Карен Гершон - Karen Gershon

Карен Гершон

Карен Гершон, родившийся Кете Левенталь (1923–1993) был Немецкий -родившийся Британский писатель и поэт. Она сбежала в Великобританию в декабре 1938 года.

Ее книга Мы пришли детьми: коллективная автобиография использует ряд свидетельств детский транспорт для создания единой учетной записи.[1]

Одно из ее самых известных стихотворений, меня там не было, описывает свое чувство вины за то, что ее не было рядом, когда ее родители были убиты Нацисты.

Работает

Великобритания

Поэзия

  • БЕСПЛАТНЫЙ ГОД Новые поэты 1959, Эйр и Споттисвуд 1960
  • ИЗБРАННЫЕ СТИХИ Голланц 1966
  • НАСЛЕДИЕ И ВСТРЕЧИ Голланц 1972
  • МОИ ДОЧИ, МОИ СЕСТРЫ Голланц 1975
  • ВОЗВРАЩЕНИЕ ИЗ ВАВИЛОНА Голланц 1979
  • СБОРНИК СТИХИ Macmillan, Papermac 1990 г.
  • ЗАМЕТКИ БЛАГОДАТИ (с рисунками Стеллы Трипп), Happy Dragons Press, 2002

Нехудожественная литература

  • МЫ ПРИШЛИ ДЕТЬМИ Лондон, Голланц 1966, переиздан Macmillan, Papermac 1989
  • ПОСТСКРИПТ: Коллективный отчет о жизни евреев в Западной Германии после Второй мировой войны Голланц 1969
  • Младший ребенок (Автобиография, Том 1) Питер Оуэн 1993

Вымысел

  • BURN HELEN Харвестерный пресс 1980
  • ХЛЕБ ИЗГНАНИЯ Голланц 1985
  • ПЯТОЕ ПОКОЛЕНИЕ Голланц 1987

СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ.

  • МЫ ПРИШЛИ ДЕТЬМИ Harcourt Brace & World 1967
  • ИЗБРАННЫЕ СТИХИ Харкорт Брейс и мир 1967
  • ЗАКРЕПЛЕННЫЙ ВЕТЕР (Автобиография, Том 2, 1938–1943) Northwestern University Press 2009

Германия

  • WIR KAMEN ALS KINDER Alibaba Verlag 1988 г.
  • DIE FÜNFTE GENERATION Alibaba Verlag 1988 г.
  • DAS UNTERKIND Ровольт 1992
  • MICH NUR ZU TRÖSTEN BESTIMMT Карин Фишер, издание Roter Stein 2000

Источники

  • Питер Лоусон (2006): Англо-еврейская поэзия от Исаака Розенберга до Элейн Файнштейн. Паб. Валлентин Митчелл.
  • Дж. М. Ричи, Немецкоязычные изгнанники в Великобритании, Родопи, Амстердам, 2001 г., ISBN  90-420-1537-3.
  • Литературная усадьба Карен Гершон (см. Внешние ссылки).

Рекомендации

  1. ^ Дж. М. Ричи, цитируемая работа, стр. 4

внешняя ссылка