Калиюга Каннан - Kaliyuga Kannan

Калиюга Каннан
Калиюга Каннан.jpg
Плакат
РежиссерКришнан – Панджу
ПроизведеноН. Эланго
РассказВаали
На основеШри Кришна Виджаям
по Ваали
В главной ролиДжайшанкар
Джаячитра
Тенгай Шринивасан
Музыка отВ. Кумар
КинематографияС. Марути Рао
Отредактировано
  • Панджаби
  • Нарасимхан
Производство
Компания
Аджанта Энтерпрайзис
Дата выхода
  • 13 ноября 1974 г. (1974-11-13)
Продолжительность
146 минут[1]
СтранаИндия
ЯзыкТамильский

Калиюга Каннан (перевод Каннан из Эпохи Порока) 1974 года выпуска. Тамильский язык комедия-драма фильм режиссера Кришнан – Панджу. Он основан на пьесе Шри Кришна Виджаям написано Ваали. Звезды кино Джайшанкар, Джаячитра, Тенгай Шринивасан и Совчар Джанаки. Позже он был переделан в телугу так как Devudu Digivaste (1975),[2] в Каннада так как Девара Дудду (1977),[3][4] И в хинди так как Йехи Хай Зиндаги (1977).[5]

участок

Калиюга Каннан это драма веры и неверия в Бог пары среднего возраста. В нем рассказывается о том, как человек, став богатым, осознает, что Бог определенно не пренебрегает своими верными, а богатство приносит с собой только горе и боль. Он отказывается от всего своего богатства в пользу сына и невестки и возвращается к своему прежнему образу жизни.[1]

В ролях

Производство

Калиюга Каннан является первым продуктом Ajantha Enterprises,[7] и является адаптацией Шри Кришна Виджаям, пьеса, написанная Ваали это показало Тенгай Шринивасан как главный герой.[8] Спектакль, который был написан для актера В. Гопалакришнан Театры Гопи,[9] призваны передать сообщение о том, что «душевное спокойствие за деньги не купишь».[10] При адаптации пьесы к фильму создатели хотели Шиваджи Ганешан как главный мужчина. Но Ганешан предложил Шринивасан, будучи впечатлен его игрой в пьесе.[8] Ваали написал диалог для экранизации,[11] который был произведен Н. Эланго.[1] Джайшанкар и Джаячитра были брошены на главную мужскую и женскую роль соответственно.[12] Кинематографией занималась С. Марути Рао.[7] Помимо режиссуры, Панджу был одним из редакторов фильма (вместе с Нарасимханом) под псевдонимом «Панджаби».[7][13] Размер финальной версии фильма составил 3993 метра (13 100 футов).[1]

Саундтрек

Саундтрек был написан В. Кумар, а тексты написаны Ваали. Певцы воспроизведения были Т. М. Соундарараджан, С. П. Баласубрахманьям, П. Сушила и Ренука.[7] Среди представленных песен были «Kannaiah», «Kadhal Ponnedu», «Jaichutte» и «Seven O'Clock».[1]

Выпуск и прием

Калиюга Каннан был освобожден 13 ноября 1974 г.,[14] и добился коммерческого успеха,[8] продвигая Шринивасан к славе.[13] CV Аравинд из Минута новостей похвалил его за «захватывающий сценарий Ваали».[15] Драматург и комик Сумасшедший Мохан после просмотра пьесы возникло желание написать пьесу с «Богом как точкой опоры». Кришная Тубхьям Намаха, и Калиюга Каннан побудил его укрепить свои планы,[16] что привело к игре Шоколадный Кришна.[17]

использованная литература

  1. ^ а б c d е Дхарап, Б.В. (1974). Индийские фильмы. Национальный архив кино Индии. п. 369. В архиве из оригинала 14 октября 2020 г.. Получено 16 августа 2019.
  2. ^ "Йехи Хай Зиндаги (1977)". MySwar. В архиве из оригинала 14 октября 2020 г.. Получено 14 октября 2020.
  3. ^ "Девара Дудду (1977), фильм на каннада: Актеры и команда". Chiloka.com. В архиве из оригинала 11 ноября 2018 г.. Получено 11 ноября 2018.
  4. ^ குணா, எம். (29 марта 2018 г.). "ஜெயந்தி மேடம் நல்லாயிருக்காங்க; வதந்தியை நம்பாதீங்க ..! - ஹேமா செளத்ரி ". Ананда Викатан (на тамильском). В архиве из оригинала 14 октября 2020 г.. Получено 1 июня 2019.
  5. ^ Рамачандран, Т. М., изд. (1977). "Йехи Хай Зиндаги". Мир кино. Vol. 13. с. 390.
  6. ^ Кришнамачари, Суганти (12 июня 2009 г.). "Livewire сцены". Индуистский. В архиве из оригинала 16 мая 2018 г.. Получено 16 мая 2018.
  7. ^ а б c d Калиюга Каннан (фильм) (на тамильском). Ajantha Enterprises. 1974. Вступительные титры, с 0:00 до 2:30.
  8. ^ а б c Раман, Мохан В. (20 октября 2012 г.). "Он шел высоким по мишурному городу". Индуистский. В архиве с оригинала 30 ноября 2016 г.. Получено 20 февраля 2018.
  9. ^ Рангараджан, Малати (6 октября 2011 г.). "Создатель Непобедимый!". Индуистский. В архиве из оригинала 14 октября 2020 г.. Получено 11 ноября 2018.
  10. ^ «Сцена Мадраса». Новости культуры из Индии. Vol. 15. Индийский совет по культурным связям. 1974. с. 64.
  11. ^ Колаппан, Б. (18 июля 2013 г.). "Лирик Ваали оставляет пустоту". Индуистский. В архиве из оригинала 29 сентября 2016 г.. Получено 20 февраля 2018.
  12. ^ "ஜெயலலிதாவும் கமலும் இணைந்து நடித்த ஒரே படம்" [Единственный фильм, в котором Джаялалитха и Камаль снимались вместе]. Динакаран (на тамильском). 1 февраля 2012 г. В архиве из оригинала 20 февраля 2018 г.. Получено 20 февраля 2018.
  13. ^ а б Гай, Рэндор (1 марта 2015 г.). «Вспоминая Панджу». Индуистский. В архиве из оригинала 24 мая 2016 г.. Получено 18 марта 2018.
  14. ^ "கலியுக கண்ணன் / Kaliyuga Kannan (1974)". Экран 4 экрана. В архиве из оригинала 14 октября 2020 г.. Получено 14 октября 2020.
  15. ^ Аравинд, CV (1 апреля 2016 г.). «От возвышенного к смешному: путешествие через десятилетия тамильской кинокомедии». Минута новостей. В архиве из оригинала 28 февраля 2018 г.. Получено 28 февраля 2018.
  16. ^ Рангараджан, Малати (11 июля 2008 г.). «Как юмор встречается с волшебством». Индуистский. В архиве с оригинала 31 мая 2018 г.. Получено 31 мая 2018.
  17. ^ "Siri наверху для [sic] торт!". Таймс оф Индия. 24 июля 2011 г. В архиве с оригинала 31 мая 2018 г.. Получено 31 мая 2018.

внешние ссылки