. Ausable Press. 1 мая 2008 г.
Известные награды
  • 1989 поэт в резиденции в The Frost Place во Франконии, NH
  • Премия за звание профессора, Бруклинский колледж. 2008 г.
  • Премия за творческие достижения, Бруклинский колледж. 2006 г.
  • Премия государственного университета Таусона по литературе. 1988 г.
  • Премия Йельской серии молодых поэтов. 1987 г.
  • Стипендия Бриггса на один год путешествия во Флоренцию, Италия. Кафедра английского языка Гарвардского университета. 1979 г.
  • Приз Поэзии Гролье, Книжный магазин Гролье, Кембридж, Массачусетс (Награды и почести) 1979
  • Приз Ллойда МакКима за поэзию Гарнизона, факультет английского языка, Гарвардский университет. 1979 г.

Джули Агус (родился в 1956, Бостон) - американский поэт.

Жизнь

Джули Агуз - автор двух предыдущих сборников стихов, Над землей (Издательство Йельского университета, 1987) и Календарный год (Издательство Sheep Meadow Press, 1996).

Она получила степень бакалавра Гарвардский университет и степень магистра писательских семинаров Университет Джона Хопкинса. Она была поэтессой в 1989 г. Морозное место в Франкония, NH.

Агус в течение восьми лет преподавал в качестве лектора по программе творческого письма в Университет Принстона. Она также преподавала на кафедре английского языка и программе МИД по поэзии в Бруклинский колледж с 1994 г.[1] Она ведет курсы по различным предметам, включая викторианскую поэзию, современную британскую и ирландскую поэзию, а также специальные курсы, разработанные как учебные курсы по чтению и письму.[2]

Ее область знаний - драматические и повествовательные формы поэзии, а также лирические стратегии для длинных стихотворений.[2] Агуз также заинтересован в изучении в книжной форме способов, которыми стихи накладываются друг на друга и проникают друг в друга, чтобы создать устойчивую форму, выходящую за рамки индивидуальных текстов.[2]

Она живет в Найаке, Нью-Йорк.

Критический прием

Из библиотечного журнала:

Используя образы, которые иногда поражают читателя, эта 30-летняя поэтесса переоценивает свою «землю» через путешествия (Лондон, Флоренция) и внимательные наблюдения. Агуос уделяет пристальное внимание призракам мест - впечатляющая свинцовая поэма в 10 строфах прослеживает историю фермы, ее жителей и погоду. Она демонстрирует искусное жонглирование ритмами «восторженный, самозваный, зоркий» для финальных рифм; случайные блестящие перевороты «Милая, посмотри: как жизнь / имитирует искусство днем»; и настройку чувств, как в «застенчивом сером, как эти перья». Здесь присутствует явное присутствие и значительное мастерство, как и следовало ожидать от последнего победителя йельского сериала «Молодой поэт».

Розали ДеМайос Роффман, факультет английского языка, Пенсильванский университет штата Индиана[3]

From Partisan Отзыв о Свойство написано Джули Агуз:

Ее язык простой, чувственный и конкретный, с тихой лирикой, приближающейся к сиянию.

Пресс для медного каньона[4]

Линда Грегерсон, Канцлер Академии американских поэтов, на Свойство написано Джули Агуз:

Форма - тоже этический выбор. Принудительная речь, прерывистая речь, смешанные повестки дня, нарушенные мысли и области дискурса: они часто могут больше сказать о расположении власти и нечистой совести среди нас, чем любое количество явных откровений ... Тени расовой ненависти, домашняя дисфункция и остракизм преследуют страницу [In Property]. Напор судебно-медицинской экспертизы предполагает насилие своего рода, лишая ораторов их естественного убежища в молчании и личной печали. Сдержанность сочетается со скрытностью, добросовестность - с злом, «выгода сомнения» - с лицемерием. Никто не освобожден ... Глубокий блеск этой книги неотличим от ее этической тонкости. Агуос извлекает простейшие контуры человеческой речи - хрупкие, несовершенные, затрудненные - чтобы создать сложный портрет человеческого сообщества. Ее колонки иногда способны поразительно проникнуться; они часто невнятны: оба государства становятся в руках этого замечательного поэта разновидностью красноречия.

Пресс для медного каньона[4]

Награды и достижения

Библиография

Коллекции
  • Над землей. Издательство Йельского университета. 10 сентября 1987 г. ISBN  978-0-300-03861-3.
  • Свойство. Ausable Press. 1 мая 2008 г. ISBN  978-1-931337-37-3.
Список стихов
ЗаголовокГодВпервые опубликованоПерепечатано / собрано
Бесплатное радио времен холодной войны2015Агуз, Джули (25 мая 2015 г.). "Свободное радио времен холодной войны". Житель Нью-Йорка. 91 (14): 38.
Первородство, poets.org
с ночевкой, Лемехи, зима 1997-1998 гг.
Мужчина за фортепиано, Лемехи, зима 1997-1998 гг.
В новом климате, Лемехи, Зима 1984[5]

Рекомендации

  1. ^ "Программа магистра изящных искусств отделения английского языка Бруклинского колледжа". depthome.brooklyn.cuny.edu. Архивировано из оригинал 3 сентября 2011 г.. Получено 21 января 2016.
  2. ^ а б c d е ж грамм час я j k "Джули Агуз, профессор английского языка". www.brooklyn.cuny.edu. Получено 21 января 2016.
  3. ^ «Над землей (Йельский цикл молодых поэтов)». www.amazon.com. Получено 21 января 2016.
  4. ^ а б "Собственность Джули Агуз". www.coppercanyonpress.org. Получено 21 января 2016.
  5. ^ "Прочитано автором". www.pshares.org. Получено 21 января 2016.

внешняя ссылка